Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitsluitend niet-militaire doelen » (Néerlandais → Allemand) :

- we benadrukken dat het gebruik van de ruimte uitsluitend niet-militaire doelen mag dienen en we elk direct en indirect militair gebruik van de hand wijzen;

- betonten, dass die Nutzung des Weltraums ausschließlich nicht militärischen Zwecken dienen muss, und jegliche direkte oder indirekte militärische Nutzung ablehnten;


In twee zaken tegen Zweden en Italië, waarin het ging om de invoer van materieel voor duaal gebruik (civiel en militair) met vrijstelling van douanerechten, heeft het Hof meer in het bijzonder beklemtoond dat de motivering volgens welke geen rechtvaardiging kan worden ontleend aan de bescherming van de belangen van de lidstaten, des te meer geldt voor de invoer van materieel voor duaal gebruik, ongeacht of dat materieel al dan niet uitsluitend voor militaire doeleinden is ingevoerd.

Soweit es um die Einfuhr von Gerät geht, das sowohl zivilen als auch militärischen Zwecken dient (Rechtssachen gegen Schweden und Italien) gelten die Gründe dafür, dass ein auf die Wahrung der Interessen der Mitgliedstaaten gestützter Rechtfertigungsgrund nicht gegeben ist, erst recht für die Einfuhr von Gerät mit doppelter Verwendungsmöglichkeit, gleichviel ob es ausschließlich oder nicht ausschließlich für militärische Zwecke eingeführt worden ist.


Die conclusie kan getrokken worden uit de verwerping van de amendementen die onze fractie heeft ingediend, die stelden dat de ruimte uitsluitend voor vreedzame doelen gebruikt mag worden en dat het gebruik van de ruimte uitsluitend niet-militaire doeleinden mag dienen en dat elk direct of indirect militair gebruik van de ruimte moet worden afgewezen.

Dies ist die Schlussfolgerung, die aus der Ablehnung der von unserer parlamentarischen Fraktion eingereichten vorgeschlagenen Änderungsanträge gezogen werden kann, in denen wiederholt wurde, dass der Weltraum ausschließlich für friedliche und nichtmilitärische Zwecke genutzt werden darf, womit jede direkte oder indirekte militärische Nutzung abgelehnt wurde.


De Israëlische minister van Defensie Jacob Edery heeft uitsluitend het gebruik van die bommen tegen militaire doelen bevestigd.

Minister Jacob Edery bestätigte nur den Einsatz von Bomben gegen militärische Ziele.


De strijd tegen het terrorisme laat duidelijk zien dat het begrip veiligheid niet uitsluitend een zaak is van extern beleid en niet uitsluitend een militaire dimensie heeft; dit vraagstuk reikt aanzienlijk verder.

Der Kampf gegen den Terrorismus macht somit deutlich, dass der Begriff der Sicherheit nicht nur eine außenpolitische und eine militärische Dimension enthält, sondern viel mehr umfasst.


Krachtens de verordening zullen de maatregelen betreffende wapens niet van toepassing zijn op de levering van niet-dodelijke militaire uitrusting die uitsluitend bestemd is voor gebruik door de politie- en veiligheidsdiensten van Liberia.

Die Verordnung sieht vor, dass Waffen betreffende Maßnahmen nicht für die Lieferungen nichtletalen militärischen Geräts gelten, das ausschließlich zur Verwendung durch Angehörige der Polizei- und Sicherheitskräfte Liberias bestimmt ist.


zullen de beperkende maatregelen betreffende wapens en reizen met een periode van 12 maanden worden verlengd; zullen de beperkende maatregelen betreffende ruwe diamant met een periode van 6 maanden worden verlengd; zullen de maatregelen betreffende wapens niet van toepassing zijn op de levering van niet-dodelijke militaire uitrusting, met uitsluiting van niet-dodelijke wapens en munitie, die uitsluitend bestemd zijn voor g ...[+++]

die restriktiven Maßnahmen für Rüstungsgüter und Reisen um einen weiteren Zeitraum von zwölf Monaten verlängert, die restriktiven Maßnahmen für Diamanten um einen weiteren Zeitraum von sechs Monaten verlängert, die Maßnahmen für Rüstungsgüter auf Lieferungen nichtletalen militärischen Geräts, ausgenommen nichtletale Waffen und Munition, nicht angewendet, soweit diese ausschließlich zur Verwendung durch die Polizei- und Sicherheitskräfte Liberias bestimmt sind.


II. 12 herinnert eraan dat in de wereld na 11 september de terrorismebestrijding een belangrijke doelstelling van het OCR is geworden, die evenwel niet uitsluitend met militaire middelen kan worden uitgevoerd en dat de preventie en repressie van terrorisme een hele reeks niet-militaire maatregelen vereist, zoals een versterking van de inlichtingendiensten, alsmede politionele en justitiële samenwerking, maatregelen ter bestrijding van de financiering van het terrorisme, en een gemeenschappelijke actie op andere terreinen in verband me ...[+++]

II. 12. verweist darauf, dass der Kampf gegen den Terrorismus unter den Bedingungen, die sich nach dem 11. September weltweit herausgebildet haben, zu einem wesentlichen Ziel der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik geworden ist, das jedoch nicht nur mit militärischen Mitteln verfolgt werden kann, und dass die Verhütung und Bekämpfung des Terrorismus vielmehr ein ganzes Spektrum an nichtmilitärischen Mitteln erfordert wie verstärkte nachrichtendienstliche, polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit, Maßnahmen, um die Finanzierung von Terrorismus einzuschränken, sowie andere gemeinsame Maßnahmen in anderen Bereichen im Zus ...[+++]


Deze wijzigingen hebben tot doel te waarborgen dat de toegang tot als TRES SECRET/TOP SECRET (ZEER GEHEIM), SECRET (GEHEIM) of CONFIDENTIEL (VERTROUWELIJK) gerubriceerde documenten die betrekking hebben op veiligheids- en defensieaangelegenheden of op militaire en niet-militaire crisisbeheersing, uitsluitend voorbehouden wordt aan personen die bevoegd zijn om van zulke documenten kennis te nemen.

Mit diesen Änderungen soll sichergestellt werden, dass der Zugang zu Verschlusssachen, die als TRES SECRET/TOPSECRET (streng geheim), SECRET (geheim) oder CONFIDENTIEL (vertraulich) eingestuft sind und Fragen der Sicherheit und der Verteidigung oder die militärische und nichtmilitärische Krisenbewältigung betreffen, nur solchen Personen gewährt wird, die zu deren Kenntnisnahme befugt sind.


De Europese veiligheid kan heden ten dage niet meer uitsluitend militair worden bekeken; zij bestaat ook uit politieke, economische, sociale en gerechtelijke aspecten.

Die europäische Sicherheit kann heute nicht mehr unter einem ausschließlich militärischen Aspekt betrachtet werden; sie setzt sich auch aus politischen, wirtschaftlichen, sozialen und rechtlichen Bestandteilen zusammen.


w