Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SUO
Schengen Uitvoeringsovereenkomst
Schengenovereenkomst
Schengenuitvoeringsovereenkomst
Uitvoering van een overeenkomst

Traduction de «uitvoer gelegde overeenkomst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten


de arresten en vonnissen worden in naam des Konings ten uitvoer gelegd

die Entscheide und Urteile werden im Namen des Königs vollstreckt


Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]

Schengener Durchführungsübereinkommen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | SDÜ [Abbr.]


Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(47) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de uitvoer, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: maatregelen inzake de toepassing van de restitutievoeten, inzake de berekening van de uitvoerrestituties, inzake de gelijkstelling van bepaalde producten aan basisproducten en de vaststelling van de referentiehoeveelheid van basisproducten, inzake de indiening van aanvragen voor, de afgifte van en het beheer van certificaten voor de uitvoer van bepaalde niet in bijlage I genoemde goederen naar bepaalde bestemmingen wanneer daarin is voorzien in een door de Unie overeenkomstig het VWEU gesloten of tijdelijke ten ...[+++]

(47) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich Ausfuhren sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse hinsichtlich folgender Maßnahmen übertragen werden: Anwendung der Erstattungssätze, Berechnung der Ausfuhrerstattungen, Gleichstellung bestimmter landwirtschaftlicher Erzeugnisse mit Grunderzeugnissen sowie Bestimmung der jeweiligen Referenzmenge der einzelnen Grunderzeugnisse, Beantragung, Ausstellung und Verwaltung von Bescheinigungen für die Ausfuhr bestimmter Nicht-Anhang-I-Waren in bestimmte Zielländer, soweit dies in einer von der Union im Einklang mit dem AEUV geschlossenen oder vorläufig angewendeten internationalen Über ...[+++]


Zoals het Gerecht reeds heeft vastgesteld, heeft de Commissie daarentegen niet bewezen dat die onderneming op de hoogte was van de door de andere ondernemingen van het kartel ten uitvoer gelegde overeenkomst inzake commissies.

Dagegen hat die Kommission, wie vom Gericht bereits festgestellt wurde, nicht nachgewiesen, dass Coppens von der Vereinbarung über die Provisionen wusste, die von den anderen am Kartell beteiligten Unternehmen durchgeführt wurde.


Deze overeenkomst betreffende de handel in bepaalde ijzer- en staalproducten (hierna "de overeenkomst" genoemd) werd in de EU ten uitvoer gelegd in de vorm van Verordening (EG) nr. 1342/2007 van de Raad betreffende het beheer van bepaalde beperkingen op de invoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie.

Dieses Abkommen über den Handel mit bestimmten Stahlerzeugnissen (im Folgenden „das Abkommen“) wurde in der EU mit der Verordnung (EG) Nr. 1342/2007 des Rates über Einfuhrbeschränkungen für bestimmte Stahlerzeugnisse aus der Russischen Föderation durchgeführt.


In de verklaring van Doha leggen de WTO-leden er de nadruk op dat de TRIPs-overeenkomst zodanig kan en moet worden geïnterpreteerd en ten uitvoer gelegd dat zij een ondersteuning vormt voor het recht van de WTO-leden om de volksgezondheid te beschermen en met name de toegang voor iedereen tot geneesmiddelen te bevorderen.

In ihr betonen die WTO-Mitglieder, dass das TRIPS-Übereinkommen auf eine Weise ausgelegt und durchgeführt werden sollte, die das Recht der WTO-Mitglieder auf Schutz der öffentlichen Gesundheit und insbesondere auf Förderung des Zugangs zu Arzneimitteln für alle unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. verzoekt de Commissie op samenhangender wijze gebruik te maken van beoordelingen van economische, sociale, gezondheids- en milieueffecten, met het Europees Parlement samen te werken bij controle op en verbetering van bestaande wetgeving en aldus daadwerkelijk met voorrang de interinstitutionele overeenkomst ten uitvoer te leggen over betere wetgeving, o.m. via adequate mechanismen voor werkelijke raadpleging van alle belanghebbenden; wijst er echter met nadruk op dat in het kader van effectbeoordeling steeds rekening moet worden gehouden met de kosten als er geen maatregelen genomen worden en van de monetaire en kwalitatieve kosten ...[+++]

27. fordert die Kommission auf, die Abschätzung der Folgen für die Wirtschaft, die Gesellschaft, die Gesundheit und die Umwelt kohärenter anzuwenden, mit dem Europäischen Parlament bei der Überwachung und Verbesserung der geltenden Rechtsvorschriften zusammenzuarbeiten und somit vor allen die interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung wirksam umzusetzen, einschließlich angemessener Mechanismen für eine echte Konsultation aller Beteiligten; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass bei der Folgenbewertung stets den Kosten Rechnung getragen werden muss, die bei Untätigkeit entstehen, sowie den längerfristigen Kosten und ...[+++]


Dit artikel wordt ten uitvoer gelegd door middel van een afzonderlijke overeenkomst voor de levering van zware stookolie.

Diese Bestimmung wird durch ein separates Abkommen über die Lieferung von schwerem Heizöl durchgeführt, ein Abkommen, das hauptsächlich von den USA ausgehandelt wurde.


ACS-STATEN EN LGO'S Steun voor de afzet en de verkoop- 7e EOF - 7.750.000 ecu (waarvan bevordering van de produkten uit 6.810.000 ecu voor de ACS en ACS-Staten en LGO'S 940.000 ecu voor de LGO's) GIFT Dit programma is gesteund op de bepalingen van de Vierde Overeenkomst van Lomé. Het beoogt een bijdrage te leveren aan de door de ACS-landen en LGO's getroffen maatregelen voor de ontwikkeling van de handel en de diensten, door middel van een aantal doelgerichte en geïntegreerde acties, in elk van de begunstigde landen, op het gebied van het ontwikkelingsbeleid voor de handel en/of het toerisme. Op die manier wordt de regionale economische ...[+++]

AKP-STAATEN UND ÜLG Unterstuetzung bei der Vermarktung 7. EEF - 7.750.000 ECU und Foerderung des Absatzes von (davon 6.810.000 ECU fuer die AKP- Erzeugnissen der AKP-Staaten und Staaten und 940.000 ECU fuer die UeLG) der ÜLG NICHTRÜCKZAHLBARER ZUSCHUSS Dieses Programm stützt sich auf das Vierte Abkommen von Lomé und soll zu den Bemühungen der AKP-Staaten und der ÜLG um eine Entwicklung des Handels und der Dienstleistungen mit einem gezielten Maßnahmenpaket beitragen, das in die Politik zur Förderung des Handels und/oder des Fremdenverkehrs der einzelnen Empfängerländer eingebunden ist und zur wirtschaftlichen Zusammenarbeit in der Region ...[+++]


Dankzij de Interim-overeenkomst zullen - in afwachting van de voltooiing van de procedures voor de bekrachtiging van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst - het commerciële hoofdstuk en de daarbij behorende begeleidende maatregelen spoedig ten uitvoer gelegd kunnen worden.

Durch das Interimsabkommen können der handelspolitische Teil und die flankierenden Maßnahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens bis zum Abschluß der Ratifikationsverfahren schon vorab rasch umgesetzt werden.


De Overeenkomst bevestigt ook het algemene beginsel dat richtlijnen ten uitvoer gelegd kunnen worden door middel van collectieve overeenkomsten.

Das Abkommen legt ferner den allgemeinen Grundsatz fest, daß Richtlinien auf dem Wege tariflicher Vereinbarungen durchgeführt werden können.


De bedoeling van dit Protocol is rekening te houden met de gevolgen van de uitbreiding voor de handelsbetrekkingen tussen de Gemeenschap en Tunesië. * Financiële en technische samenwerking Een eerste financieel Protocol dat aan de overeenkomst was gehecht en het tijdvak 1978 tot en met 1981 bestreek, ten bedrage van 95 miljoen ecu, waarvan 41 miljoen ecu EIB-leningen, 15 miljoen ecu schenkingen en 39 miljoen ecu speciale leningen, is geheel en al ten uitvoer gelegd.

* Finanzielle und technische Zusammenarbeit Die im ersten Finanzprotokoll im Anhang des Abkommens für den Zeitraum 1978 bis 1981 bereitgestellten Mittel in Höhe von 95 Millionen Ecu - 41 Mio. Ecu EIB-Darlehen, 15 Mio. Ecu nichtrückzahlbare Zuschüsse und 39 Mio. Ecu Sonderdarlehen - wurden vollständig ausgeschöpft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoer gelegde overeenkomst' ->

Date index: 2024-09-08
w