Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingafschakeling
Belastingsafschakeling
Bevel tot uitvoering
Eilandbedrijf van een opwekeenheid
Faecaal
Incontinentie
Met betrekking tot de ontlasting
Ontlasting
Onvermogen om urine of ontlasting op te houden
Passage
Uitvoering
Wegnemen van de belasting

Traduction de «uitvoer ontlast zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passage | ontlasting

Passage | Übertragung von Mikroorganismen von einer Kultur zur


faecaal | met betrekking tot de ontlasting

fäkal | Stuhl betreffend


Actualmente, 15 dos 27 Estados-Membros da UE têm centrais nucleares, mas só existe um número reduzido de projectos de unidades de armazenamento definitivo para a categoria de resíduos radioactivos mais perigosos.

No segundo semestre de 2010, a Comissão Europeia irá propor legislação europeia sobre a gestão dos resíduos radioactivos e está a efectuar actualmente uma consulta pública sobre essa proposta legislativa.


incontinentie | onvermogen om urine of ontlasting op te houden

Inkontinenz | Unvermögen Harn oder Stuhl zurückzuhalten


Belastingafschakeling | Belastingsafschakeling | Eilandbedrijf van een opwekeenheid | Ontlasting | Wegnemen van de belasting

Entlastung | Lastabwurf | Ubergang eines Blockes in Inselbetrieb




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Joe Borg, Membro da Comissão.

O mesmo se aplica aos oleodutos – as condições técnicas destes deterioram-se sempre muito rapidamente, quando há uma mudança de propriedade nas empresas de tratamento do petróleo nos Estados Bálticos.


« Schenden artikel 4 van de wet van 20 februari 1939 en artikel 1792 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer zij in die zin worden geïnterpreteerd dat de aansprakelijkheid van de architect die uit die bepalingen voortvloeit moet worden gedragen door de natuurlijke persoon die houder is van de titel van architect, zonder dat die persoon ervan kan worden ontlast wanneer zijn activiteiten van architect worden gepresteerd ter uitvoering van een architectuurovereenkomst afgesloten door een vennootschap en voor haar rekening, hetgeen voor de toepassing van de bedoelde bepalingen de architect de beperkte aansprakelijkheid ontzegt die de activiteiten in vennootschapsverband mogelijk maken ?

« Verstossen Artikel 4 des Gesetzes vom 20. Februar 1939 und Artikel 1792 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn sie dahingehend ausgelegt werden, dass die aus diesen Bestimmungen sich ergebende Haftung des Architekten von der natürlichen Person übernommen werden muss, die Inhaberin des Architektentitels ist, ohne dass diese Person davon befreit werden kann, wenn ihre Tätigkeit als Architekt zur Durchführung eines durch eine Gesellschaft und für deren Rechnung abgeschlossenen Architekturvertrags geleistet wird, wodurch für die Anwendung der genannten Bestimmungen dem Architekten die beschränkte Haftung versagt wird, die durch die Tätigkeit im Gesellschaftsverhältnis ermöglicht wird?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoer ontlast zijn' ->

Date index: 2024-04-14
w