Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoering ervan onderstreept " (Nederlands → Duits) :

27. maakt zich zorgen over de hoge mate van intolerantie ten opzichte van homoseksualiteit in Montenegro, en de veelvuldige geweldsdaden en -dreigingen alsook haatuitingen tegen homorechtenactivisten; betreurt het feit dat de meeste prominente LGBTI-activisten uit veiligheidsoverwegingen asiel hebben aangevraagd in het buitenland; is evenwel ingenomen met de nieuwe strategie van de regering voor het verbeteren van de kwaliteit van leven van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen, maar legt de nadruk op de uitvoering ervan; onderstreept met name de noodzaak om he ...[+++]

27. erklärt sich besorgt darüber, dass in Montenegro gegenüber Homosexualität in erheblichem Ausmaß Intoleranz herrscht, die in häufigen Akten und Androhungen von Gewalt sowie Hassreden gegen Aktivisten für die Rechte von Schwulen zum Ausdruck kommt; bedauert, dass der prominenteste LGBTI-Aktivist des Landes aus Sorge um seine Sicherheit Asyl im Ausland beantragt hat; begrüßt zwar die neue Strategie der Regierung zur Verbesserung der Lebensqualität von lesbischen, schwulen, bi-, trans- und intersexuellen Personen, betont aber, dass diese Strategie auch umgesetzt werden muss; erachtet es insbesondere als notwendig, die Öffentlichkeit a ...[+++]


26. maakt zich zorgen over de hoge mate van intolerantie ten opzichte van homoseksualiteit in Montenegro, en de veelvuldige geweldsdaden en -dreigingen alsook haatuitingen tegen homorechtenactivisten; betreurt het feit dat de meeste prominente LGBTI-activisten uit veiligheidsoverwegingen asiel hebben aangevraagd in het buitenland; is evenwel ingenomen met de nieuwe strategie van de regering voor het verbeteren van de kwaliteit van leven van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen, maar legt de nadruk op de uitvoering ervan; onderstreept met name de noodzaak om he ...[+++]

26. erklärt sich besorgt darüber, dass in Montenegro gegenüber Homosexualität in erheblichem Ausmaß Intoleranz herrscht, die in häufigen Akten und Androhungen von Gewalt sowie Hassreden gegen Aktivisten für die Rechte von Schwulen zum Ausdruck kommt; bedauert, dass der prominenteste LGBTI-Aktivist des Landes aus Sorge um seine Sicherheit Asyl im Ausland beantragt hat; begrüßt zwar die neue Strategie der Regierung zur Verbesserung der Lebensqualität von lesbischen, schwulen, bi-, trans- und intersexuellen Personen, betont aber, dass diese Strategie auch umgesetzt werden muss; erachtet es insbesondere als notwendig, die Öffentlichkeit a ...[+++]


52. dringt aan op verdere stimulering van technologie ten behoeve van duurzame ontwikkeling, zoals in het kader van het ETAP-actieplan met het koppelen van strategieën op het gebied van onderzoek, milieu en economie is aangevangen, en dringt aan op een ambitieuze opvolger van het ETAP-plan waarin onderzoek, onderwijs, opleiding en industrie de handen ineenslaan, en toewijzing van voldoende financiële middelen voor de uitvoering ervan; onderstreept de noodzaak van verhoging van de financiële middelen voor het SET-plan (strategische energietechnologie);

52. fordert die weitere Förderung von Technologien für nachhaltige Entwicklung, wie es im ETAP-Aktionsplan mit der Vernetzung forschungs-, umwelt- und wirtschaftspolitischer Strategien begonnen wurde, und fordert einen ehrgeizigen ETAP-Folgeplan, bei dem die Forschungs-, Bildungs- und Fortbildungseinrichtungen und die Industrie ihre Anstrengungen bündeln sollten, und fordert die Zuweisung hinreichender finanzieller Mittel für seine Umsetzung; betont, dass die Mittel für den Strategieplan für Energietechnologie (SET-Plan) aufgestockt werden müssen;


52. dringt aan op verdere stimulering van technologie ten behoeve van duurzame ontwikkeling, zoals in het kader van het ETAP-actieplan met het koppelen van strategieën op het gebied van onderzoek, milieu en economie is aangevangen, en dringt aan op een ambitieuze opvolger van het ETAP-plan waarin onderzoek, onderwijs, opleiding en industrie de handen ineenslaan, en toewijzing van voldoende financiële middelen voor de uitvoering ervan; onderstreept de noodzaak van verhoging van de financiële middelen voor het SET-plan (strategische energietechnologie);

52. fordert die weitere Förderung von Technologien für nachhaltige Entwicklung, wie es im ETAP-Aktionsplan mit der Vernetzung forschungs-, umwelt- und wirtschaftspolitischer Strategien begonnen wurde, und fordert einen ehrgeizigen ETAP-Folgeplan, bei dem die Forschungs-, Bildungs- und Fortbildungseinrichtungen und die Industrie ihre Anstrengungen bündeln sollten, und fordert die Zuweisung hinreichender finanzieller Mittel für seine Umsetzung; betont, dass die Mittel für den Strategieplan für Energietechnologie (SET-Plan) aufgestockt werden müssen;


is tevreden met de inventarisatie in het kader van ET 2020 en onderstreept het feit dat met de conclusies ervan rekening moet worden gehouden en dat deze conclusies naar behoren ten uitvoer moeten worden gelegd om de meerwaarde te vergroten en het kader zo effectief mogelijk te maken, met een versterking van de land specifieke relevantie en van wederzijds leren.

begrüßt die Bestandsaufnahme des ET 2020 und hält es für geboten, ihre Schlussfolgerungen zu berücksichtigen und rasch umzusetzen, damit der zusätzliche Nutzen des Rahmens gemehrt und seine Wirksamkeit optimiert werden kann, indem seine Bedeutung für die einzelnen Staaten und das wechselseitige Lernen gestärkt werden.


Het Europees Hof onderstreept voorts dat « de evenredigheid van een aantasting van het recht op het ongestoord genot van eigendom » niet alleen kan afhangen van een vergoeding, maar ook « van het bestaan van procedurele waarborgen die verzekeren dat de uitvoering van het systeem en de gevolgen ervan voor de eigenaar niet willekeurig noch onvoorzienbaar zijn » (EHRM, beslissing, 31 mei 2011, Mirela Cernea et al. t. Roemenië, § 37).

Der Europäische Gerichtshof hebt ferner hervor, dass « die Verhältnismäßigkeit einer Beeinträchtigung des Rechtes auf Achtung des Eigentums » nicht nur von einer Entschädigung abhängen kann, sondern auch « vom Bestehen von Verfahrensgarantien, die gewährleisten, dass die Anwendung des Systems und seine Folgen für den Eigentümer weder willkürlich noch unvorhersehbar sind » (EuGHMR, Entscheidung, 31. Mai 2011, Mirela Cernea u.a. gegen Rumänien, § 37).


Hij onderstreept het belang van een duidelijk, geloofwaardig programma van politieke hervormingen; de aangekondigde politieke hervormingen moeten ambitieuzer zijn en stoelen op een concreet tijdschema voor de uitvoering ervan.

Er betont, wie wichtig ein klares und glaubwürdiges politisches Reformprogramm ist, und betont außerdem, dass die angekündigten politischen Reformen ehrgeiziger sein und von einem konkreten Zeitplan für die Umsetzung begleitet werden müssen.


106. onderstreept eveneens de cruciale rol van de Commissie bij de verspreiding van informatie over het financieel beheer aan de kwijtingsinstantie en het publiek en verzoekt de Commissie ervoor te blijven zorgen dat ten minste evenveel belang wordt gehecht aan de uitvoering van het beleid als aan de ontwikkeling ervan; is van mening dat veel gevallen van onregelmatigheden en "creatieve beheermethoden" het gevolg zijn van de traditie bij de Commissie ...[+++]

106. betont ebenso die entscheidende Rolle der Kommission bei der Weiterleitung von Informationen über die Haushaltsführung an die Entlastungsbehörde und die Öffentlichkeit und fordert die Kommission auf, weiterhin zu gewährleisten, dass der Durchführung der Politik mindestens die gleiche Bedeutung beigemessen wird wie der Planung derselben; vertritt die Auffassung, dass viele Fälle von Unregelmäßigkeiten und "kreativen Verwaltungsverfahren" eine Folge der in der Kommission herrschenden Gepflogenheiten sind, wonach der Planung von Politiken weitaus mehr Bedeutung und Prestige beigemessen wird als der Durchführung der bereits beschlossen ...[+++]


Zoals de Rekenkamer onderstreept, liggen deze problemen hoofdzakelijk niet zozeer op het gebied van de wetgeving als zodanig, maar veeleer op dat van de praktische uitvoering ervan op administratief niveau.

Wie der Rechnungshof feststellt, sind diese Probleme in erster Linie nicht so sehr auf die Rechtsvorschriften im eigentlichen Sinne, sondern vielmehr darauf zurückzuführen, wie diese Rechtsvorschriften auf Verwaltungsebene in die Praxis umgesetzt werden.


HERHAALT dat hij ook in tijden van grote economische en financiële uitdagingen vast van plan blijft verder uitvoering te geven aan de grondbeginselen van de eengemaakte markt, en verder verbetering te brengen in het functioneren ervan; ONDERSTREEPT in dat verband dat er ambitieuze maatregelen moeten worden genomen op basis van een duidelijke, samenhangende strategie om de concurrentiekracht te stimuleren en bij te dragen aan het herstel van de Europese economie;

BEKRÄFTIGT auch in Zeiten großer wirtschaftlicher und finanzieller Herausforderungen seine Zusage, sich auch weiterhin an die Grundprinzipien zu halten, auf denen der Binnenmarkt beruht, und WEIST in diesem Zusammenhang DARAUF HIN, dass ehrgeizige Maßnahmen erforderlich sind, die von einer klaren und kohärenten Strategie getragen werden, mit der die Wettbewerbs­fähigkeit gefördert und ein Beitrag zur wirtschaftlichen Erholung in Europa geleistet wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering ervan onderstreept' ->

Date index: 2021-03-18
w