Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoering zo vlot mogelijk verloopt " (Nederlands → Duits) :

Het door die wet beoogde doel bestaat erin dat een onteigeningsbesluit zo vlug mogelijk ten uitvoer zou kunnen worden gelegd met inachtneming van de artikelen 16 en 144 van de Grondwet, dat wil zeggen met mogelijkheid voor de eigenaar van het goed dat het voorwerp van het onteigeningsbesluit uitmaakt en voor de in artikel 6 van voormelde wet bedoelde derden, om hun rechten te laten gelden in geval van betwisting voor de justitiële rechter, die bevoegd zal zijn om vóór de eigendomsoverdracht he ...[+++]

Das mit diesem Gesetz angestrebte Ziel besteht darin, dass ein Enteignungserlass möglichst schnell ausgeführt werden kann unter Einhaltung der Artikel 16 und 144 der Verfassung, das heißt mit der Möglichkeit für den Eigentümer des Gutes, das Gegenstand des Enteignungserlasses ist, und für Dritte im Sinne von Artikel 6 des vorerwähnten Gesetzes ihre Rechte im Falle der Anfechtung vor einem ordentlichen Richter geltend zu machen, der befugt ist, vor der Eigentumsübertragung die sowohl innere als auch äußere Rechtmäßigkeit des Enteignungserlasses zu kontrollieren und gegebenenfalls über die vorherige Entschädigung und die Besitzeinweisung u ...[+++]


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. M ...[+++]


26 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 21 maart 2002 houdende subsidiëring van de personeels- en werkingskosten met betrekking tot de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s, artikel 38, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2000; Gelet op h ...[+++]

26. NOVEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 21. März 2002 zur Bezuschussung von Personal- und Funktionskosten in der Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, Artikel 38, abgeändert durch das Dekret vom 14. Februar 2000; Aufgrund des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 21. März 2002 zur Bezuschussung von Personal- u ...[+++]


De overeenkomst, die voornamelijk gericht is op de stroomlijning en modernisering van douaneprocedures en -voorschriften, bevat circa veertig bepalingen met het oog op de bespoediging van het grensoverschrijdend verkeer van goederen, om ervoor te zorgen dat de handel zo vlot en voorspelbaar mogelijk verloopt.

Das in erster Linie auf eine Rationalisierung und Modernisierung der Zollverfahren und -vorschriften abzielende Übereinkommen enthält rund 40 Bestimmungen, mit denen eine Beschleunigung des grenzüberschreitenden Warenverkehrs erreicht werden soll, um möglichst reibungslose und berechenbare Handelsströme zu gewährleisten.


115. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om de partnerschapsbanden met de lidstaten, de nationale parlementen en de regio's aan te halen om de uitvoering en doeltreffendheid van de structuurfondsen te verbeteren, en om de nieuwe regels voor de fondsen 2014-2020 zo vlot mogelijk in te voeren; benadrukt het belang van voorkoming van onregelmatigheden en fraude, alsmede het belang van eenvoudige regelgeving om de toegang tot de fondsen zo gemakkelijk mogelijk te ...[+++]

115. begrüßt das Vorhaben der Kommission, eine engere Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten, den nationalen Parlamenten und den Regionen aufzubauen, um die Umsetzung und Wirksamkeit der Strukturfonds zu verbessern, und die neuen Vorschriften für die Fonds für den Zeitraum 2014 bis 2020 so reibungslos wie möglich einzuführen; betont, wie wichtig die Vereinfachung der Regelungen ist, um die Fonds zugänglicher zu machen und Unregelmäßigkeiten sowie Betrug zu bekämpfen;


Iedereen heeft er belang bij dat de uitvoering zo vlot mogelijk verloopt.

Es liegt im Interesse aller, dies so reibungslos wie möglich zu gestalten.


Iedereen heeft er belang bij dat de uitvoering zo vlot mogelijk verloopt.

Es liegt im Interesse aller, dies so reibungslos wie möglich zu gestalten.


Dit is een fundamentele voorwaarde en ik roep de Commissie op te garanderen dat de controle zo vlot mogelijk verloopt.

Dies stellt eine unerlässliche Vorbedingung dar, und ich rufe die Kommission auf, für eine möglichst einfache Überwachung zu sorgen.


Tijdens de eerste weken van 2008 verloopt de uitvoering niettemin vlot.

Die Ausführung ist in den ersten Wochen des Jahres 2008 dennoch gut vorangekommen.


3. De Associatieraad constateerde dat de uitvoering van de Europa-overeenkomst vlot verloopt en dat nog hangende kwesties uitgebreid in het Associatiecomité, alsmede tijdens de dagelijkse samenwerking tussen ministervergaderingen, zijn behandeld teneinde een politieke evaluatie van de situatie door de Associatieraad mogelijk te maken.

Der Assoziationsrat nahm zur Kenntnis, dass die Umsetzung des Europa-Abkommens reibungslos verläuft und offene Fragen eingehend vom Assoziationsausschuss sowie im Rahmen der alltäglichen Zusammenarbeit zwischen den Ministertagungen geprüft wurden; dies hat den Assoziationsrat in die Lage versetzt, eine politische Bewertung der Lage vorzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering zo vlot mogelijk verloopt' ->

Date index: 2023-05-15
w