Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfscasussen uitwerken
Businesscases uitwerken
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen
Het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp
Ontwikkeling
Programmaties uitwerken
Programmeringen uitwerken
Uitwerken
Uitwerken van een behandeling
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden

Vertaling van "uitwerken om ervoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken

Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln


bedrijfscasussen uitwerken | businesscases uitwerken

Geschäftsszenario entwickeln


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

Aggregatekühlung sicherstellen | Anlagenkühlung sicherstellen


uitwerken van een behandeling

Ausarbeitung einer Behandlung




het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp

Umsetzung des Entwurfs in ein endgültiges Design


gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen

gemeinsame Vorlage von Tarifvorschlägen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. meent dat duidelijk moet worden gemaakt wat met energiebeleid en wat met sociaal beleid te bereiken valt; onderstreept dat alle door de Commissie gepresenteerde scenario's erop wijzen dat de energie- en vervoerskosten zullen stijgen en een steeds groter deel van de uitgaven van de consumenten en de KMO zullen beslaan; stelt dat de lidstaten maatregelen moeten uitwerken om ervoor te zorgen dat energie voor alle burgers betaalbaar, bereikbaar en beschikbaar blijft, vooral ook voor de meest kwetsbaren in de samenleving;

20. vertritt die Ansicht, dass deutlich gemacht werden sollte, was mittels Energiepolitik und was mittels Sozialpolitik getan werden kann; weist darauf hin, dass alle von der Kommission präsentierten Szenarien darauf hinweisen, dass die Kosten von Energie und Verkehr steigen und einen immer größeren Anteil an den Ausgaben der Verbraucher und KMU ausmachen werden; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen entwickeln sollten, um erschwingliche, zugängliche und verfügbare Energie für alle Bürger, insbesondere für die Schutzbedürftigsten in der Gesellschaft, zu gewährleisten;


8) de ESMA kan nieuwe voorstellen voor betalingsmodellen uitwerken, om ervoor te zorgen dat de selectie en de beloning van het ratingbureau volledig los staan van de beoordeelde entiteit.

8) Die EMSA sollte neue Vorschläge zu Zahlungsmodellen erarbeiten, mit denen die Auswahl und Vergütung von Ratingagenturen von den bewerteten Unternehmen völlig unabhängig wird.


De lidstaten moeten een nationaal programma uitwerken om ervoor te zorgen dat de politieke beslissingen worden omgezet in duidelijke bepalingen die borg staan voor de tijdige uitvoering van alle stappen inzake het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, van productie tot berging.

Die Mitgliedstaaten sollten nationale Programme aufstellen, um sicherzustellen, dass politische Entscheidungen in klare Vorschriften über die rechtzeitige Durchführung sämtlicher Schritte der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle von der Erzeugung bis zur Endlagerung umgesetzt werden.


Erop toezien dat vertegenwoordigers van jongeren en/of jongerenorganisaties worden geraadpleegd of betrokken zijn bij het ontwerpen en verder uitwerken van de jongerengarantieregeling teneinde de dienstverlening af te stemmen op de behoeften van de begunstigden en ervoor zorgen dat zij als multiplicator fungeren bij bewustmakingsactiviteiten.

die Konsultation oder Einbindung von jungen Menschen und/oder Jugendorganisationen im Hinblick auf die Gestaltung und Weiterentwicklung des Jugendgarantie-Systems sicherzustellen, um die Leistungen an die Bedürfnisse der Begünstigten anzupassen und diese jungen Menschen und/oder Jugendorganisationen als Multiplikatoren bei Sensibilisierungsmaßnahmen einzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Commissie kan richtsnoeren uitwerken om ervoor te zorgen dat de eigenaar van een transmissiesysteem en de opslagsysteembeheerder lid 2 van dit artikel volledig en daadwerkelijk naleven.

(3) Die Kommission kann Leitlinien erlassen, um sicherzustellen, dass der Fernleitungsnetzeigentümer und der Speicheranlagenbetreiber den Bestimmungen des Absatzes 2 dieses Artikels in vollem Umfang und wirksam nachkommen.


3. De Commissie kan richtsnoeren uitwerken om ervoor te zorgen dat de eigenaar van een transmissiesysteem lid 2 van dit artikel volledig en daadwerkelijk naleeft.

(3) Die Kommission kann Leitlinien erlassen, um sicherzustellen, dass der Übertragungsnetzeigentümer den Bestimmungen des Absatzes 2 dieses Artikels in vollem Umfang und wirksam nachkommt.


ervoor te zorgen dat de lidstaten en de leiders van EU-missies en delegaties nauw betrokken worden bij het uitwerken, toepassen, controleren en evalueren van restrictieve maatregelen en de praktische gevolgen daarvan door gegevens voor de effectbeoordeling te verstrekken, waarvoor EU-aanwezigheid ter plaatse van essentieel belang is; ervoor te zorgen dat de relevante informatie onverwijld wordt toegestuurd aan het Europees Parlement;

sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten sowie die Missions- und Delegationsleiter der EU in den Prozess der Konzipierung, Umsetzung, Überwachung und Bewertung restriktiver Maßnahmen und ihrer Folgen vor Ort eng einbezogen sind, indem sie einen Beitrag zur Folgenabschätzung leisten, weswegen die Präsenz der EU vor Ort von wesentlicher Bedeutung ist; zu gewährleisten, dass die einschlägigen Informationen unverzüglich an das Europäische Parlament weitergeleitet werden;


3. De Commissie kan richtsnoeren uitwerken om ervoor te zorgen dat de eigenaar van een transmissiesysteem lid 2 van dit artikel volledig en daadwerkelijk naleeft.

3. Die Kommission kann Leitlinien erlassen, um sicherzustellen, dass der Übertragungsnetzeigentümer den Bestimmungen des Absatzes 2 dieses Artikels in vollem Umfang und wirksam nachkommt.


3. De Commissie kan richtsnoeren uitwerken om ervoor te zorgen dat de eigenaar van een transmissiesysteem en de opslagsysteembeheerder lid 2 van dit artikel volledig en daadwerkelijk naleven.

3. Die Kommission kann Leitlinien erlassen, um sicherzustellen, dass der Fernleitungsnetzeigentümer und der Speicheranlagenbetreiber den Bestimmungen des Absatzes 2 dieses Artikels in vollem Umfang und wirksam nachkommen.


De NRI’s moeten hun bevoegdheden conform artikel 5 van Richtlijn 2002/21/EG gebruiken om ervoor te zorgen dat de SMP-exploitant alle informatie verstrekt die nodig is voor het uitwerken van geschikte regelgevende oplossingen met betrekking tot de omschakeling naar NGA’s; dit is bijvoorbeeld informatie over geplande wijzigingen van de netwerktopologie of over beschikbaarheid van leidingen.

Die NRB sollten ihre Befugnisse gemäß Artikel 5 der Richtlinie 2002/21/EG ausüben, um dafür zu sorgen, dass der Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht alle Informationen bereitstellt, die erforderlich sind, um geeignete Regulierungsmaßnahmen für den Übergang zu NGA-Netzen festzulegen, z. B. Informationen über geplante Änderungen in seiner Netztopologie oder über die Verfügbarkeit von Kabelschächten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwerken om ervoor' ->

Date index: 2023-12-11
w