Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitwerking van richtsnoeren waarin wordt aangegeven hoe verdachte » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie werkt aan concrete richtsnoeren waarin wordt aangegeven hoe de beheersinstanties deze kansen kunnen combineren.

Die Kommission erarbeitet zurzeit konkrete Handreichungen, die den Verwaltungsbehörden helfen sollen, die verschiedenen Möglichkeiten besser zu kombinieren.


De Commissie wordt belast met de uitwerking van richtsnoeren waarin wordt aangegeven hoe verdachte transacties moeten worden herkend en gemeld, alsmede met de opstelling van een regelmatig bijgewerkte lijst van de niet-geregistreerde stoffen die voor de ongeoorloofde productie van verdovende middelen en psychotrope stoffen gebruikt worden.

Die Kommission wird mit der Ausarbeitung von Leitlinien beauftragt, die Informationen enthalten, wie verdächtige Vorgänge zu erkennen und zu melden sind, sowie eine regelmäßig aktualisierte Liste der nicht erfassten Stoffe, die gemeinhin zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen verwendet werden.


In landelijke en thematische strategiedocumenten moeten richtsnoeren worden aangegeven voor elk van de concentratiesectoren waarin kwesties op het vlak van kinderrechten worden vastgesteld, zodat kan worden aangegeven hoe de kinderrechten kunnen worden gemainstreamd en wat de relevante gegevensbronnen en indicators zijn.

In den Länderpapieren und thematischen Strategiepapieren sollten für jeden Schwerpunktbereich der Rechte von Kindern Handlungsempfehlungen ausgesprochen werden, die Möglichkeiten zur Popularisierung des Themas sowie die maßgeblichen Datenquellen und Indikatoren beschreiben.


In dit document worden drie doelstellingen vastgelegd: het verschijnsel migratie moet binnen een grotere context worden bekeken, waarbij rekening dient te worden gehouden met de factoren die bijdragen tot internationale migratie, met de situatie waarin personen die bescherming behoeven zich bevinden en met de gevolgen die de migratie in de ontwikkelingslanden teweegbrengt; er wordt voorts een overzicht gegeven van het communautaire immigratiebeleid ...[+++]

Das Dokument verfolgt drei Ziele: Erstens soll die Migration in einen breiteren Zusammenhang gerückt werden, der die Ursachen für die internationalen Migrationen, die besondere Situation schutzbedürftiger Personen und die Auswirkungen der internationalen Migration auf die Entwicklungsländer berücksichtigt. Zweitens gibt das Dokument einen Überblick über die Migrationspolitik der Gemeinschaft und darüber, wie die Migrationsproblematik in die Programme und Strategien der Gemeinschaft bei ihrer Zusammenarbeit mit Drittländern einbezogen wird. Drittens soll es Leitlinien für eine Weiterentwicklung der Gemeinschaftspolitik aufzeigen, um die M ...[+++]


Zo heeft hij voorgesteld onder auspiciën van de respectieve secretarissen-generaal een werkgroep op te richten, die zou worden belast met de uitwerking van een samenwerkingsmemorandum, alsook van een aantal praktische richtsnoeren waarin wordt aangegeven hoe die samenwerking het vlotst kan verlopen.

Deshalb schlug er die Einsetzung einer Arbeitsgruppe unter der Leitung der Generalsekretäre beider Institutionen vor, die mit der Erarbeitung einer Vereinbarung beauftragt werden soll, die die Verständigung verbessert, und praktische Leitlinien für eine engere Kooperation EP - WSA festlegt.


In dit document worden drie doelstellingen vastgelegd: het verschijnsel migratie moet binnen een grotere context worden bekeken, waarbij rekening dient te worden gehouden met de factoren die bijdragen tot internationale migratie, met de situatie waarin personen die bescherming behoeven zich bevinden en met de gevolgen die de migratie in de ontwikkelingslanden teweegbrengt; er wordt voorts een overzicht gegeven van het communautaire immigratiebeleid ...[+++]

Das Dokument verfolgt drei Ziele: Erstens soll die Migration in einen breiteren Zusammenhang gerückt werden, der die Ursachen für die internationalen Migrationen, die besondere Situation schutzbedürftiger Personen und die Auswirkungen der internationalen Migration auf die Entwicklungsländer berücksichtigt. Zweitens gibt das Dokument einen Überblick über die Migrationspolitik der Gemeinschaft und darüber, wie die Migrationsproblematik in die Programme und Strategien der Gemeinschaft bei ihrer Zusammenarbeit mit Drittländern einbezogen wird. Drittens soll es Leitlinien für eine Weiterentwicklung der Gemeinschaftspolitik aufzeigen, um die M ...[+++]


De lidstaten zijn aan hun verplichtingen met betrekking tot de SMB-richtlijn herinnerd in richtsnoeren[14] van de Commissie over de evaluatie vooraf, waarin ook werd aangegeven hoe SMB een aanvulling zou kunnen vormen op de evaluatie vooraf (deze kwestie wordt besproken in deel 6).

In ihren Leitlinien zur Ex-ante -Bewertung hat die Kommission die Mitgliedstaaten auf ihre Verpflichtungen im Rahmen der SUP-Richtlinie hingewiesen. In diesem Zusammenhang wurde auch aufgezeigt, wie die SUP die Ex-ante- Bewertung ergänzen könnte (diese Frage wird in Abschnitt 6 dieses Berichts näher behandelt)[14].


w