Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes
Attitudes en waarden
Opvattingen
Opvattingen en waarden
Overzicht van de nationale standpunten over immigratie
Standpunten
Standpunten en waarden
Standpunten nader tot elkaar brengen
Zienswijzen
Zienswijzen en waarden

Traduction de «uitwisselen van standpunten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen

Einstellungen | Haltungen | Einstellung | Haltung


overzicht van de nationale standpunten over immigratie

Übersicht über die einzelstaatlichen Standpunkte hinsichtlich der Einwanderer


opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte


volledig rekening houdend met de eigen aard en de verscheidenheid van hun standpunten en inzichten

unter voller Beruecksichtigung der Eigenart und Vielfalt ihrer Standpunkte und Auffassungen


standpunten nader tot elkaar brengen

Annäherung der Standpunkte


ethiek rond het uitwisselen van werk via socialemediakanalen

Ethik der Veröffentlichung eigener Werke in den sozialen Medien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts heeft de rapporteur, na analyse van Advies nr. 1/2013 van de Rekenkamer van 7 februari over beide voorstellen van de Commissie en na het uitwisselen van standpunten met de rapporteur van de Begrotingscommissie, besloten om enkele aanbevelingen van de Rekenkamer en een aantal standpunten van de Begrotingscommissie over te nemen met het oog op een grotere mate van rechtszekerheid en financiële nauwgezetheid.

Außerdem hat der Verfasser nach Prüfung der Stellungnahme Nr. 1/2013 des Rechnungshofs vom 7. Februar zu den beiden Vorschlägen der Kommission und nach einer Aussprache mit dem Berichterstatter des BUDG-Ausschusses beschlossen, einige der Empfehlungen des Hofes und Standpunkte des BUDG-Ausschusses, die die Rechtssicherheit und die finanzielle Korrektheit verbessern werden, aufzugreifen.


18. onderstreept dat de top ook moet dienen voor het uitwisselen van standpunten en het verbeteren van de coördinatie van het beleid ten aanzien van derde landen, in het bijzonder de BRIC's;

18. hebt hervor, dass das Gipfeltreffen auch zu einem Meinungsaustausch und einer verbesserten Abstimmung in Bezug auf Drittstaaten, insbesondere die BRIC-Länder, genutzt werden sollte;


17. onderstreept dat de top ook moet dienen voor het uitwisselen van standpunten en het verbeteren van de coördinatie van het beleid ten aanzien van derde landen, in het bijzonder de BRIC's;

17. hebt hervor, dass das Gipfeltreffen auch zu einem Meinungsaustausch und einer verbesserten Abstimmung in Bezug auf Drittstaaten, insbesondere die BRIC-Länder, genutzt werden sollte;


19. onderstreept dat de top ook moet dienen voor het uitwisselen van standpunten en het verbeteren van de coördinatie van het beleid ten aanzien van derde landen, in het bijzonder de BRIC's;

19. hebt hervor, dass das Gipfeltreffen auch zu einem Meinungsaustausch und einer verbesserten Abstimmung in Bezug auf Drittstaaten, insbesondere die BRIC-Länder, genutzt werden sollte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. merkt op dat bijeenkomsten van de voorzitters van gespecialiseerde commissies van het Europees Parlement en van de nationale parlementen, zoals de bijeenkomsten van de voorzitters van de Commissie buitenlandse zaken, van de Commissie constitutionele zaken en van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, vanwege het beperkte aantal deelnemers eveneens een instrument zijn voor het delen van informatie en het uitwisselen van standpunten;

7. weist darauf hin, dass Treffen der Vorsitze der Fachausschüsse des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente wie etwa die Treffen der Vorsitze des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, des Ausschusses für konstitutionelle Fragen und des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres wegen der begrenzten Teilnehmerzahl ebenfalls ein Instrument des Informations- und Meinungsaustauschs darstellen;


Het Europees platform voor integratie van de Roma blijft fungeren als forum waarmee betrokkenen standpunten kunnen uitwisselen.

Die Europäische Plattform für die Einbeziehung der Roma wird Interessenträgern weiterhin einen Gedankenaustausch ermöglichen.


- een platform op te richten voor het uitwisselen van standpunten over macro-economische aangelegenheden van gezamenlijk belang.

- Einrichtung eines Forums für den Austausch von Standpunkten über makroökonomische Fragen von gemeinsamem Interesse.


In het kader van de tenuitvoerlegging van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" zal de Commissie standpunten uitwisselen met betrekking tot de mogelijkheid tot intensievere samenwerking op Europees niveau tussen de verschillende nationale regulerende instanties op audiovisueel gebied.

Im Rahmen der Umsetzung der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" wird die Kommission einen Meinungsaustausch über die Möglichkeit der Intensivierung der europäischen Zusammenarbeit zwischen den im audiovisuellen Bereich zuständigen nationalen Regulierungsbehörden vornehmen.


Aangezien de Raad toezicht moet houden op de ontwikkeling van de wisselkoers van de euro, is het belangrijk dat hij informatie en standpunten kan uitwisselen met de Europese Centrale Bank (ECB).

Da der Rat die Entwicklung des Euro-Wechselkurses beobachten muss, ist es wichtig, dass ein Informations- und Gedankenaustausch mit der Europäischen Zentralbank (EZB) gewährleistet ist.


Het Hof kan in elke stand van het geding, de advocaat-generaal gehoord, de opening of de heropening van de mondelinge behandeling gelasten, onder meer wanneer het zich onvoldoende voorgelicht acht of wanneer een partij na afsluiting van deze behandeling een nieuw feit aanbrengt dat van beslissende invloed kan zijn voor de beslissing van het Hof, of wanneer een zaak moet worden beslecht op grond van een argument waarover de partijen of de in artikel 23 van het Statuut bedoelde belanghebbenden hun standpunten niet voldoende hebben kunnen uitwisselen.

Der Gerichtshof kann jederzeit nach Anhörung des Generalanwalts die Eröffnung oder Wiedereröffnung des mündlichen Verfahrens beschließen, insbesondere wenn er sich für unzureichend unterrichtet hält, wenn eine Partei nach Abschluss des mündlichen Verfahrens eine neue Tatsache unterbreitet hat, die von entscheidender Bedeutung für die Entscheidung des Gerichtshofs ist, oder wenn ein zwischen den Parteien oder den in Artikel 23 der Satzung bezeichneten Beteiligten nicht erörtertes Vorbringen entscheidungserheblich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisselen van standpunten' ->

Date index: 2021-08-07
w