Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GOS
Gemenebest van onafhankelijke staten
NOS
Nieuwe onafhankelijke staten
Onafhankelijk masker
Onafhankelijk werken
Onafhankelijke blokken
Onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen
Onafhankelijke operationele besluiten nemen
Onafhankelijke schoenen
Onafhankelijke variabele
Onafhankelijke veranderlijke
Reden onafhankelijk van zijn wil
Uitzenden
Uitzenden met internetprotocol
Zelfstandig werken

Traduction de «uitzenden van onafhankelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen | onafhankelijke operationele besluiten nemen

selbstständig operative Entscheidungen treffen


onafhankelijke blokken | onafhankelijke schoenen

unabhaengig wirkende Bremsbacke


onafhankelijke variabele | onafhankelijke veranderlijke

unabhaengige Variable | unabhaengige Veraenderliche


groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de nucleaire veiligheid | groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de veiligheid van de kernenergie

Gruppe unabhängiger Sachverständiger auf hoher Ebene für nukleare Sicherheit


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Gemeinschaft Unabhängiger Staaten [ GUS | Neue Unabhängige Staaten | NUS ]


reden onafhankelijk van zijn wil

Grund, der unabhängig von seinem Willen ist




uitzenden met internetprotocol

Radiosendungen unter Verwendung des Internet Protocol übertragen


onafhankelijk werken | zelfstandig werken

selbstständig arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. verzoekt de Raad en de Commissie tegelijkertijd de steun aan de onafhankelijke media in Wit-Rusland voort te zetten en op te voeren, met name het uitzenden van onafhankelijke radio- en televisieprogramma's vanuit het buitenland, alsook de steun aan onafhankelijke journalisten en kranten; dringt eveneens aan op meer financiële en organisatorische steun voor de democratische oppositie, maatschappelijke organisaties en mensenrechtenorganisaties; verzoekt ten slotte om opheffing van de visumbeperkingen ten aanzien van mensen die betrokken zijn bij activiteiten ter bevordering van de democratie en van studenten;

7. fordert gleichzeitig den Rat und die Kommission auf, die Unterstützung für die unabhängigen Medien in Belarus, insbesondere für die Ausstrahlung unabhängiger Rundfunk- und Fernsehprogramme aus dem Ausland sowie die Unterstützung für unabhängige Journalisten und Zeitungen, fortzusetzen und zu verstärken; fordert ferner eine verstärkte finanzielle und organisatorische Unterstützung für die demokratische Opposition, die Zivilgesellschaft und die Menschenrechtsorganisationen; fordert schließlich auch die Aufhebung der Visabeschränkungen für die an pro-demokratischen Aktivitäten Beteiligten sowie Studenten;


2. roept de Raad en de Commissie ertoe op een gedifferentieerd en meerjarig programma in het leven te roepen ter ondersteuning van de onafhankelijke media in Wit-Rusland; dit programma moet ook steun verlenen voor het uitzenden van onafhankelijke radio- en televisieprogramma's vanuit het buitenland, alsook onafhankelijke journalisten en kranten ondersteunen;

2. fordert den Rat und die Kommission auf, ein vielschichtiges, mehrjähriges Programm zur Unterstützung der unabhängigen Medien in Belarus aufzulegen, das die Unterstützung der Sendung unabhängiger Rundfunk- und Fernsehprogramme aus dem Ausland sowie die Unterstützung unabhängiger Journalisten und Zeitungen umfasst;


4. vraagt daarom de Raad en de Europese Commissie om alles in het werk te stellen om steunprogramma's over meerdere jaren voor de onafhankelijke media in Wit-Rusland op te stellen, die ook steun voor het uitzenden van onafhankelijke radioprogramma's vanuit Polen, Litouwen en eventueel de Oekraïne zelf omvatten, en voor journalisten en onafhankelijke nieuwsbladen;

4. fordert den Rat und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, alle erdenklichen Anstrengungen zu unternehmen, um ein mehrjähriges Programm zur Unterstützung unabhängiger Medien in Belarus zu schaffen, das unabhängigen Radiosendern in Polen, Litauen und gegebenenfalls der Ukraine sowie Journalisten und unabhängigen Zeitungen Hilfe bietet;


3. roept de Raad en de Commissie ertoe op een gedifferentieerd en meerjarig programma in het leven te roepen tot ondersteuning van de onafhankelijke media in Wit-Rusland; dit programma moet ook steun verlenen voor het uitzenden van onafhankelijke radio- en televisieprogramma's, alsmede voor onafhankelijke journalisten en kranten;

3. fordert den Rat und die Kommission auf, ein vielschichtiges, mehrjähriges Programm zur Unterstützung der unabhängigen Medien in Belarus aufzulegen, das die Unterstützung unabhängiger Rundfunk- und Fernsehprogramme sowie die Unterstützung unabhängiger Journalisten und Zeitungen umfasst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. roept de Raad en de Commissie in dit verband op zo spoedig mogelijk de nodige hulp te verlenen, zodat een begin kan worden gemaakt met het uitzenden van onafhankelijke radioprogramma's voor Wit-Rusland vanuit het buitenland;

4. fordert den Rat und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, innerhalb kürzester Frist die notwendige Unterstützung zu leisten, um mit der Ausstrahlung unabhängiger Rundfunkprogramme nach Belarus aus dem Ausland zu beginnen;


De EU is hoopvol gestemd door de recente rechterlijke beslissing om het onafhankelijke radiostation, Radio Bombolom, opnieuw te laten uitzenden en verzoekt de autoriteiten van Guinee-Bissau ervoor te zorgen dat de onafhankelijke media ongestoord hun werk kunnen doen.

Die EU hat die ermutigende Tatsache zur Kenntnis genommen, dass aufgrund eines jüngst ergangenen Gerichtsurteils der unabhängige Rundfunksender Radio Bombolom seine Sendetätigkeit wieder aufnehmen durfte, und appelliert an die Regierung von Guinea-Bissau, dass sie dafür sorgt, dass die unabhängigen Medien unbehelligt arbeiten können.


In vergelijking met de vorige referentieperioden (85,02% in 1999, 84,81% in 2000, 90,67% in 2001 en 89,13% in 2002) is het nalevingspercentage over vier jaar (2001-2004) gedaald met 8,75 procentpunt en over zes jaar (1999-2004) met 3,10 procentpunt, hetgeen neerkomt op een lichte daling op middellange termijn bij de naleving van de minimale eis voor het uitzenden van onafhankelijke producties.

Im Vergleich zu den vorhergehenden Berichtszeiträumen (85,02 % im Jahr 1999, 84,81 % im Jahr 2000, 90,67 % im Jahr 2001 und 89,13 % im Jahr 2002) verringerte sich die Erfüllungsquote im Vierjahreszeitraum 2001-2004 um 8,75 Prozentpunkte und im Sechsjahreszeitraum 1999-2004 um 3,10 Prozentpunkte.


Wat betreft de naleving door de televisiekanalen van de voorschriften betreffende het uitzenden van Europese en onafhankelijke producties laten de nationale verslagen over het geheel genomen bevredigende resultaten zien.

Hinsichtlich der Erfuellung der Vorschriften für die Ausstrahlung europäischer Werke und unabhängiger Produktionen seitens der Fernsehsender lassen sich in den nationalen Berichten insgesamt zufriedenstellende Ergebnisse feststellen.


Disney Channel UK heeft onlangs een groot scala van Europese onafhankelijke programma's verworven, dat het gedurende 2001 wil gaan uitzenden.

Disney Channel UK hat kürzlich eine große Auswahl unabhängiger europäischer Werke erworben, die während des Jahres 2001 ausgestrahlt werden sollen.


De ondersteuning van onafhankelijke producenten en de produktie van programma's is afhankelijk van het uitzenden van het programma in een of meer breedbeelddiensten.

Die Unterstützung unabhängiger Produzenten und Programme richtet sich danach, ob das Programm über einen oder mehrere Breitschirmdienste ausgestrahlt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzenden van onafhankelijke' ->

Date index: 2022-08-26
w