Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitzending op kunstzinnig gebied

Traduction de «uitzending op kunstzinnig gebied » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
100. verzoekt de plaatselijke en regionale autoriteiten te voorzien in ontmoetingsplaatsen waar vaklieden in deze sector – door uitwisseling van vakkennis, door te experimenteren, door hun vaardigheden te verbeteren en door scholing op het gebied van innoverende technologie, zoals de digitale technologie – en het publiek de CCI beter leren kennen dankzij opleidingen, debatten en andere kunstzinnige en culturele evenementen, en om c ...[+++]

100. fordert die lokalen und regionalen staatlichen Stellen auf, Begegnungsstätten sowie die Grundlagen für den Aufbau lokaler Netzwerke zu schaffen, um den Kulturschaffenden generell stärker zu vermitteln, worauf es in den KKI ankommt, und zwar durch den Austausch von Fachwissen, durch Versuche und durch die Verbesserung der Kompetenzen sowie durch Weiterbildung im Bereich innovative Technologien, beispielsweise in der Digitaltechnik, bzw. um in der Öffentlichkeit im Rahmen von Schulungen, Diskussionen und anderen Kunst- und Kulturveranstaltungen ein Bewusstsein für die Belange der KKI zu schaffen, sowie Kreativitäts- und Gründerzentren ...[+++]


100. verzoekt de plaatselijke en regionale autoriteiten te voorzien in ontmoetingsplaatsen waar vaklieden in deze sector – door uitwisseling van vakkennis, door te experimenteren, door hun vaardigheden te verbeteren en door scholing op het gebied van innoverende technologie, zoals de digitale technologie – en het publiek de CCI beter leren kennen dankzij opleidingen, debatten en andere kunstzinnige en culturele evenementen, en om c ...[+++]

100. fordert die lokalen und regionalen staatlichen Stellen auf, Begegnungsstätten sowie die Grundlagen für den Aufbau lokaler Netzwerke zu schaffen, um den Kulturschaffenden generell stärker zu vermitteln, worauf es in den KKI ankommt, und zwar durch den Austausch von Fachwissen, durch Versuche und durch die Verbesserung der Kompetenzen sowie durch Weiterbildung im Bereich innovative Technologien, beispielsweise in der Digitaltechnik, bzw. um in der Öffentlichkeit im Rahmen von Schulungen, Diskussionen und anderen Kunst- und Kulturveranstaltungen ein Bewusstsein für die Belange der KKI zu schaffen, sowie Kreativitäts- und Gründerzentren ...[+++]


22. betreurt de magere resultaten die zijn behaald in het kader van het civiele hoofddoel 2010 op het gebied van civiele capaciteiten, en in het bijzonder het verschil tussen de personeelseenheden die op papier door de lidstaten ter beschikking zijn gesteld en degenen die daadwerkelijk beschikbaar waren voor de missies en de beperkte vorderingen ten aanzien van de opleiding van het personeelsbestand (ontbreken van gemeenschappelijke regels, beperkt aantal opleidingsprogramma's dat is geüpload naar het programma voor opleidingsmogelijkheden "Schoolmaster" in de Goalkeeper software-omgeving); verzoekt de VV/HV, de Raad en de lidstaten op ...[+++]

22. bedauert die dürftigen Ergebnisse, zu denen der Prozess des „Zivilen Planziels 2010“ bezüglich der zivilen Fähigkeiten geführt hat, insbesondere die Diskrepanz zwischen dem Personalumfang, den die Mitgliedstaaten „auf dem Papier“ zur Verfügung gestellt haben, und dem, der tatsächlich für Missionen zur Verfügung steht, und die bescheidenen Fortschritte bei der Schulung des Personals (fehlende gemeinsame Normen, geringe Zahl hochgeladener Bildungsprogramme im Programm für Schulungsmöglichkeiten im Rahmen der Goalkeeper-Softwareumgebung „Schoolmaster“); fordert die HV/VP, den Rat und die Mitgliedstaaten dazu auf, den Prozess der Entwicklung ziviler Fähigkeiten koordiniert neu auf den Weg zu bringen, insbesondere in den Bereichen Rekrutierung, Geschlecht ...[+++]


Wat de dienst van algemeen economisch belang op het gebied van de omroep betreft, heeft het Hof in wezen erkend dat de lidstaten een dienst van algemeen economisch belang op het gebied van de omroep aldus mogen omschrijven dat daaronder de uitzending van programma's voor een breed publiek valt (61).

In der Rechtsprechung der europäischen Gerichte anerkannt, dass die Mitgliedstaaten befugt sind, eine Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse im Bereich des Rundfunks in Form eines Vollprogramms zu definieren (61).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° relaisstation : een mobiele telecommunicatie-installatie die zorgt voor de uitzending en de ontvangst van hertzgolven in een bepaald geografisch gebied; een relaisstation omvat met name antennes, technische lokalen, elektrische en elektronische uitrustingen en, in voorkomend geval, een verticaal voetstuk (mast, pyloon, enz);

1° Relaisstation: eine Anlage zur mobilen Telekommunikation, die die Ubertragung und den Empfang von elektromagnetischen Wellen in einem bestimmten geographischen Gebiet möglich macht; eine Relaisstation enthält u.a. Antennen, technische Räume, elektrische und elektronische Ausrüstungen und gegebenenfalls eine senkrechte Halterung (Mast, Gittermast, usw.);


Instellingen en beroepen op het gebied van kunstzinnige vorming dienen echter anders te worden behandeld, want hier mogen talent en aanleg niet worden beteugeld door disciplines, of worden geschat, en hier is de leerkracht niet geobjectiveerd, maar blijft hij een meester.

Anders sollten jedoch die Einrichtungen für künstlerische Ausbildung und die künstlerischen Berufe behandelt werden, in denen Talent und Begabung nicht durch Vorschriften eingeengt oder dem Mittelmaß angepasst werden sollten und der Lehrer nicht an Vorgaben gebunden sein, sondern der Meister sein und bleiben sollte.


11. verzoekt de Commissie om in haar regelgeving betreffende digitale uitzendingen een duidelijk onderscheid te maken tussen regelgeving op het gebied van de uitzending van elektronische signalen en de infrastructuur enerzijds en de regelgeving op het gebied van het inhoudelijke (geluids- en beeld)materiaal anderzijds; verzoekt de Commissie voorts te voorkomen dat de nieuwe uitzendmogelijkheden in meerdere of mindere mate door multinationale mediaondernemingen worden gemonopoliseerd, teneinde de verscheidenheid en diversiteit op omro ...[+++]

11. fordert die Kommission auf, im Zuge der Regelung des digitalen Übergangs dafür zu sorgen, dass eine klare Unterscheidung zwischen der Regelung der Übertragung elektronischer Signale und der Infrastruktur einerseits und der Regelung der Inhalte (einschließlich audiovisueller Inhalte) andererseits getroffen wird; fordert sie außerdem auf, sicherzustellen, dass der Großteil oder ein erheblicher Teil der neuen Sendemöglichkeiten oder der Sendeanstalten nicht unter die exklusive Kontrolle oder den entscheidenden Einfluss multinationaler Medienunternehmen gerät, um den Pluralismus und die Vielfalt im Rundfunkbereich zu wahren; ist der Ansicht, dass die Regelung der verschiedenen Zusatzdienste, die neben ...[+++]


(24) Sommige bijzondere regels in bepaalde nationale wetgevingen betreffende de informatie en raadpleging van de werknemers, ten behoeve van ondernemingen of vestigingen die politieke, confessionele, charitatieve, educatieve, wetenschappelijke of kunstzinnige doeleinden nastreven, of doeleinden op het gebied van informatie, voorlichting of opinievorming, of die ten dienste staan van beroepsorganisaties, dienen onverlet te blijven.

(24) Es empfiehlt sich, gewisse Besonderheiten, die in den Rechtsvorschriften einiger Mitgliedstaaten im Bereich der Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer bestehen, unberührt zu lassen; gedacht ist hier an spezielle Regelungen für Unternehmen oder Betriebe, die politischen, koalitionspolitischen, konfessionellen, karitativen, erzieherischen, wissenschaftlichen oder künstlerischen Bestimmungen oder Zwecken der Berichterstattung oder Meinungsäußerung dienen.


2. De lidstaten kunnen, met inachtneming van de in deze richtlijn neergelegde beginselen en doelstellingen, voorzien in specifieke bepalingen voor ondernemingen of vestigingen die politieke, confessionele, charitatieve, educatieve, wetenschappelijke of kunstzinnige doeleinden nastreven, of doeleinden op het gebied van informatie of opinievorming, of die ten dienste staan van beroepsorganisaties, op voorwaarde dat dergelijke bijzondere bepalingen in de nationale wetgeving reeds bes ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten können - unter Einhaltung der in dieser Richtlinie festgelegten Grundsätze und Ziele - spezifische Bestimmungen für Unternehmen oder Betriebe vorsehen, die unmittelbar und überwiegend politischen, koalitionspolitischen, konfessionellen, karitativen, erzieherischen, wissenschaftlichen oder künstlerischen Bestimmungen oder Zwecken der Berichterstattung oder Meinungsäußerung dienen, falls das innerstaatliche Recht Bestimmungen dieser Art zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie bereits enthält.


- vernietigt de litterae a) en b) van artikel 3, tweede lid, van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 17 maart 1998 houdende regeling van het recht op vrije nieuwsgaring en de uitzending van korte berichtgeving door de omroepen, in zoverre zij betrekking hebben op instellingen gevestigd in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die wegens hun organisatie moeten worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de Vlaamse Gemeenschap;

- erklärt die Buchstaben a) und b) von Artikel 3 Absatz 2 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 17. März 1998 zur Regelung des Rechtes auf Freiheit der Informationsbeschaffung und der Sendung von Kurznachrichten durch Rundfunkanstalten für nichtig, soweit sie sich auf im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt errichtete Einrichtungen beziehen, die aufgrund ihrer Organisation als ausschliesslich zur Flämischen Gemeinschaft gehörend zu betrachten sind;




D'autres ont cherché : uitzending op kunstzinnig gebied     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzending op kunstzinnig gebied' ->

Date index: 2025-01-22
w