Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitziende of technische producten waarvan echter gemakkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Zo kunnen wapens worden verhandeld als onschuldig uitziende of technische producten waarvan echter gemakkelijk een wapen gemaakt kan worden.

Eine dieser Möglichkeiten besteht darin, mit offensichtlich harmlosen Waffen zu handeln oder mit Technologien, die leicht zu Waffen umfunktioniert werden können, und aus diesem Grund beschäftigen wir uns in der Verordnung mit der doppelten Verwendung.


Er zijn echter nog een aantal producten waarvan de technische parameters niet op EU-niveau zijn geharmoniseerd .

Dessen ungeachtet gibt es immer noch zahlreiche Produkte, deren technische Eigenschaften auf Gemeinschaftsebene nicht harmonisiert sind.


Deze maatregel is echter ontoereikend gebleken om de invoer en verkoop van katten- en hondenbont te voorkomen, met name waar het bonthandelaren betreft die handel drijven in bont waarbij de soort waarvan het afkomstig is, niet is aangegeven en ook niet gemakkelijk herkenbaar is, of die producten kopen die dergelijk bont bevatten en geconfronteerd worden met het risico d ...[+++]

Dieser Verhaltenskodex hat sich jedoch als unzureichend erweisen, um die Einfuhr und den Verkauf von Katzen- und Hundefellen zu verhindern, insbesondere für Pelzhändler, die Pelze vertreiben, bei denen die Spezies, von der sie stammen, nicht angegeben und auch nicht leicht erkennbar ist, oder wenn sie Produkte erwerben, die solche Pelze enthalten, und die Gefahr laufen, mit den betreffenden Produkten in einem oder mehreren Mitgliedstaaten nicht rechtmäßig handeln zu können oder zusätzliche Anforderungen erfüllen zu müssen, die darauf abzielen, die Verwendung von Katzen- und Hundefellen zu verhindern.


In deze voorschriften moet echter ook worden opgenomen, in een nieuw punt 2, dat gedistilleerde dranken met een geografische aanduiding, zoals Scotch Whisky, Cognac, Brandy de Jerez enz., moeten voldoen aan alle voorschriften voor productie, etikettering en presentatie uit het technisch dossier op grond waarvan zij in de EU als producten met een geografische aanduiding geregistreerd zijn (zoals genoemd in artikel 15 van het voorste ...[+++]

Allerdings sollten die Bestimmungen auch in einer neuen Nummer 2 fordern, dass die Spirituosen mit einer geografischen Angabe, wie etwa „Scotch Whisky“, „Cognac“, ‚Brandy de Jerez“ usw., allen Bestimmungen in den technischen Unterlagen entsprechen, was ihre EU-Eintragung als ein Erzeugnis mit Herkunftsangabe rechtfertigt (entsprechend Artikel 15 des Vorschlags).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitziende of technische producten waarvan echter gemakkelijk' ->

Date index: 2023-07-08
w