Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ultraperifere gebieden sterk toegenomen » (Néerlandais → Allemand) :

De laatste jaren is het aantal nieuwe schadelijke organismen in de ultraperifere gebieden sterk toegenomen en veel daarvan zijn moeilijk uit te roeien, wat grote economische gevolgen heeft voor de rentabiliteit van de producenten.

In den letzten Jahren ist eine Zunahme der Anzahl der Schadorganismen, die in die Regionen in äußerster Randlage eingeschleppt wurden, zu verzeichnen, ihre Bekämpfung bereitet Schwierigkeiten und hat starke wirtschaftliche Auswirkungen auf die Rentabilität für die Erzeuger.


Bovendien plaatsen andere objectieve factoren in verband met het ultraperifere karakter, met name de insulaire ligging en de kleine oppervlakte, de marktdeelnemers en producenten in de ultraperifere gebieden voor extra problemen die hun activiteiten sterk hinderen.

Außerdem verursachen andere objektive Faktoren, die mit der äußersten Randlage und insbesondere der Insellage und der geringen Fläche zusammenhängen, den Marktteilnehmern und den Erzeugern dieser Regionen zusätzliche Nachteile, die ihre Tätigkeiten erheblich erschweren.


Het sociaal-economisch weefsel van de ultraperifere gebieden is nog steeds zeer fragiel en is voor sommige van die gebieden sterk afhankelijk van de sector bananen, die zelf duidelijk te kampen heeft met een gebrek aan concurrentievermogen en moeilijkheden bij de aanpassing aan veranderende marktomstandigheden.

Das sozioökonomische Gewebe der Regionen in äußerster Randlage ist nach wie vor sehr brüchig und in einigen dieser Regionen stark vom Bananensektor abhängig, der seinerseits klar unter mangelnder Wettbewerbsfähigkeit und Schwierigkeiten, auf sich ändernde Marktbedingungen zu reagieren, leidet.


De laatste jaren heeft de landbouw in de ultraperifere gebieden sterk te lijden onder schadelijke organismen, wat een gevolg is van de toename van het handelsverkeer.

In den letzten Jahren wurden die Kulturpflanzen der Regionen in äußerster Randlage – infolge des gestiegenen Güterumschlags –von erheblichen Schädlingsplagen heimgesucht.


Het verslag-Schroedter ondersteunt de standpunten van de Commissie op een aantal punten: handhaven van een sterk, solidair en op partnerschap gebaseerd cohesiebeleid gezien de uitbreiding en de blijvende ongelijkheden in de Europese Unie; vasthouden aan de ondergrens van 0,45% van het BBP van de Unie om de geloofwaardigheid van het cohesiebeleid niet te verspelen; aanpassen van het cohesiebeleid aan de verhoudingen in een uitgebreide Unie; bevorderen van duurzame ontwikkeling en de territoriale cohesie in Europa en versterking van de polycentrische, harmonieuze en evenwichtige ontwikkeling van de Unie, overeenkomstig de richtsnoeren van het EROP; steun ...[+++]

Der Schroedter-Bericht stützt die Positionen der Kommission in einer ganzen Reihe von Punkten: Notwendigkeit der Fortführung einer starken, solidarischen und partnerschaftlichen Kohäsionspolitik angesichts der Erweiterung und der nach wie vor bestehenden Ungleichheiten in der EU; keine Unterschreitung der Schwelle von 0,45 % des BIP der Union, um die Glaubwürdigkeit der Kohäsionspolitik nicht zu gefährden; Notwendigkeit einer Anpassung der Kohäsionspolitik an die in einer erweiterten Union vorherrschenden Bedingungen; Notwendigkeit, die nachhaltige Entwicklung sowie den räumlichen Zusammenhalt in Europa zu fördern und die polyzentrisc ...[+++]


De programma's voor de bestrijding van voor planten of plantaardige producten schadelijke organismen moeten voor alle ultraperifere gebieden gelden, omdat deze plagen sterk zijn toegenomen, vooral als gevolg van de groei van de handel en de klimaatomstandigheden.

Die Programme zur Schädlingsbekämpfung für die Anbaukulturen müssen angesichts der Zunahme von Plagen, die großenteils auf die Ausweitung des Handels und die klimatischen Bedingungen zurückzuführen sind, auf alle Regionen in äußerster Randlage ausgeweitet werden.


Deze inspanningen moeten ondersteund worden door andere factoren zoals de inachtneming van de schommeling van de olieprijzen, want we moeten niet vergeten dat de ultraperifere gebieden sterk afhankelijk zijn van olie en dat transportkosten de export van lokale producten afremmen.

Flankiert werden müssen diese Anstrengungen durch andere Faktoren wie die Berücksichtigung der Ölpreisschwankungen, denn es darf nicht vergessen werden, dass die Regionen in äußerster Randlage in hohem Maße auf Erdöl angewiesen sind und die Transportkosten eine Erschwernis für die Ausfuhr lokaler Güter darstellen.


De Commissie moet erkennen dat de kleine kustvisserij en de ambachtelijke visserij binnen het gemeenschappelijk visserijbeleid een bijzondere plaats innemen. Met het oog daarop moet zij rekening houden met het feit dat bepaalde kustzones, met name eilandgebieden of ultraperifere gebieden, sterk afhankelijk zijn van de visserij en de daaraan gerelateerde verwerkingsindustrie.

Die Kommission muss die Besonderheit der kleinen Küstenfischerei und der handwerklichen Fischerei in der Gemeinsamen Fischereipolitik anerkennen und berücksichtigen, dass bestimmte Küstengebiete, insbesondere Regionen in Insel- oder Randlage, stark von der Fischerei und den damit zusammenhängenden Industrien abhängen.


Het gebruik van vissen als proefdieren is het voorbije decennium sterk toegenomen. Hiervoor vallen diverse redenen aan te wijzen, waaronder niet in het minst de explosieve groei van de aquacultuur, die de aanzet heeft gegeven tot een scala van ondersteunende basisonderzoeken op gebieden zoals voeding, ziekten, fysiologie, genetica, ecotoxicologie en andere toxicologische studies, alsook de ontwikkeling van het fundamenteel onderzoek op het gebied van genetica en immunologie waarvan de resultaten relevant zijn voor de hogere vertebrate ...[+++]

Die Verwendung von Fischen als Versuchstiere hat im letzten Jahrzehnt aus verschiedenen Gründen stark zugenommen, unter anderem aufgrund der starken Ausweitung der Aquakultur. Dies führte zu einer Vielfalt flankierender Basisstudien in Bereichen wie Ernährung, Krankheiten, Physiologie und Genetik, Ökotoxikologie und anderen Bereichen der toxikologischen Forschung, sowie zu Grundsatzstudien in den Bereichen Genetik und Immunologie, deren Ergebnisse für höhere Wirbeltiergruppen, einschließlich Säugetiere, von Bedeutung sind.


Bovendien plaatsen objectieve factoren in verband met het insulaire en ultraperifere karakter van de ultraperifere gebieden de marktdeelnemers en producenten in die gebieden voor extra problemen die hun activiteiten sterk hinderen.

Außerdem verursachen objektive, mit der Insellage und der äußersten Randlage zusammenhängende Faktoren den Marktteilnehmern und Erzeugern dieser Regionen zusätzliche Nachteile, die ihre Tätigkeiten erheblich erschweren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ultraperifere gebieden sterk toegenomen' ->

Date index: 2024-03-19
w