Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerking van het land
Gebruik van het land
Geïndustrialiseerd land
Grondgebruik
HCR
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Industrieland
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Land van herkomst
Ontwikkeld land
Opkomend land
Rijk land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
Transitieland
UNHCR
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing

Vertaling van "unhcr het land " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen | UNHCR [Abbr.]

Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hohes Flüchtlingskommissariat der Vereinten Nationen | UNHCR [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


richtsnoernota 'Refugee Claims Relating to Sexual Orientation and Gender Identity' van de UNHCR

Leitfaden des UNHCR zu Asylanträgen aufgrund der sexuellen Orientierung und Geschlechtsidentität


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

Senkrechtstarter | STOVL


Vliegtuig met korte start en landing

Kurzstart- und Landungsflugzeug


VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

Senkrecht-Start und Landungsflugzeug




land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

Land, das sich im Übergang zur Marktwirtschaft befindet | Reformland | Transformationsland | Übergangsland


grondgebruik [ bewerking van het land | gebruik van het land ]

Bodennutzung [ Bodenerschließung | Kultivierung | Neulandgewinnung ]


industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]

Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij hervestiging worden op basis van een beoordeling en een verzoek van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) ontheemden van buiten de EU die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, overgebracht van een land buiten de EU naar een lidstaat van de EU, waar zij worden toegelaten en een vorm van internationale bescherming krijgen.

„Neuansiedlung“ bedeutet die Überstellung von vertriebenen Drittstaatsangehörigen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, nach Prüfung und auf Vorschlag des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR) aus einem Drittstaat in einen EU-Mitgliedstaat, der diese Personen aufnimmt und ihnen internationalen Schutz gewährt.


Nu ja, er is wel iets veranderd, en dat is dat Berlusconi een overeenkomst heeft gesloten met Khadafi ondanks het feit dat Khadafi het internationale recht niet naleefde en de UNHCR het land uitzette, terwijl hij wist dat er 9 000 vluchtelingen waren in Libië; datzelfde Libië dat nu gebombardeerd wordt na een humanitaire oproep.

Nun, man könnte sagen, dass sich etwas geändert hat: Präsident Berlusconi unterschrieb ein Abkommen mit Oberst Gaddafi trotz der Tatsache, dass Oberst Gaddafi internationales Recht nicht befolgte und den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge des Landes verwies, obwohl er wusste, dass er 9000 Flüchtlinge in Libyen hatte; das gleiche Libyen, das derzeit nach einem humanitären Aufruf bombardiert wird.


9. neemt kennis van het feit dat Libië opnieuw lid van de UNHCR is geworden en steunt de wederopneming van het land; betreurt echter dat niet van de gelegenheid gebruik is gemaakt om strikte en transparante criteria af te bakenen voor de wederopneming van geschorste leden, die logischerwijze gebaseerd zouden moeten zijn op de uitgangscriteria voor verkiezing; dringt er bij de UNHCR op aan onverwijld dergelijke criteria voor de toekomst op te stellen met het oog op een consequente evaluatie van de geschiktheid van een land om in de U ...[+++]

9. nimmt die Wiederherstellung der Mitgliedschaft Libyens im UNHRC zur Kenntnis und spricht sich für die Wiedereingliederung des Landes aus; bedauert jedoch, dass die Gelegenheit nicht genutzt wurde, um strenge und transparente Kriterien für eine Wiederaufnahme ausgeschlossener Mitglieder zu formulieren, die logischerweise auf den Ausgangskriterien begründet sein sollten, die für eine Wahl erforderlich sind; fordert den UNHRC auf, unverzüglich Kriterien für eine Verwendung bei zukünftigen Fällen zu schaffen, die es ermöglichen, die Eignung eines Staates, im UNHRC vertreten zu sein, auf der Grundlage seiner Menschenrechtsbilanz kohärent ...[+++]


12. is verheugd over het feit dat de VS zich opnieuw in VN-organen heeft ingeschakeld en dat het land vervolgens in de UNHCR is gekozen, alsook over het constructieve werk dat dit land heeft verricht ten aanzien van de vrijheid van meningsuiting in de 64-ste Algemene Vergadering van de VN, en ten aanzien van het actieplan betreffende de follow-up van de toetsingsconferentie van Durban; roept de VS en de lidstaten van de EU op dit voort te zetten en in de toekomst nauw samen te werken ten aanzien van dit soort initiatieven;

12. begrüßt, dass sich die Vereinigten Staaten wieder an den Gremien der Vereinten Nationen beteiligen und daraufhin zum Mitglied des UNHRC gewählt wurden, und ihre konstruktive Arbeit zur Meinungsfreiheit in der 64. Generalversammlung der Vereinten Nationen sowie zum Aktionsplan zu den Folgemaßnahmen nach der Überprüfungskonferenz von Durban; fordert die USA und die EU-Mitgliedstaaten auf, auf dem Weg fortzuschreiten und bei solchen Initiativen in Zukunft in vollem Umfang zusammenzuarbeiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is verheugd over het feit dat de VS zich opnieuw in VN-organen heeft ingeschakeld en dat het land vervolgens in de UNHCR is gekozen, alsook over het constructieve werk dat dit land heeft verricht ten aanzien van de vrijheid van meningsuiting in de 64e Algemene Vergadering van de VN, alsmede ten aanzien van het actieplan betreffende de follow-up van de toetsingsconferentie van Durban; roept de VS en de lidstaten van de EU op dit voort te zetten en in de toekomst nauw samen te werken ten aanzien van dit soort initiatieven;

11. begrüßt, dass sich die Vereinigten Staaten wieder an den Gremien der Vereinten Nationen beteiligen und daraufhin zum Mitglied des UNHRC gewählt wurden, und ihre konstruktive Arbeit zur Meinungsfreiheit in der 64. Generalversammlung der Vereinten Nationen sowie zum Aktionsplan zu den Folgemaßnahmen nach der Überprüfungskonferenz von Durban; fordert die USA und die EU-Mitgliedstaaten auf, auf dem Weg fortzuschreiten und bei solchen Initiativen in Zukunft in vollem Umfang zusammenzuarbeiten;


2. juicht het recente verzoek van de UNHCR toe om aanvullende internationale steun te mobiliseren om zijn werk voor ontwortelde Irakezen in hun eigen land en in buurlanden, en voor buitenlandse vluchtelingen in Irak te financieren; roept de EU en de lidstaten en andere internationale donors op te reageren op het verzoek van de UNHCR ter ondersteuning van de programma's voor Irakese vluchtelingen en in eigen land ontheemden in Irak, Syrië, Libanon, Turkije en Iran, alsmede in Egypte; beschouwt het als een uiterst dringende noodsituatie en dringt erop aan dat een belangrijk deel van de EU-begrotingsposten voor programma's met Irak voor d ...[+++]

2. begrüßt den jüngsten Appell des UNHCR, zusätzliche internationale Unterstützung zu mobilisieren, um seinen Einsatz für entwurzelte Iraker innerhalb ihres Landes und in Nachbarstaaten sowie für ausländische Flüchtlinge im Irak zu finanzieren; fordert die EU und die Mitgliedstaaten sowie andere internationale Geber auf, dem Appell des UNHCR zur Unterstützung der Programme für irakische Flüchtlinge und Binnenvertriebene im Irak, in Syrien, im Libanon, in der Türkei und im Iran sowie in Ägypten Folge zu leisten; vertritt die Auffassung, dass es sich um eine extreme Notsituation handelt, und fordert nachdrücklich, dass ein erheblicher Te ...[+++]


De algemeen overkoepelende plannen (de strategieën voor financiering per land), de kader-partnerschapsovereenkomst, het tempo waarin de begroting wordt uitgevoerd, de kosteneffectiviteit op projectniveau, de evaluatie en de controles werden grosso modo positief beoordeeld, alsook de bijdrage aan het UNHCR en de financieringsstabiliteit van het internationaal systeem voor humanitaire reacties;

Die Globalpläne (Länderfinanzierungsstrategien), der Partnerschaftsrahmenvertrag, die bei der Ausführung des Haushaltsplans erzielten Resultate, die Kosteneffizienz bei den Projekten, die Evaluierung und Rechnungsprüfung wie auch der Beitrag zum UNHCR und die Finanzierungsstabilität des internationalen Systems der humanitären Krisenhilfe wurden generell positiv bewertet.


Overeenkomstig de taakomschrijving van de Groep, dienen de actieplannen met name onderdelen te omvatten zoals een gemeenschappelijke analyse van de oorzaken van de toevloed, suggesties voor versterking van de gemeenschappelijke ontwikkelingsstrategie met het betrokken land, vaststelling van de behoeften aan humanitaire hulp en voorstellen om dat doel te bereiken, indicaties over terug- en overnameclausules en -overeenkomsten, mogelijkheden van opvang en bescherming in de regio, veilige terugkeer en samenwerking met het UNHCR.

Entsprechend dem Mandat der Gruppe sollen die Aktionspläne inbesondere folgende Punkte umfassen: gemeinsame Analyse der Ursachen des Zustroms, Vorschläge für eine Verstärkung der gemeinsamen Entwicklungsstrategie in bezug auf das betreffende Land, Ermittlung des Bedarfs auf dem Gebiet der humanitären Hilfe sowie entsprechende Vorschläge, Angaben zu Rückübernahmeklauseln und -abkommen, zu Möglichkeiten für Aufnahme- und Schutzstrukturen in der Region, zur sicheren Rückkehr, zur Rückkehr sowie zur Zusammenarbeit mit dem UNHCR.


d) aangeven hoe de samenwerking met de UNHCR kan worden versterkt, zowel wat betreft de analyse van de situatie in het land van herkomst als ten aanzien van de mogelijkheden voor samenwerking in de regio;

d) Angabe der Möglichkeiten einer Verstärkung der Zusammenarbeit mit dem UNHCR sowohl im Hinblick auf die Analyse der Lage im Herkunftsland als auch hinsichtlich der Möglichkeiten einer Zusammenarbeit in der Region.


Gelet op de toestand in het land en de onzekere vooruitzichten over hoe de situatie zich zal ontwikkelen, sluit de UNHCR een toename tot 700.000 vluchtelingen en 2,5 miljoen ontheemden niet uit.

In Anbetracht der Lage in Syrien und der Ungewissheit über die künftigen Entwicklungen wird in den Schätzungen des UNHCR nicht ausgeschlossen, dass sowohl die Zahl der Flüchtlinge als auch der Vertriebenen möglicherweise auf über 700.000 bzw. 2,5 Millionen Personen ansteigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unhcr het land' ->

Date index: 2022-11-09
w