3. erkent dat het proces van deconcentratie meer personeel voor de delegaties zal vereisen, en dat de posten die naar aanleiding van de voorstellen voor herbezetting en regionalisering beschikbaar komen niet volstaan om aan deze nieuwe behoeften tegemoet te komen; herinnert er echter aan dat de politieke beslissing om de politieke aanwezigheid van de Europese Unie te versterken, zoals door het Europees Parlement is gevraagd, ook vereist dat hiertoe de nodige middelen worden ingezet;
3. stellt fest, dass der Dekonzentrationsprozess eine personelle Aufstockung der Delegationen erfordern wird, dieser zusätzliche Personalbedarf aber nicht vollständig durch die Planstellen gedeckt werden kann, die im Rahmen der Vorschläge für eine Umstrukturierung und Regionalisierung verfügbar werden, erinnert jedoch daran, dass der politische Beschluss, der Forderung des Europäischen Parlaments entsprechend die politische Präsenz der Europäischen Union zu stärken, Kompromisse erfordert, um die erforderlichen Ressourcen sicherzustellen;