Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-SOFA
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-strategie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
IUPIP
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Ontvankelijkheidscriterium
Op voorwaarde
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Unie tot bescherming van de industriële eigendom
Unie van Parijs
Voorwaarde
Voorwaarde voor de erkenning
Voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap
Voorwaarde voor verblijf
Voorwaarde vooraf

Traduction de «unie een voorwaarde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]

Förderkriterium


voorwaarde | voorwaarde vooraf

Voraussetzung | Vorbedingung


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het b ...[+++]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie van Parijs | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom | IUPIP [Abbr.]

Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | IUPIP [Abbr.]








voorwaarde voor verblijf

Voraussetzungen für den Aufenthalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Noodmaatregelen tegen plaagorganismen moeten in aanmerking komen voor medefinanciering van de Unie, op voorwaarde dat die maatregelen een toegevoegde waarde voor de hele Unie hebben.

Sofortmaßnahmen gegen Schädlinge sollten für eine Kofinanzierung durch die Union in Betracht kommen, soweit sie zu einem Mehrwert für die Union als Ganzes führen.


1. herinnert eraan dat een hoog niveau van bescherming van het milieu en de gezondheid in de Unie een voorwaarde is voor economische voorspoed, en dat de veiligheid van voedsel en diervoeder en mechanismen om ons te helpen beschermen tegen door de mens veroorzaakte rampen en natuurrampen voor alle Europese burgers en dus voor het Europees Parlement van het hoogste belang zijn;

1. erinnert daran, dass ein hohes Maß an Umwelt- und Gesundheitsschutz in der Union eine Vorbedingung für wirtschaftlichen Wohlstand ist und dass Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit sowie die Mechanismen zum Schutz vor Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen wesentliche Werte aller Unionsbürger und auch des Europäischen Parlaments darstellen;


1. Een beheerder die in de Unie is gevestigd en aan wie een vergunning is verleend overeenkomstig artikel 23 of die is geregistreerd overeenkomstig artikel 23 bis, kan aan zijn bevoegde autoriteit vragen om een benchmark of groep benchmarks die in een derde land wordt aangeboden te bekrachtigen voor gebruik in de Unie op voorwaarde dat aan de volgende voorwaarden is voldaan:

1. Ein in der Union angesiedelter Administrator, der gemäß Artikel 23 zugelassen oder gemäß Artikel 23a registriert ist, darf bei seiner zuständigen Behörde die Übernahme einer Benchmark oder Benchmarkgruppe, die in einem Drittland zur Verwendung in der Union bereitgestellt wird, beantragen, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind:


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot het vaststellen en actualiseren van de Unielijst, het formaat van de documenten die als bewijsstukken voor vergunningen dienen, het vaststellen van noodmaatregelen op het niveau van de Unie, de voorwaarde om specifieke bepalingen in de betrokken lidstaten toe te passen ...[+++]

Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, um die Unionsliste aufzustellen und zu aktualisieren, das Format der Dokumente für den Nachweis einer Genehmigung zu bestimmen, Dringlichkeitsmaßnahmen auf Unionsebene zu erlassen, die Anforderungen für die Anwendung bestimmter Bestimmungen in den betroffenen Mitgliedstaaten im Falle einer verstärkten regionalen Zusammenarbeit festzulegen, die Entscheidung der Mitgliedstaaten abzulehnen, keine Beseitigungsmaßnahmen zu ergreifen, und die technischen Formate für die Berichterstattung an die K ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ISA’s kunnen worden goedgekeurd voor toepassing in de Unie, op voorwaarde dat zij vooral zijn ontwikkeld volgens geijkte procedures, onder publiek toezicht en op transparante wijze, zoals voorgeschreven in artikel 26 van Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad .

Eine Annahme der ISA zur Anwendung in der Union ist möglich, wenn sie gemäß Artikel 26 der Richtlinie 2006/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates insbesondere in einem einwandfreien Verfahren mit angemessener öffentlicher Aufsicht und Transparenz erstellt wurden.


(16) Noodmaatregelen tegen plaagorganismen moeten in aanmerking komen voor medefinanciering van de Unie, op voorwaarde dat die maatregelen een toegevoegde waarde voor de hele Unie hebben.

(16) Sofortmaßnahmen gegen Schädlinge sollten für eine Kofinanzierung durch die Union in Betracht kommen, soweit sie zu einem Mehrwert für die Union als Ganzes führen.


(4 ter) Als afwijking van lid 4 en lid 4 bis, mogen de lidstaten, in situaties waar eerbiediging van de in lid 4 vastgestelde grenswaarden zou leiden tot significante negatieve sociale gevolgen voor de lokale gemeenschappen op eilanden in de ultraperifere gebieden van de Unie en op het hele of een deel van het grondgebied van Griekenland, mogen de lidstaten in kwestie de in genoemd lid bedoelde tijdslimieten met maximum vijf jaar uitstellen voor een beperkt aantal passagiersschepen op lijndiensten tussen havens van de ...[+++]

(4b) Soweit die Einhaltung der Grenzwerte des Absatzes 4 erhebliche nachteilige soziale Folgen für Gemeinwesen auf Inseln in den Regionen der Union in äußerster Randlage sowie für das gesamte Hoheitsgebiet Griechenlands oder Teile davon hat, können die betroffenen Mitgliedstaaten abweichend von den Absätzen 4 und 4a die Fristen des Absatzes 4 in Bezug auf eine begrenzte Zahl von im Linienverkehr von oder nach einem Hafen der Union betriebenen Fahrgastschiffen um höchstens fünf Jahre verlängern, vorausgesetzt, dass die einschlägigenLuftqualitätsnormen eingehalten werden.


In situaties waar dit zou leiden tot significante negatieve sociale gevolgen voor de lokale gemeenschappen op eilanden in de ultraperifere gebieden van de Unie en op het hele of een deel van het grondgebied van Griekenland, mogen de lidstaten in kwestie de toepassing van de norm met maximum vijf jaar extra uitstellen voor een beperkt aantal passagiersschepen op lijndiensten tussen havens van de Unie, op voorwaarde dat aan de toepasse ...[+++]

Soweit dies erhebliche nachteilige Folgen für Gemeinwesen auf Inseln in den Regionen der Union in äußerster Randlage sowie für das gesamte Hoheitsgebiet Griechenlands oder Teile davon hat, können die betroffenen Mitgliedstaaten die Anwendung des Normwerts in Bezug auf eine begrenzte Zahl von im Linienverkehr von oder nach einem Hafen der Union betriebenen Fahrgastschiffen während höchstens fünf weiteren Jahren aussetzen, vorausgesetzt, dass die einschlägigenLuftqualitätsnormen eingehalten werden.


Albanië zou op middellange termijn het hoofd moeten kunnen bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie, op voorwaarde dat het structurele hervormingen blijft doorvoeren, ook via een sterker rechtsstelsel en een opwaardering van het menselijke en fysieke kapitaal.

Albanien wird dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften der Union mittelfristig standhalten können, wenn es seine Strukturreformen vorantreibt, u. a. durch die Stärkung des Justizsystems und des Human- und Sachkapitals.


Het land wordt in staat geacht op de middellange termijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie, op voorwaarde dat het doorgaat met de uitvoering van zijn omvattende structurele hervormingsprogramma.

Das Land dürfte mittelfristig in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union standzuhalten, sofern es die Umsetzung seines umfassenden Strukturreformprogramms beschleunigt.


w