Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie en rusland onenigheid bestaat " (Nederlands → Duits) :

(14) Indien een lidstaat of de Commissie van oordeel is dat er redenen zijn om aan te nemen dat een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik een potentieel ernstig risico kan inhouden voor de volksgezondheid, de diergezondheid of het milieu, dient een wetenschappelijke beoordeling van het geneesmiddel te worden uitgevoerd op het niveau van de Unie, waarna op basis van een algemene baten-risicobeoordeling één voor de betrokken lidstaten binden besluit wordt vastgesteld met betrekking tot het gebied waarover onenigheid bestaat.

(14) Wenn ein Mitgliedstaat oder die Kommission den begründeten Verdacht hat, dass ein Tierarzneimittel ein ernsthaftes Risiko für die Gesundheit von Mensch oder Tier oder für die Umwelt darstellt, sollte auf Unionsebene eine wissenschaftliche Bewertung des Produkts durchgeführt werden, die zu einem einheitlichen Beschluss über den Gegenstand der Meinungsverschiedenheit führt, der für den betroffenen Mitgliedstaat verbindlich ist und auf der Grundlage einer umfassenden Nutzen-Risiko-Bewertung gefasst wird.


Deze eigenschappen zijn nochtans vereist om de fundamentele kwesties waarover vandaag tussen de Europese Unie en Rusland onenigheid bestaat, grondig te kunnen aanpakken. Als er in de Europese Unie geen plaats is voor oprechtheid, als woorden over energiesolidariteit amper enkele dagen na de definitieve ratificatie van het Verdrag van Lissabon in de Tsjechische Republiek niets blijken te betekenen en er volgende stappen worden gezet met het oog op de aanleg van de noordelijke gaspijpleiding, als we in het kader van onze betrekkingen niet ernstig van gedachten kunnen wisselen over het Energiehandvest, het plan van president Sarkozy of de r ...[+++]

Wenn es keine Ehrlichkeit innerhalb der EU gibt, wenn nur wenige Tage nach der endgültigen Ratifizierung des Vertrags von Lissabon in der Tschechischen Republik die Worte über Energiesolidarität keine Bedeutung mehr haben und weitere Maßnahmen zum Bau der Ostseepipeline getroffen werden, wenn in unseren Beziehungen kein seriöser Umgang mit der Energiecharta oder dem Sarkozy-Plan erfolgt, oder den kürzlich durchgeführten russischen Militärmanövern an der ostpolnischen Grenze, werden wir nichts erreichen.


Rusland en de Unie zijn verbonden in een uitgebreid strategisch partnerschap, dat naast het Europees nabuurschapsbeleid bestaat en dat in gemeenschappelijke ruimten en roadmaps tot uitdrukking komt.

Russland und die Union arbeiten im Rahmen einer breit angelegten strategischen Partnerschaft zusammen, die von der Europäischen Nachbarschaftspolitik getrennt ist und sich in „gemeinsamen Räumen“ und „Fahrplänen“ manifestiert.


4. roept de EU op zich opnieuw in te zetten om toenaderingsgesprekken op te starten tussen Israëli's en Palestijnen, zoals in maart 2010 werd bepaald door het Kwartet, dat bestaat uit de Verenigde Staten, de Verenigde Naties, de Europese Unie en Rusland;

4. fordert die EU auf, ihr Engagement für den Beginn von Annäherungsgesprächen zwischen Israelis und Palästinensern zu bekräftigen, wie sie im März 2010 vom Nahost-Quartett, das die Vereinigten Staaten, die Vereinten Nationen, die Europäische Union und Russland umfasst, festgelegt wurden;


De recente top tussen de Europese Unie en Rusland in Samara heeft geleid tot een ommekeer in onze wederzijdse betrekkingen. De nieuwe lidstaten van de Europese Unie hebben immers aan den lijve ondervonden dat er wel degelijk solidariteit bestaat in de Europese Unie.

Gestatten Sie eine breitere Sicht auf dieses Problem. Der vor kurzem abgehaltene EU-Russland-Gipfel in Samara hat zu einer Veränderung in unseren gegenseitigen Beziehungen geführt, weil die innerhalb der Union vorhandene Solidarität für die neuen Mitgliedstaaten offenkundig wurde.


Ik zeg dit niet om Rusland als boeman af te schilderen, maar omdat betere betrekking tussen de Europese Unie en Rusland geschoeid moeten zijn op een gezonde, stabiele leest, waarbij geen verdeling bestaat tussen winnaars en verliezers, betere en slechtere partners.

Ich sage das nicht, damit wir Russland fürchten, sondern um sicherzustellen, dass bessere Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland auf einer vernünftigen und stabilen Grundlage aufgebaut werden und es so keine Trennung in Gute und Schlechte, Sieger und Besiegte mehr gibt.


Er liggen nog steeds brokstukken in Wit-Rusland. Het doel van de aanwezigheid en het optreden van de Europese Unie op mondiaal niveau bestaat onder meer uit de ondersteuning van democratiseringsprocessen en de bescherming van de rechten van de mens. Het mag duidelijk zijn dat dit doel belangrijker wordt en onze bezorgdheid groeit naarmate het een direct buurland ...[+++]

Bestimmte Fragmente bleiben stehen, in Belarus beispielsweise, und wenn eines der Ziele des Handelns und Bestehens der Europäischen Union im Weltmaßstab darin liegt, Demokratisierung zu unterstützen und Menschenrechte zu verteidigen, dann erlangen dieses Ziel und dieses Anliegen im Falle unseres unmittelbaren Nachbarn, also an unserer eigenen Grenze, ganz klar eine umso größere Bedeutung.


Uit de vooruitgang bij de versterking van de dialoog en de samenwerking betreffende politieke en veiligheidsvraagstukken in Europa blijkt het vertrouwen dat er thans tussen de Europese Unie en Rusland ten aanzien van deze vraagstukken bestaat.

Die bei der Verstärkung des Dialogs und der Zusammenarbeit in Sicherheits- und Verteidigungsfragen in Europa verzeichneten Fortschritte sind ein Beweis für das Vertrauen, das in Bezug auf diese Fragen nunmehr zwischen der Europäischen Union und Russland besteht.


Er bestaat tussen de Europese Unie en Rusland een speciale band die zijn beslag heeft gekregen in de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst.

Die Europäische Union und Rußland unterhalten privilegierte Beziehungen, die ihren Niederschlag im Partnerschafts- und Kooperationsabkommen gefunden haben.


Andere acties en programma s Er zijn nog tal van andere acties en programma s waarvoor de Europese Unie samenwerkt met Rusland, zoals blijkt uit het onderstaande: Humanitaire bijstand Rusland komt in aanmerking voor steun in het kader van de programma s voor voedselhulp en humanitaire bijstand van de Europese Unie, indien daartoe behoefte bestaat.

Weitere Aktionen und Programme Die Europäische Union arbeitet mit Rußland noch bei vielen anderen Aktionen und Programmen zusammen, darunter: Humanitäre Hilfe Rußland kommt im Bedarfsfall für eine Unterstützung aus dem Nahrungsmittelhilfe- und dem Humanitäre-Hilfe-Programm der Europäischen Union in Betracht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie en rusland onenigheid bestaat' ->

Date index: 2022-06-21
w