Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie handelt zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Wettigheidsbeginsel : de administratie van de Unie handelt overeenkomstig de wet en past de regels en procedures toe zoals die in de Unie-wetgeving zijn vastgelegd.

– Grundsatz der Gesetzmäßigkeit : Die Unionsverwaltung handelt in Einklang mit den Rechtsvorschriften und unter Anwendung der unionsrechtlichen Bestimmungen und Verfahren.


– Wettigheidsbeginsel: de administratie van de Unie handelt overeenkomstig de wet en past de regels en procedures toe zoals die in de Unie-wetgeving zijn vastgelegd.

– Grundsatz der Gesetzmäßigkeit: Die EU-Verwaltung handelt in Einklang mit den Rechtsvorschriften und unter Anwendung der unionsrechtlichen Bestimmungen und Verfahren.


(19) Om doelmatiger op te treden tegen het binnenbrengen van namaakgoederen , in het bijzonder wanneer deze goederen in kleine zendingen zoals omschreven in Verordening (EU) nr. 608/2013 over het internet worden verkocht, moet de houder van een geldig geregistreerd EU-merk het recht hebben de invoer van dergelijke goederen in de Unie te verbieden wanneer het alleen de verzender van de namaakwaren is die met commercieel oogmerk handelt .

(19) Um der Einfuhr nachgeahmter Waren, insbesondere bei Internetverkäufen in Form von Kleinverkäufen, wie durch die Verordnung (EU) Nr. 608/2013 definiert , wirksamer begegnen zu können, sollte der Inhaber einer rechtsgültig eingetragenen Unionsmarke die Einfuhr solcher Waren in die Union auch dann untersagen können, wenn nur der Versender der nachgeahmten Waren im geschäftlichen Verkehr handelt.


Slowakije kent deze toelage enkel toe aan zijn gepensioneerden die in de Slowaakse Republiek wonen en handelt dus in strijd met zijn verplichtingen uit hoofde van het EU-recht (met name artikel 48 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zoals uitgevoerd bij Verordening (EG) nr. 883/2004.

Die Slowakei zahlt diese Leistung nur Rentnern, die in der Slowakischen Republik leben, und verstößt damit gegen ihre Verpflichtungen gemäß dem EU-Recht (und insbesondere Artikel 48 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, durchgeführt durch die Verordnung (EG) Nr. 883/2004).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie handelt zoals altijd natuurlijk binnen de grenzen van haar bevoegdheden, die in het Verdrag staan vermeld.

Dabei agiert die Europäische Union wie stets innerhalb ihres im Vertrag festgelegten Kompetenzbereichs.


Wanneer het communautair optreden het karakter van een uitvoeringsbesluit draagt (zoals de sancties van artikel 104 bij overschrijding van de "referentiewaarden" die via een protocol door het Stabiliteitspact zijn vastgesteld), dan moet het besluit door de uitvoerende macht van de Unie worden genomen, d.w.z. de Commissie die onder de controle van het Hof handelt.

Würde das Eingreifen der Gemeinschaft schließlich auf einer Entscheidung der Exekutive basieren (beispielsweise Ergreifung der in Artikel 104 vorgesehenen Sanktionen bei Überschreitung der im Protokoll zum Stabilitätspakt festgelegten „Referenzwerte“), sollte die Entscheidung bei der Exekutive der Union, d.h. bei der Kommission liegen, und zwar vorbehaltlich einer Überprüfung durch den Gerichtshof.




D'autres ont cherché : unie handelt zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie handelt zoals' ->

Date index: 2024-05-10
w