Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie met gemeenschappelijke standpunten moet komen » (Néerlandais → Allemand) :

Over gemeenschappelijke standpunten moet echter, net als over kaderbesluiten, wel een verslag over de uitvoering op nationaal niveau worden opgesteld[7].

In den gemeinsamen Standpunkten ist hingegen, wie in den Rahmenbeschlüssen auch, ein Bericht über die Umsetzung in den Mitgliedstaaten vorgesehen[7].


Daarnaast herinneren we ons hoe verwarrend een meervoudige vertegenwoordiging van de verschillende voorzitterschappen van de Europese Unie kan zijn op het vlak van diplomatie op toppen, en de onvolkomenheden die zich voordoen als de bepalingen van artikel 34 van het Verdrag van Lissabon inzake de coördinatie van de Europese leden van de VN-Veiligheidsraad niet in de praktijk worden gebracht wanneer de Europese Unie met gemeenschappelijke standpunten moet komen.

Darüber hinaus können wir uns erinnern, wie verwirrend eine Mehrfachvertretung der verschiedenen Präsidentschaften der Europäischen Union bei der Gipfeldiplomatie sein kann oder welche Störungen aufgrund einer mangelnden Umsetzung der Bestimmungen von Artikel 34 des Vertrags von Lissabon über die Abstimmung der Mitgliedstaaten, die auch Mitglieder des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen sind, beim Vortragen der gemeinsamen Standpunkte der Europäischen Union, entstehen können.


Het VWEU bepaalt dat de Unie een gemeenschappelijk immigratiebeleid moet ontwikkelen dat erop gericht is in alle stadia te zorgen voor een efficiënt beheer van de migratiestromen en een billijke behandeling van onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven.

Nach dem AEUV hat die Union eine gemeinsame Einwanderungspolitik zu entwickeln, die in allen Phasen eine wirksame Steuerung der Migrationsströme und eine angemessene Behandlung von Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten, gewährleisten soll.


Bij de opstelling van de ontwerpen van de technische reguleringsnormen betreffende de formaten die voor banken en financiële tussenpersonen en voor verzekeringsmaatschappijen gehanteerd moeten worden, dient ESMA regelmatig nauw samen te werken met de Europese Bankautoriteit (EBA) opgericht bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad , en de Europese Toezichthoudende Autoriteit (Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen — Eiopa), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1094/2010 van het Europees Parlement en de Raad , om rekening te houden met de specifieke kenmerken van deze sectoren ...[+++]

Bei der Erarbeitung der Entwürfe technischer Regulierungsstandards zu den auf Banken und Finanzintermediäre sowie Versicherungsgesellschaften anwendbaren Formaten sollte ESMA regelmäßig und eng mit der durch die Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates errichteten Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) und der durch die Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates errichteten Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung) zusammenarbeiten, um den Besonderheiten dieser Sektore ...[+++]


In de resolutie van het Europees Parlement van 8 maart 2011 en in de conclusies van de Raad van 13 september 2010 wordt beklemtoond dat er een gemeenschappelijke procedure moet komen voor de gezamenlijke aankoop van medische tegenmaatregelen, met name pandemische vaccins, waardoor de lidstaten op vrijwillige basis kunnen profiteren van groepsaankopen, bijvoorbeeld door met betrekking tot een bepaald product voor gunstige tarieven en flexibiliteit bij de bestellingen in aan ...[+++]

Das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 8. März 2011 und der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 13. September 2010 betonen die Notwendigkeit, ein Verfahren für die gemeinsame Beschaffung medizinischer Gegenmittel, insbesondere von Pandemie-Impfstoffen, einzuführen, damit alle Mitgliedstaaten — auf freiwilliger Basis — solche Möglichkeiten der gemeinsamen Beschaffung nutzen und davon profitieren können, indem beispielsweise günstige Preise und Flexibilität bei der Bestellung eines bestimmten Produkts erzielt werden.


Ik ben stellig van mening dat er in de Europese Unie een gemeenschappelijk kader moet komen dat voorziet in duidelijke richtsnoeren voor de realisatie van deze stelsels en in een duidelijke methodologie om ermee te werken.

Ich bin der festen Überzeugung, dass wir einen gemeinsamen Rahmen in der ganzen Europäischen Union benötigen, der uns klare Grundsätze für die Entwicklung dieser Systeme und eine klare Methodik für ihre Handhabung zur Verfügung stellt.


Dit betekent wel dat we binnen de Europese Unie de politieke wil moeten hebben om tot gemeenschappelijke standpunten te komen, en dat we bovendien in staat moeten zijn daarnaar te handelen.

Dies bedeutet natürlich, dass wir in der Europäischen Union den politischen Willen haben müssen, uns in unseren Positionen zu einigen, und dass wir darüber hinaus in der Lage sind zu handeln.


11. dringt erop aan dat een uitgebreide Unie een gemeenschappelijke stem moet laten horen in de wereldpolitiek en een groter gewicht moet geven aan de EU op het internationale vlak, als de enige manier om de invloed van de burgers van Europa te waarborgen; wijst de Raad, de Commissie en de lidstaten er nogmaals op dat alle mechanismen die stapsgewijs leiden tot de totstandbrenging van een gemeenschappelijke Europese diplomatie ...[+++]

11. betont, dass eine erweiterte Union in der Weltpolitik mit einer Stimme sprechen und auf internationaler Ebene mehr Gewicht bekommen sollte, da nur so zu gewährleisten ist, dass die Bürger Europas ihren Einfluss geltend machen können; weist den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten erneut auf die Notwendigkeit hin, alle Mechanismen zu stärken, die nach und nach zur Einrichtung eines gemeinsamen europäischen diplomatischen Dienstes innerhalb der Kommission führen, der Personal und Beamte der Organe der Union und ihrer Mitgliedstaaten umfasst, um auf dem Gebiet der Außenbeziehungen der Union eine gemeinsame Kultur in Bezug auf St ...[+++]


Als partner op het gebied van duurzame ontwikkeling moet de EU de armoede bestrijden, bijdragen tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling die de Verenigde Naties (VN) heeft vastgesteld, en gemeenschappelijke standpunten bevorderen die de coherentie van de multilaterale onderhandelingen ten goede komen.

Als Partner für eine nachhaltige Entwicklung ist die EU aufgefordert, die Armut zu bekämpfen, an den durch die Vereinten Nationen (UN) festgesetzten Millenniums-Entwicklungszielen festzuhalten und gemeinsame Positionen zu fördern, durch die die notwendige Kohärenz in multilaterale Verhandlungen eingebracht werden kann.


Zo zijn er de gemeenschappelijke strategieën - een instrument dat is gecreëerd door het Verdrag van Amsterdam en moet zorgen voor een grotere samenhang in de internationale acties van de Unie - de gemeenschappelijke standpunten - die het standpunt en de aanpak van de Unie ten aanzien van bepaalde kwesties va ...[+++]

Dazu gehören die gemeinsamen Strategien (als ein neues Instrument, das vom Vertrag von Amsterdam geschaffen wurde, um die Gesamtkohärenz der Aktion der Union auf internationaler Ebene zu stärken), die Gemeinsamen Standpunkte (die das Konzept der Union zu einem konkreten Thema definieren) und die gemeinsamen Aktionen (die bestimmte besondere Situationen betreffen und Sofortreaktionen in der Art der humanitären Hilfe einschließen).


w