21. wijst er in dit verband op dat er in het ontwikkelingsbeleid van de Unie speciale aandacht moet worden besteed aan de rechten van het kind, met name aan de rechten betreffende toegang tot lager en middelbaar onderwijs voor jongens en meisjes, gezonde levensomstandigheden en bescherming tegen gedwongen deelname aan gewapende conflicten of vroegtijdige toetreding tot het beroepsleven, met name in beroepen die een ernstig gevaar voor de gezondheid met zich meebrengen;
21. hebt deshalb hervor, dass die Entwicklungspolitik der Union den Rechten der Kinder besondere Aufmerksamkeit schenken muss, und insbesondere den Rechten im Zusammenhang mit dem Zugang zur Grundschul- und Sekundarschulbildung für beide Geschlechter, der Gesundheit und ihrem Schutz vor Situationen wie der Zwangsweisen Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten oder einem zu frühen Eintritt in die Arbeitswelt, insbesondere bei Arbeiten, die ein großes Gesundheitsrisiko in sich bergen;