Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie spreekt eveneens » (Néerlandais → Allemand) :

11. spreekt zijn waardering uit voor de samenwerking tussen Israëlische, Jordaanse en Palestijnse plaatselijke gemeenschappen die in het gebied van de benedenloop van de Jordaan dezelfde waterproblemen hebben en wijst andermaal met nadruk op het belang van de opbouw van vertrouwen bij het zoeken naar een rechtvaardige en duurzame vrede in het Midden-Oosten ; spreekt eveneens zijn waardering uit voor de actieve rol die niet-gouvernementele organisaties, o.m. Vrienden van de Aarde Midden-Oosten spelen bij pogingen tot redding van de Jordaan en verzoekt de ...[+++]

11. begrüßt die Zusammenarbeit zwischen israelischen, jordanischen und palästinensischen Gemeinden vor Ort, die hinsichtlich der Wasserversorgung in der Region am Unterlauf des Jordan denselben Herausforderungen gegenüberstehen, und betont erneut, wie wichtig vertrauensbildende Maßnahmen im Hinblick auf einen gerechten und dauerhaften Frieden im Nahen Osten sind; begrüßt außerdem die aktive Rolle von nichtstaatlichen Organisationen, darunter der „Freunde der Erde Mittlerer Osten“, im Rahmen von Maßnahmen zur Rettung des Jordan und fordert die internationale Gemeinschaft, einschließlich der Europäischen Union, auf, deren Aktivitäten weit ...[+++]


10. is verheugd over de samenwerking tussen de Israëlische, Jordaanse en Palestijnse lokale gemeenschappen die met dezelfde waterproblemen kampen aan de benedenloop van de Jordaan en benadrukt nogmaals het belang van een toename van het vertrouwen voor een billijke en duurzame vrede in het Midden-Oosten; spreekt eveneens zijn waardering uit voor de actieve rol die niet-gouvernementele organisaties, o.m. Vrienden van het Midden-Oosten, spelen bij pogingen tot redding van de Jordaan en verzoekt de internationale gemeenschap, en dus ook de Europese Unie, hun werk ...[+++]

10. begrüßt die Zusammenarbeit zwischen israelischen, jordanischen und palästinensischen Gemeinden vor Ort, die hinsichtlich der Wasserversorgung in der Region am Unterlauf des Jordan denselben Herausforderungen gegenüberstehen, und betont erneut, wie wichtig vertrauensbildende Maßnahmen im Hinblick auf einen gerechten und dauerhaften Frieden im Nahen Osten sind; begrüßt außerdem die aktive Rolle von nichtstaatlichen Organisationen, darunter der „Freunde der Erde Mittlerer Osten“, im Rahmen von Maßnahmen zur Rettung des Jordan und fordert die internationale Gemeinschaft, einschließlich der Europäischen Union, auf, deren Aktivitäten weit ...[+++]


49. spreekt zijn steun uit voor de initiatieven die de Commissie heeft genomen en die zij aan het opzetten is voor de voorlichting aan consumenten; is van mening dat er ter bevordering van het aanbieden van hoogwaardige voorlichting in de financiële sector om de financiële basiskennis, de kwaliteit van producten en de wettigheid van de sector als geheel te bevorderen, eveneens meer kan worden gedaan via samenwerking tussen de overheid en het bedrijfsleven; spreekt zijn waardering uit voor het in opdracht gegeven onderzoek naar initiatieven met het oog o ...[+++]

49. unterstützt die laufenden und geplanten Initiativen der Kommission zur Weiterbildung der Verbraucher; ist der Auffassung, dass im Wege einer Zusammenarbeit zwischen öffentlichen Stellen und der Wirtschaft mehr getan werden könnte, um die Bereitstellung einer qualitativ hochwertigen Ausbildung im Finanzwesen zu fördern und so den Stand des Wissens über Finanzfragen, die Qualität der Produkte und die Legitimität der Branche insgesamt zu steigern; begrüßt die in Auftrag gegebene Studie über Initiativen zur Verbesserung des allgemeinen Wissensstandes über Finanzfragen in der Europäischen Union, deren Ergebnisse Ende 2007 vorliegen soll ...[+++]


21. vraagt de Commissie met klem ook een voortdurende dialoog te onderhouden met vertegenwoordigers van lokale en regionale overheden in de voorbereidende fase, ten einde de uitvoerbaarheid en de acceptatie van regelgeving in een vroeg stadium te vergroten; wijst in dat verband op het feit dat deze vertegenwoordigers, die beschikken over rechtstreekse ervaring met de uiteindelijke uitvoering en handhaving van het beleid en de regels van de Europese Unie, een kiezersmandaat hebben of door gekozen volksvertegenwoordigers moeten worden gecontroleerd; spreekt eveneens ...[+++]de wens uit dat er vroegtijdig, wanneer de Commissie initiatieven indient, een meer stelselmatige procedure voor overleg tussen Commissie en vertegenwoordigers van de desbetreffende Europese organisaties wordt ingesteld; is van mening dat deze raadplegingsplicht moet worden gestandaardiseerd en openbaar moet worden gemaakt;

21. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, in der vorbereitenden Phase auch einen ständigen Dialog mit Vertretern der lokalen und regionalen Körperschaften zu führen, um die Durchführbarkeit und Akzeptanz der Gesetzgebung in einem frühen Stadium zu verbessern; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass diese Vertreter, die über direkte Erfahrungen mit der letztlichen Ausführung und Umsetzung der Politik und der Vorschriften der Europäischen Union verfügen, entweder selbst ein Mandat der Wähler haben oder von gewählten Volksvertretern kontrolliert werden müssen; wünscht ferner, dass in einer frühen Phase, wenn die Kommission Initi ...[+++]


18. spreekt zijn waardering uit voor de conclusies van het voorzitterschap inzake de voortgang op weg naar uitbreiding van de Unie, met name de duidelijk solidaire en onomkeerbare vooruitgang van Bulgarije en Roemenië; blijft bij het standpunt dat het huidige uitbreidingsproces niet is afgerond voordat Bulgarije en Roemenië volwaardig lid zijn van de Unie, hetgeen hopelijk in 2007 het geval is; spreekt de hoop uit dat beide landen de snelheid waarmee de hervormingen worden uitgevoerd zullen handhaven en verbeteren, met name op het gebied van de capaciteit van het best ...[+++]

18. begrüßt die Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes zu den Fortschritten bei der Erweiterung der Union, insbesondere zu den eindeutigen umfassenden und unumkehrbaren Fortschritten Bulgariens und Rumäniens; bekräftigt seine Auffassung, wonach der derzeitige Erweiterungsprozess erst dann abgeschlossen sein wird, wenn Bulgarien und Rumänien Vollmitglieder der Union sind, was hoffentlich 2007 der Fall sein wird; hofft, dass beide Länder die Reformen, vor allem im Bereich der Verwaltungskapazität, aber auch in allen anderen Bereichen weiterhin und noch zügiger umsetzen werden;


De Europese Unie spreekt eveneens haar verontrusting uit over de incidenten in verband met de voortzetting van de bouw van Israëlische nederzettingen in de Bezette Gebieden.

Die Europäische Union bringt ferner ihre Besorgnis angesichts der Zwischenfälle im Zusammenhang mit der Fortsetzung der israelischen Niederlassungstätigkeit in den besetzten Gebieten zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie spreekt eveneens' ->

Date index: 2023-11-29
w