Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie voor uniformiteit
Kwaliteit van het vestigingspunt
Uniformiteit van het vestigingspunt

Vertaling van "uniformiteit van het vestigingspunt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uniformiteit van het vestigingspunt

einheitliches Erscheinungsbild


kwaliteit van het vestigingspunt

Qualität des Geschäfts


garantie voor uniformiteit

Sicherheit in bezug auf Einheitlichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit platform moet drie doelstellingen verwezenlijken : - de coördinatie van het werk van de consulenten voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; - het aanbrengen van uniformiteit inzake de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; - het bevorderen van de verdeling van de competenties met betrekking tot deze materies.

Diese Plattform soll drei Ziele verwirklichen: - die Koordinierung der Arbeit der Berater für Sicherheit und Schutz des Privatlebens; - die Schaffung einer Einheitlichkeit hinsichtlich der Sicherheit und des Schutzes des Privatlebens; - die Förderung der Verteilung der Befugnisse bezüglich dieser Angelegenheiten.


Het is de bedoeling om, via de erkenning door Volksgezondheid, meer uniformiteit te creëren in deze opleidingen » (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1175/3, p. 26).

Mit der Einführung dieser Zulassung durch das Ministerium der Volksgesundheit wird bezweckt, diese Ausbildungen besser zu vereinheitlichen » (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-1175/3, S. 26).


merkt op dat de meest doeltreffende manier om genetische diversiteit in de landbouw te behouden is door ze in vivo te gebruiken; merkt op dat van de drie D.U.S.-criteria (distinctiveness, uniformity, stability) die in de officiële EU-zaadcatalogi worden toegepast, uniformiteit en stabiliteit geen natuurlijke kenmerken zijn van genetisch verschillende planten; merkt op dat aanpassing aan klimaatverandering afhangt van grote genetische variatie; stelt vast dat de zaadmarkten steeds meer geconcentreerd zijn en dat de variatie per soor ...[+++]

weist darauf hin, dass sich die genetische Vielfalt in der Landwirtschaft am wirksamsten aufrechterhalten lässt, indem sie in vivo genutzt wird; stellt fest, dass es sich bei zwei der drei für die offiziellen EU-Saatgutkataloge geltenden DUS-Kriterien (distinctness, uniformity and stability — Unterscheidbarkeit, Homogenität und Stabilität) — nämlich bei Homogenität und Stabilität — nicht um natürliche Merkmale genetisch vielfältiger Pflanzen handelt; weist darauf hin, dass die Anpassung an den Klimawandel an eine hohe genetische Var ...[+++]


Het staat in beginsel aan de nationale rechterlijke instanties om misbruik te beoordelen, doch die beoordeling mag in geen geval de uniformiteit en doeltreffendheid van het recht van de Unie in gevaar brengen.

Die Beurteilung der missbräuchlichen Verhaltensweisen ist grundsätzlich Sache der nationalen Gerichte, aber ihre Bewertung darf keinesfalls die Einheitlichkeit und die Wirksamkeit des Unionsrechts gefährden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij willen de normen in die zin verbeteren dat zij niet zozeer uniformiteit maar diversiteit en kansen op de arbeidsmarkt in de hand werken,” aldus Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken.

Unser Ziel ist es, die Standards so anzuheben, dass Diversität und Beschäftigungsfähigkeit statt Uniformität gefördert werden,“ so Androulla Vassiliou, Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.


Opname in de bijlage bij de richtlijn van een lijst van technologieën die worden gebruikt in systemen met een OBU zou ook een snellere reactie op technologische ontwikkeling vergemakkelijken en dienstig zijn om uniformiteit te verwezenlijken.

Die Aufnahme einer Liste der in den Mautsystemen mit Bordgeräten verwendeten Technik in den Anhang der Richtlinie würde eine raschere Reaktion auf technologische Entwicklungen ermöglichen und die Vereinheitlichung fördern.


De officiële controles moeten plaatsvinden op basis van gedocumenteerde procedures met het oog op uniformiteit en een constante hoge kwaliteit ervan.

Amtliche Kontrollen sollten auf der Grundlage dokumentierter Verfahren durchgeführt werden, damit gewährleistet ist, dass diese Kontrollen einheitlich und auf einem konstant hohen Niveau durchgeführt werden.


het verzekeren van de uniformiteit van de door derde landen verrichte controles.

die Einheitlichkeit der durch Drittländer durchgeführten Kontrollen zu gewährleisten.


De aanwijzing van communautaire en nationale referentielaboratoria moet bijdragen tot een hoge kwaliteit en uniformiteit van de analyseresultaten.

Die Benennung der gemeinschaftlichen und der nationalen Referenzlaboratorien sollte zur Erreichung einer hohen Qualität und Einheitlichkeit der Untersuchungsergebnisse beitragen.


In plaats van de traditionele harmonisatie die uniformiteit wordt beoogd, was haar aanpak gericht op de onderlinge afstemming van de belastingwetgeving, het geven van stimulansen en de bevordering van samenwerking, hetgeen eensgezind werd gesteund door de twaalf Lid- Staten.

An die Stelle der traditionellen, auf Vereinheitlichung abzielenden Rechtsangleichung hat Frau SCRIVENER ein von allen Mitgliedstaaten einstimmig getragenes Konzept gesetzt, das auf der Annäherung der Steuersysteme, auf Steueranreizen und auf Kooperation basiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uniformiteit van het vestigingspunt' ->

Date index: 2021-06-11
w