Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unmis
VN-missie in Sudan

Traduction de «unmis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unmis | VN-missie in Sudan

Mission der Vereinten Nationen in Sudan | UNMIS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft lof voor de partijen bij het vredesakkoord en voor de commissie en het bureau die het referendumproces in goede banen hebben geleid, en wijst op de doorslag­gevende betekenis van de ondersteuning en bijstand die door de Verenigde Naties zijn verleend, onder meer via de leidersrol die UNMIS op zich heeft genomen.

Der Rat gratuliert den Vertragsparteien des Umfassenden Friedens­abkommens sowie der Kommission für das Referendum in Südsudan (Southern Sudan Referendum Commission) und dem Büro für das Referendum in Südsudan (South Sudan Referendum Bureau) für ihre Führungsrolle bei diesem Prozess und ruft in Erinnerung, wie maßgeblich die Unterstützung von Seiten der Vereinten Nationen war, einschließlich der führenden Rolle von UNMIS.


De Raad feliciteert de bevolking van Zuid-Sudan, de Commissie voor het referendum over Zuid-Sudan en de UNMIS voor het vreedzame en ordelijke verloop van het registratieproces, en roept beide partijen op de Commissie ten volle te steunen en erop toe te zien dat zij zich van haar taak kan kwijten.

Der Rat beglückwünscht die Bevölkerung Südsudans, die Kommission für das Südsudan-Referendum und die UNMIS zu der friedlichen und ordnungsgemäßen Durchführung des Registrierungsprozesses und ruft beide Parteien nachdrücklich auf, der Kommission ihre uneingeschränkte Unterstützung zu gewähren und dafür zu sorgen, dass sie ihre Aufgaben erfüllen kann.


Hij bevestigt dat hij UNMIS steunt bij de vervulling van haar mandaat.

Er bekräftigt erneut, dass er die Mission der Vereinten Nationen in Sudan (UNMIS) bei der Erfüllung ihres Mandats unterstützt.


7. De Raad spreekt ook zijn diepe bezorgdheid uit over de verslechterende veiligheidssituatie in Zuid-Sudan en veroordeelt met klem de aanval op een UNMIS-escorte nabij Magwe op 26 januari, waarbij een UNMIS-soldaat is gedood.

7. Große Sorge bereitet dem Rat auch die sich verschlechternde Sicherheitslage in Südsudan, und er verurteilt in diesem Zusammenhang den Angriff auf eine UNMIS-Eskorte am 26. Januar bei Magwe, bei dem ein UNMIS-Soldat ums Leben kam, auf das schärfste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad juichte ook de verdere ontplooiing van de VN-missie in Sudan (UNMIS) toe.

Der Rat begrüßte ferner, dass die Einrichtung der Mission der Vereinten Nationen in Sudan (UNMIS) voranschreitet.


7. is ingenomen met het besluit van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties tot de oprichting van de United Nations Mission in the Sudan (UNMIS), bestaande uit 10.000 personen die verantwoordelijk zijn voor het ontwapenen van strijders, verzoening, handhaving van de rechtsstaat en mensenrechten, het ruimen van mijnen en het houden van toezicht op verkiezingen, nog afgezien van hun inzet bij het wederopbouw- en ontwikkelingsproces in het land en spreekt zijn waardering uit voor de landen die deelnemen aan de UNMIS;

7. begrüßt den Beschluss des UN-Sicherheitsrats zur Gründung der 10 000 Personen starken Mission der Vereinten Nationen im Sudan (UNMIS), die zusätzlich zu ihrer Beteiligung am Rehabilitations- und Entwicklungsprozess im Land für die Entwaffnung der Kämpfer, Versöhnung, die Einhaltung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte, die Minenräumung und die Überwachung der Wahlen verantwortlich sein wird, und zollt den sich an der UNMIS beteiligenden Ländern seine Anerkennung;


3. is ingenomen met het besluit van de VN-Veiligheidsraad om de UNMIS op te richten, welke bestaat uit 10.000 personen die verantwoordelijk zijn voor het ontwapenen van de strijdende partijen, verzoening, naleving van de rechtstaat en de mensenrechten, het opruimen van mijnen en het toezicht op verkiezingen, en die bovendien betrokken zijn bij het wederopbouw- en ontwikkelingsproces in het land, en spreekt zijn waardering uit voor de landen die aan de UNMIS deelnemen;

3. begrüßt den Beschluss des UN-Sicherheitsrates zur Einsetzung der aus 10 000 Personen bestehenden UNMIS, die für die Entwaffnung der Kämpfer, Aussöhnung, Wahrung der Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschenrechte, Minenräumung und Überwachung von Wahlen, zusätzlich zu ihrer Beteiligung am Wiederaufbau und am Entwicklungsprozess im Lande, verantwortlich ist, und würdigt den Beitrag der an der UNMIS beteiligten Länder;


4. is ingenomen met het besluit van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties tot de oprichting van UNMIS, bestaande uit 10.000 personen die verantwoordelijk zijn voor het ontwapenen van strijders, verzoening, handhaving van het recht en de mensenrechten, het opruimen van mijnen en het houden van toezicht op verkiezingen, nog afgezien van hiun inzet bij het wederopbouw- en ontwikkelingsproces in het land en spreekt zijn waardering uit voor de landen die deelnemen aan de UNMIS;

4. begrüßt den Beschluss des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zur Gründung der 10 000 Personen starken UNMIS, die zusätzlich zu ihrer Beteiligung am Rehabilitations- und Entwicklungsprozess im Land für die Entwaffnung der Kämpfer, Versöhnung, die Einhaltung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte, die Minenräumung und die Überwachung der Wahlen verantwortlich sein wird, und zollt den sich an der UNMIS beteiligenden Ländern seine Anerkennung;


17. dringt er bij de VN op aan met voorstellen te komen op welke manier de UNMIS het bevorderen van vrede in Darfur kan ondersteunen, door middel van passende bijstand aan AMIS, zoals logistieke en technische hulp en in overleg met de Afrikaanse Unie naar wegen te zoeken om gebruik te maken van de middelen van UNMIS, met name op logistiek terrein en bij elementen van operationele ondersteuning en de bijbehorende reservecapaciteit;

17. fordert die Vereinten Nationen nachdrücklich auf, konkrete Optionen zu entwickeln, wie die UNMIS die Bemühungen um eine Förderung des Friedens in Darfur durch eine angemessene Unterstützung der AMIS, einschließlich einer logistischen Unterstützung und technischer Hilfe, verstärken kann, und zusammen mit der Afrikanischen Union Mittel und Wege für den Einsatz der UNMIS-Ressourcen zu finden, insbesondere für eine logistische und operationelle Unterstützung und die Bereitstellung von Reservekapazitäten für diesen Zweck;


7. is ingenomen met het besluit van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties tot de oprichting van UNMIS, bestaande uit 10.000 personen die verantwoordelijk zijn voor het ontwapenen van strijders, verzoening, handhaving van rechtsstaat en mensenrechten, het ruimen van mijnen en het houden van toezicht op verkiezingen, nog afgezien van hun inzet bij het wederopbouw- en ontwikkelingsproces in het land en spreekt zijn waardering uit voor de landen die deelnemen aan de UNMIS;

7. begrüßt den Beschluss des UN-Sicherheitsrats zur Gründung der 10 000 Personen starken UNMIS, die zusätzlich zu ihrer Beteiligung am Rehabilitations- und Entwicklungsprozess im Land für die Entwaffnung der Kämpfer, Versöhnung, die Einhaltung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte, die Minenräumung und die Überwachung der Wahlen verantwortlich sein wird, und zollt den sich an der UNMIS beteiligenden Ländern seine Anerkennung;




D'autres ont cherché : vn-missie in sudan     unmis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unmis' ->

Date index: 2024-11-08
w