11. wijst erop dat de burgers van de UPR's op gelijke voet met de andere EU-burgers moeten kunnen profiteren van de voordelen van de interne markt en wenst dat er maatregelen worden genomen op grond van de aanbevelingen in het verslag-Solbes; wenst dat wordt nagegaan of er voor staatssteun aan de UPR's een speciaal kader kan worden opgezet en pleit voor het behoud van de huidige niveaus van investeringssteun voor grote, middelgrote en kleine ondernemingen en voor de mogelijkheid om in een soepel regelgevingskader niet-degressieve en niet aan tijd gebonden bedrijfssteun toe te kennen, aangezien gebleken is dat een dergelijke steun niet schadelijk is voor de concurrentie
en dat ze de UPR's helpt ...[+++] om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te verwezenlijken, in het bijzonder op het vlak van innovatie, onderzoek en milieu; onderstreept in dit verband het belang van de overheidsdiensten voor de economische, sociale en territoriale cohesie van de UPR's, in het bijzonder in de sectoren lucht- en scheepvaart, post, energie en communicatie; 11. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Bürger der Regionen in äußerster Randlage und die anderen Bürger der Union gleichberechtigt von den Vorteilen des Binnenmarktes profitieren können müssen und fordert die Annahme von Maßnahmen gemäß den Empfehlungen des Berichts Solbes; ersucht darum, die Möglichkeit zu prüfen, einen eigenen Rahmen für staatliche Beihilfen für Regionen in äußerster Randlage zu erarbeiten und verteidigt die Beibehaltung der derzeitigen Beihilfeintensität für Investitionsbeihilfen an große, mittlere und kleine Unternehmen und die Möglichkeit, in einem flexiblen Regelungsrahmen nicht degressive und unbefristete Betriebsbeihilfen zu gewähren, da diese Beihilfen bewiesen haben, dass sie den Wettbewerb nicht verfälsche
...[+++]n und den Regionen in äußerster Randlage dabei helfen, die Ziele der Strategie Europa 2020 insbesondere in den Bereichen Innovation, Forschung und Umwelt zu erreichen; betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen für den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der Regionen in äußerster Randlage, insbesondere in den Bereichen Luft- und Seeverkehr, Post, Energie und Kommunikation;