Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dringende noodzaak
Nood aan herstelling inschatten
Nood aan reparatie inschatten
Urgentie
Urgentie van herstelling inschatten
Urgentie van reparatie inschatten
Urgentie-vrijwaringsmaatregel
Werkgroep Coördinatie van de urgenties
Werkgroep ad hoc Urgenties

Traduction de «urgentie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




nood aan herstelling inschatten | nood aan reparatie inschatten | urgentie van herstelling inschatten | urgentie van reparatie inschatten

Dringlichkeit von Instandsetzungsarbeiten bewerten


Werkgroep Coördinatie van de urgenties

Arbeitsgruppe Koordinierung der Dringlichkeiten


Werkgroep ad hoc Urgenties

Ad-hoc-Arbeitsgruppe Dringlichkeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de behoeftenanalyses die in samenwerking met verscheidene EU-lidstaten zijn uitgevoerd, zal de Commissie met grote urgentie een gewijzigde begroting voor 2016 met het oog op de invoering van het begrotingsonderdeel voor het instrument bij het Europees Parlement en de Raad indienen.

Aufgrund der mit mehreren EU-Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführten Bedarfsbewertungen wird die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat umgehend einen Berichtigungshaushaltsplan zum EU-Haushaltsplan 2016 vorschlagen, um die entsprechende Haushaltslinie für das Instrument zu schaffen.


Om het mechanisme te activeren moet er bijgevolg sprake zijn van een hoge mate van urgentie en moet het probleem zeer ernstig zijn.

Der Mechanismus kann daher nur im Fall einer besonders dringlichen und ernsten Krise aktiviert werden.


De reden van de urgentie wordt duidelijk vermeld in het verzoek en er worden gegevens verstrekt om deze urgentie te funderen.

Der Grund für die Dringlichkeit ist zusammen mit weiteren Einzelheiten, die diese Dringlichkeit untermauern, in dem Ersuchen klar anzugeben.


Mededeling met toelichting over de achtergrond en urgentie van de eengemaakte telecommunicatiemarkt

Mitteilung mit Erläuterungen zum Hintergrund und zur Dringlichkeit des Telekommunikationsbinnenmarkts


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alvorens een verordening vast te stellen, houdt de ECB openbare raadplegingen en analyseert zij de potentiële daaraan gerelateerde kosten en baten, tenzij dergelijke raadplegingen en analyses niet in evenredige verhouding staan tot het toepassingsgebied en het effect van de verordeningen in kwestie of tot de specifieke urgentie van de zaak, in welk geval de ECB de urgentie motiveert.

Vor dem Erlass einer Verordnung führt die EZB offene öffentliche Anhörungen durch und analysiert die potenziell anfallenden Kosten und den potenziellen Nutzen, es sei denn, solche Anhörungen und Analysen sind im Verhältnis zum Anwendungsbereich und zu den Auswirkungen der betreffenden Verordnungen oder im Verhältnis zur besonderen Dringlichkeit der Angelegenheit unangemessen; in diesem Fall begründet die EZB die Dringlichkeit.


Dit besef van urgentie speelt bij de top van Nagoya en dit besef van urgentie verwacht ik van de ministers en commissarissen die de top zullen bijwonen.

Das ist der Grund für die Dringlichkeit der Konferenz in Nagoya, und ein Bewusstsein für diese Dringlichkeit erwarte ich von den Ministern und Kommissaren, die daran teilnehmen.


Natuurlijk houden we er in mijn fractie wel een debat over, maar over de urgenties wordt pas op de donderdag vóór de vergadering in Straatsburg besloten terwijl er op de dinsdag daarvoor een vergadering van een uur plaatsvindt waarin de urgenties vlug bij elkaar geflanst worden.

Natürlich haben wir in meiner Fraktion eine Aussprache darüber, aber über dringliche Fragen wird erst am Donnerstag vor Straßburg befunden, und es findet am Dienstag davor eine einstündige Sitzung statt, in der Dringlichkeiten rasch zusammengeschustert werden.


Er is beslist sprake van urgentie, en namens mijzelf en de vijf afgevaardigden die vijf dagen in Darfur hebben doorgebracht, zou ik heel in het kort de redenen voor die urgentie willen aangeven.

Sie ist zweifellos dringend, und ich möchte in meinem Namen und im Namen der fünf Abgeordneten, die fünf Tage in Darfur weilten, ganz kurz die Gründe für diese Dringlichkeit erläutern.


Verscheidene delegaties en het voorzitterschap wezen op het belang en de urgentie van de voorstellen en verzochten de Commissie deze zo snel mogelijk in te dienen.

Mehrere Delegationen und der Vorsitz betonten, wie wichtig und eilig diese Vorschläge seien, und ersuchten die Kommission, sie baldmöglichst zu unterbreiten.


Hij herinnert aan de urgentie van het terugdringen van broeikasgasemissies die verband houden met het internationale gebruik van bunkerbrandstoffen, rekening houdend met de afspraak in het kader van het Zesde milieuprogramma die de Europese Gemeenschap heeft goedgekeurd, op basis waarvan specifieke maatregelen voor de vermindering van de broeikasgasemissies ten gevolge van de luchtvaart en vervoer over zee, uiterlijk in 2002 in het kader van de ICAO en in 2003 in het kader van de IMO moeten zijn vastgesteld.

Der Rat erinnert daran, dass dringend Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen in Verbindung mit der Verwendung von Bunkerkraftstoffen im internationalen Verkehr erforderlich sind, und zwar unter Berücksichtigung der Vereinbarung im von der Europäischen Gemeinschaft angenommenen sechsten Umweltaktionsprogramm, wonach spezifische Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen im Luft- und Seeverkehr bis 2002 im Rahmen der ICAO und bis 2003 im Rahmen der IMO ermittelt werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urgentie' ->

Date index: 2021-04-25
w