Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uw rapporteur heeft voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Met betrekking tot de opmerking dat de voorgestelde MIP de schadelijke gevolgen van de dumping wegneemt omdat hij identiek is aan de MIP die de Commissie in een zeker stadium van het onderzoek heeft voorgesteld, heeft de Commissie opgemerkt dat die oplossing uiteindelijk is afgewezen.

Zu dem Einwand, der vorgeschlagene MEP würde die schädigende Wirkung des Dumpings beseitigen, da er mit demjenigen identisch sei, den die Kommission in einer Phase der Untersuchung vorgeschlagen hatte, wies die Kommission darauf hin, dass diese Lösung letztlich abgelehnt wurde.


Veel van de kleinere aanpassingen die de rapporteur heeft voorgesteld met betrekking tot het bestuur van Clean Sky 2 zijn hoofdzakelijk gericht op de tenuitvoerlegging van de nieuwe beleidsaanpak voor GTI's die in de Horizon 2020-onderhandelingen is overeengekomen.

Viele kleinere Änderungen der Lenkungsstruktur von Clean Sky 2, die vom Berichterstatter vorgeschlagen werden, betreffen hauptsächlich die Umsetzung der neuen politischen Strategie bei JTI, die in den Verhandlungen zu Horizont 2020 vereinbart wurde.


Dit is een van de tien centrale acties die de Commissie heeft voorgesteld in haar nieuwe vaardighedenagenda voor Europa, die in juni van dit jaar werd voorgesteld.

Diese Aktion ist eine der zehn zentralen Initiativen, die die Kommission im Rahmen der im Juni dieses Jahres vorgestellten neuen europäischen Kompetenzagenda vorgeschlagen hat.


Voorts wordt erin voorgesteld in bepaalde welbepaalde omstandigheden de regel van het laagste recht op een andere manier toe te passen. Hoewel de Commissie mogelijke compromissen heeft voorgesteld in verband met die regel van het laagste recht (aanpassing aan gevallen waarin sprake is van enorme overcapaciteit en/of verstoringen van de grondstofprijzen, bijvoorbeeld de energieprijzen), is de Raad er tot op heden niet in geslaagd tot overeenstemming te komen.

Obwohl mögliche Kompromisslösungen zu dieser Regel (Anpassung im Hinblick auf Fälle massiver Überkapazitäten und/oder Verzerrungen bei den Rohstoffen, beispielsweise bei den Energiepreisen) vorgelegt wurden, konnte bislang im Rat keine Einigung erzielt werden.


Dat is de reden waarom de rapporteur heeft voorgesteld om gebruik te maken van gedelegeerde handelingen om MFB van geval tot geval te verlenen.

Daher schlägt der Berichterstatter vor, von Fall zu Fall delegierte Rechtsakte für die Gewährung von Makrofinanzhilfen zu verwenden.


En ik ben blij dat de rapporteur heeft voorgesteld een researchvoucher in te voeren in de hoop dat dit zal bijdragen aan een spontaan proces waarbij onderzoekers in Europa gezamenlijk tot uitmuntende prestaties komen, door hun mobiliteit op gang te brengen en te vergroten.

Außerdem bin ich froh darüber, dass der Berichterstatter einen Vorschlag für einen Forschungsgutschein gemacht hat. Hiermit wird versucht sicherzustellen, dass wir durch die Schaffung und Verbesserung der Mobilität von Forschern über ein spontanes Verfahren verfügen, mithilfe dessen Spitzenleistungen zwischen Forschern aus Europa ermöglicht werden.


Een pragmatische wijze om een energie-efficiëntiebeleid te implementeren, zoals de rapporteur heeft voorgesteld, met individuele doelen en zonder juridisch bindende doelstellingen op te leggen, leek mij in de huidige economische en politieke situatie de meest geëigende manier om deze doelstelling te halen.

Der vom Berichterstatter vorgeschlagene pragmatische Weg zur Umsetzung einer Energieeffizienzpolitik mithilfe einzelner Zielsetzungen und ohne die Festsetzung rechtsverbindlicher Ziele scheint mir im derzeitigen wirtschaftlichen und politischen Zusammenhang die angemessenste Methode zum Erreichen des betreffenden Ziels zu sein.


Het intensievere toezicht op de nationale banenplannen met behulp van benchmarking en een scorebord, zoals door de Commissie voorgesteld, versterkt de prikkel om hervormingen door te voeren die de werkgelegenheid bevorderen. Daartoe wordt ook bijgedragen door de strakkere koppeling tussen de landspecifieke aanbevelingen en het gebruik van de structuurfondsen, met name het Europees Sociaal fonds, zoals de Commissie voor de komende programmeringsperiode (2014–2020) heeft voorgesteld.

Von der verstärkten Überwachung der nationalen Beschäftigungspläne durch das von der Kommission vorgeschlagene Benchmarking‑ und Scoreboard-Verfahren werden weitere Impulse für beschäftigungsfördernde Reformen ausgehen, zu denen auch die engere Verknüpfung der länderspezifischen Empfehlungen mit der Zuteilung von Mitteln aus den Strukturfonds, insbesondere dem Europäischen Sozialfonds, beitragen dürfte, die die Kommission für den kommenden Programmzeitraum (2014-2020) vorgeschlagen hat.


In dergelijke gevallen kan de verkorte procedure voor de uitwerking van EU-milieukeurcriteria, als neergelegd in deel B van bijlage I, worden gebruikt op voorwaarde dat de voorgestelde criteria zijn uitgewerkt overeenkomstig het bepaalde in deel A van bijlage I. De procedure wordt geleid door de Commissie of door de lidstaat die overeenkomstig alinea 1 de verkorte procedure heeft voorgesteld.

In diesen Fällen kann zur Erarbeitung der Kriterien das verkürzte Verfahren gemäß Anhang I Teil B zur Anwendung kommen, sofern die vorgeschlagenen Kriterien im Einklang mit Anhang I Teil A erarbeitet wurden. Das verkürzte Verfahren zur Erarbeitung der Kriterien wird entweder von der Kommission oder von dem Mitgliedstaat, der gemäß Unterabsatz 1 das verkürzte Verfahren vorgeschlagen hat, geleitet.


Dit amendement strookt met het amendement dat uw rapporteur heeft voorgesteld op artikel 8, lid 3 van laatstgenoemde ontwerpverordening.

Dieser Änderungsantrag ist im Einklang mit der vom Berichterstatter vorgeschlagenen Änderung zu Artikel 8 Absatz 3 des letztgenannten Verordnungsentwurfs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uw rapporteur heeft voorgesteld' ->

Date index: 2023-05-10
w