Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaak ook zelf weer nieuwe problemen » (Néerlandais → Allemand) :

De informatie-uitwisseling heeft deze keer weer nieuwe problemen opgeleverd, die waarschijnlijk bij de volgende verkiezingen ernstiger zullen zijn, en waarvoor dus een oplossing moet worden gevonden.

Der Informationsaustausch hat neue Probleme zu Tage gefördert, die sich sicher bei künftigen Wahlen zu verschärfen drohen und für die eine Lösung gefunden werden muss.


De milieubalans van platformen om toegang te krijgen tot goederen van andere privépersonen, zodat men dat goed zelf niet nieuw hoeft te kopen, is vaak ingewikkelder dan het lijkt .

Die Ökobilanz der Plattformen, über die Personen Zugang zu Gütern anderer Privatpersonen erhalten, um diese nicht selbst neu kaufen zu müssen, ist häufig komplexer als es scheint .


Wetenschappelijke en technologische doorbraken maken elke dag weer nieuwe innovaties mogelijk die van essentieel belang zijn voor de kwaliteit van leven en ons concurrentievermogen op mondiaal niveau [10], en wetenschappelijke samenwerking neemt bovendien vaak een belangrijke plaats in in de dialoog met derde landen [11].

Tag für Tag bringen bahnbrechende Fortschritte in den Bereichen Wissenschaft und Technologie Neuerungen hervor, die für die Lebensqualität und für unsere weltweite Wettbewerbsfähigkeit [10] von entscheidender Bedeutung sind, wobei die wissenschaftliche Zusammenarbeit überdies in vielen Fällen ein wichtiges Element im Dialog mit Drittländern ist [11].


Het geld dat zo wordt bespaard, dient in de LS zelf te blijven en kan worden gebruikt om nieuwe problemen aan te pakken, met name in het kader van een herzien artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

Die dadurch erzielten Einsparungen sollten in dem betreffenden Mitgliedstaat verbleiben und könnten für neue Aufgaben insbesondere im Rahmen eines überarbeiteten Artikels 69 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 eingesetzt werden.


Gemiddeld wordt 65 % van het Europese drinkwater geleverd door grondwater en zelfs nadat maatregelen zijn genomen om verdere besmetting te voorkomen, duurt het vaak lang voordat het grondwater weer aan aanvaardbare kwaliteitsnormen voldoet.

Rund 65 % des europäischen Grundwassers werden dem Grundwasserkörper entnommen und trotz Maßnahmen zur Verhinderung einer weiteren Verschmutzung dauert es häufig sehr lange, ehe verschmutztes Wasser eine akzeptable Qualität aufweist.


Op de juiste manier toegepaste technische maatregelen kunnen effectief zijn, maar zij brengen vaak ook zelf weer nieuwe problemen mee.

Gut eingesetzte technische Maßnahmen können wirksam sein, sind jedoch nicht unproblematisch.


G. overwegende dat slechts enkele van deze problemen te wijten zijn aan factoren waarop de visserij‑industrie geen invloed heeft of de verantwoordelijkheid van visserijbeheer, zoals klimaatverandering, vervuiling, marktontwikkelingen, e.d., en dat andere problemen het gevolg zijn van het algemene onvermogen van het visserijbeheer om op adequate wijze bijvoorbeeld de vlootomvang in de hand te houden, en dat weer andere problemen het gevolg zijn van het gedrag van de industrie zelf ...[+++]

G. in der Erwägung, dass nur wenige dieser Herausforderungen – wie etwa der Klimawandel, die Umweltverschmutzung und die Marktkräfte – auf Faktoren zurückzuführen sind, auf die die Fischerei keinen Einfluss hat bzw. für die die Bewirtschaftung der Fischereien nicht verantwortlich ist, dass weitere Probleme dadurch bedingt sind, dass die Fischereibewirtschaftung generell gescheitert ist, was die angemessene Beschränkung beispielsweise der Fangflotten und ‑möglichkeiten anbelangt, und dass andere Probleme wiederum auf das Verhalten des Wirtschaftszweigs selbst zurückzuführen sind;


Hoe het ook zij, we moeten de kwestie van de melkquota oplossen zonder daarbij weer nieuwe problemen te veroorzaken.

Dennoch müssen wir die Frage der Milchquoten lösen, ohne dabei weitere Probleme zu schaffen.


Evenwel is het Handvest van de grondrechten, dat we hier vandaag met een geweldige ceremonie hebben gevierd, geen antwoord op dat probleem, want het zorgt zelf voor nieuwe problemen.

Die Charta der Grundrechte, die wir heute in einem so feierlichen Akt angenommen haben, ist allerdings nicht die Lösung des Problems, sondern kann ihrerseits neue Probleme schaffen.


Bovendien kunnen genetisch gemodificeerde gewassen weer nieuwe problemen veroorzaken, bijvoorbeeld door verspreiding van resistentiegenen en biologische landbouw in de buurt onmogelijk te maken.

Außerdem können GV-Pflanzen neue Probleme verursachen, beispielsweise durch die Migration von Resistenzgenen und durch die Unmöglichkeit, ökologischen Landbau in der Nähe von GV-Pflanzen zu betreiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak ook zelf weer nieuwe problemen' ->

Date index: 2024-06-12
w