Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

Traduction de «vaak precies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controleren of de vloer precies horizontaal en de bekisting precies verticaal lopen

Nachpruefung der Horizontalitaet der Decken und der Vertikalitaet beim Einbau der Armaturen


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

mit steigender Temperatur tritt haeufig selektive Korrosion auf


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

es ist oft leichter,ein groesseres Eisenstueck zu entfernen als feine Spaene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vaakst geopperde mogelijkheid zou erin bestaan de totale vereiste omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen (Geen van de respondenten heeft enige "wetenschappelijke" ondersteuning aangedragen ter staving van de invoering van precies deze niveaus. Zij verwijzen daarentegen vaak naar de verklaring van de Commissie in de toelichting bij de concentratieverordening op het ogenblik van de vaststelling daarvan in 1989, waarin de Commissie als haar mening te ...[+++]

Generell wird ein gemeinsamer weltweiter Umsatz von 2 Mrd. EUR und ein gemeinschaftsweiter Umsatz von zwei beteiligten Unternehmen von 100 Mio. EUR vorgeschlagen (Keiner der Befragten hat diese Schwellenwerte in irgendeiner Weise "wissenschaftlich" begründet. Doch wird häufig auf die Bemerkung der Kommission in Bekanntmachungen zur Fusionskontrollverordnung anläßlich ihrer Annahme im Jahr 1989 verwiesen, als die Kommission eine Herabsetzung auf 2 Mrd. EUR für angebracht hielt.) Viele der Befragten, die diesen Vorschlag gemacht haben, haben darauf hingewiesen, daß durch diese Änderung Artikel 1 Absatz 3, den sie für kompliziert und für nicht effizient genug h ...[+++]


24. is van mening dat, voor een beter functioneren van de Europese wetgeving, de communicatie over het wetgevingsproces en de wetgevingsvoorstellen verbeterd zou moeten worden, omdat door de berichtgeving vanuit de instellingen het voor bedrijven en burgers vaak onduidelijk is welke wetgeving uiteindelijk precies is aangenomen;

24. ist der Auffassung, dass die Kommunikation über den Gesetzgebungsprozess und die Legislativvorschläge verbessert werden sollte, damit das europäische Recht besser funktioniert, da aus der Bekanntmachung der Institutionen für Unternehmen und Bürger oft nicht ersichtlich ist, welche Rechtsvorschriften letztendlich angenommen wurden;


Mensen die wegkomen met rijden onder invloed, te hard rijden of door het rode licht rijden vormen een gevaar voor andere burgers, maar ik zou zeggen dat het vaak precies dezelfde mensen zijn die denken dat ook andere verkeersregels niet op hen van toepassing zijn, of we het nu hebben over parkeerverboden, congestieheffingen of, zoals mevrouw Raeva zei, het gebruik van de mobiele telefoon tijdens het rijden.

Leute, die mit Delikten wie Trunkenheit am Steuer, Geschwindigkeitsübertretung oder Überfahren roter Ampeln ungestraft davonkommen, stellen für andere Bürger eine Gefahr dar, aber es sind, da stimme ich zu, oftmals genau dieselben Leute, die denken, dass auch andere Vorschriften der Straßenverkehrsordnung für sie nicht gelten, wie zum Beispiel Parkbeschränkungen, Staugebühren oder, wie Frau Raeva sagte, das Nutzen eines Handys am Steuer.


Behalve dat dergelijke stappen mogelijk als een schending van de grondrechten worden beschouwd, is het effect ervan vaak precies het tegenovergestelde van wat de pleitbezorgers ermee bedoelden.

Zur möglichen Einschätzung als Verletzung von Grundrechten kommt die Tatsache, dass derartige Schritte oft genau das Gegenteil dessen bewirken, was von deren Fürsprechern beabsichtigt war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zeg dus - net als de fungerend voorzitter van de Raad dat in Straatsburg heeft gedaan - telkens weer dat degenen die aandringen op een snelle uitbreiding van de Europese Unie, vaak precies degenen zijn die problemen hebben met het grondwettelijk verdrag.

Ich sage deshalb immer wieder, wie auch die Ratspräsidentin das bereits hier in Straßburg erklärt hat: Diejenigen, die eine beschleunigte Erweiterung der Europäischen Union fordern, sind manchmal genau jene, die Schwierigkeiten mit dem Verfassungsvertrag haben.


« De spreker memoreert dat voor de laagste inkomenssegmenten, dus precies de inkomenssegmenten waar het vaakst de werkloosheidsval opduikt, de aftrek van de forfaitaire beroepskosten vaak voordeliger zal uitvallen dan de aftrek van de werkelijke kosten » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2674/003, p. 7).

« Der Redner bemängelt, dass für die niedrigsten Einkommenssegmente, also gerade die Einkommenssegmente, in denen Arbeitslosigkeit am häufigsten vorkommt, der Abzug der pauschalen Werbungskosten oft vorteilhafter sein wird als der Abzug der Realkosten » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2674/003, S. 7).


Bij de toepassing van de criteria voor interventie in het kader van het cohesiebeleid moet echter ook rekening worden gehouden met de bijzondere aard van de sociaal-economische problemen in de visserijsector, die vaak precies veroorzaakt zijn door de mechanismen van het gemeenschappelijke visserijbeleid en door uitputting van de voorraden.

Die besonderen sozio-ökonomischen Probleme im Fischereisektor, die oftmals durch die Mechanismen der Gemeinsamen Fischereipolitik und die Überfischung hervorgerufen werden, sollten aber bei der Anwendung der Interventionskriterien der Kohäsionspolitik berücksichtigt werden.


- Om de overheidsfinanciën in evenwicht te krijgen, verlagen de lidstaten liever hun uitgaven dan dat ze de belastingen verhogen, hoewel het vaak niet duidelijk is op welke posten precies wordt bezuinigd.

- Um die öffentlichen Finanzen auszugleichen, neigen die Mitgliedstaaten eher zu Ausgabenkürzungen als zu Steuererhöhungen, auch wenn oft unklar ist, wo diese Kürzungen erfolgen sollen.


- Om de overheidsfinanciën in evenwicht te krijgen, verlagen de lidstaten liever hun uitgaven dan dat ze de belastingen verhogen, hoewel het vaak niet duidelijk is op welke posten precies wordt bezuinigd.

- Um die öffentlichen Finanzen auszugleichen, neigen die Mitgliedstaaten eher zu Ausgabenkürzungen als zu Steuererhöhungen, auch wenn oft unklar ist, wo diese Kürzungen erfolgen sollen.


Het gebeurt ook — hoe vaak precies is moeilijk uit te maken — dat vluchtelingen zichzelf verminken om te voorkomen dat hun vingerafdrukken worden genomen.

In anderen Fällen, deren Häufigkeit nur schwer zu bestimmen ist, kann es vorkommen, dass sich Flüchtlinge selbst verstümmeln, damit ihnen keine Fingerabdrücke abgenommen werden können.




D'autres ont cherché : vaak precies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak precies' ->

Date index: 2024-10-15
w