Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hydraulische reactiemotor voor vaartuigen
Hydrojet
Inbeslagneming van vaartuigen
Medicijninteractie melden aan apotheker
Schepen losmaken
Schepen ontmeren
Systeem voor het melden van bijwerkingen
Vaartuigen losmaken
Vaartuigen ontmeren
Vasthouding van vaartuigen
Wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Vertaling van "vaartuigen te melden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Apotheker über Wechselwirkungen von Medikamenten informieren | Pharmazeuten über Wechselwirkungen von Medikamenten informieren


inbeslagneming van vaartuigen | vasthouding van vaartuigen

Aufbringen von Fischereifahrzeugen


schepen losmaken | schepen ontmeren | vaartuigen losmaken | vaartuigen ontmeren

Schiffe losmachen


belasting op de vaartuigen, de bootjes, de rijwielen met hulpmotor, de motorrijwielen en de rijwielen

Steuer auf Wasserfahrzeuge, Boote, Mofas, Motorräder und Räder


belasting op de motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

Steuer auf Motorräder und Wassersportfahrzeuge


aanvullende belasting op de belasting op motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

Zuschlagsteuer auf die Steuer auf Motorräder und Wassersportfahrzeuge


Hydraulische reactiemotor voor vaartuigen | Hydrojet

Hydrojet | Wasserückstossmotor für Motorboote


omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen

Maßnahmen bei Unfällen sowie für Meldung und Berichte darüber


systeem voor het melden van bijwerkingen

Meldesystem für unerwünschte Arzneimittelwirkungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens haar dienstbezoek van mei 2011 heeft de Commissie geconstateerd dat weliswaar voldoende informatie — met name uit waarnemersverslagen en vangstaangiften — beschikbaar was om inbreuken door in Guineese wateren actieve buitenlandse vaartuigen te melden, maar dat de bevoegde Guineese autoriteiten toch niet prompt maatregelen hebben genomen om procedures in te leiden en, waar nodig, sancties tegen de betrokken vaartuigen vast te stellen.

Im Rahmen des Kontrollbesuchs im Mai 2011 stellte die Kommission fest, dass es die zuständigen Behörden in Guinea versäumten, obwohl genügend Informationen, insbesondere aus Beobachterberichten und Fangmeldungen, für die Meldung von Verstößen durch ausländische, in guineischen Gewässern tätige Fischereifahrzeuge vorlagen, umgehend Verfahren einzuleiten und die betreffenden Schiffe gegebenenfalls mit Sanktionen zu belegen.


3. Pelagische vaartuigen die van plan zijn om te vissen in een in lid 1 van dit artikel vermeld gebied voor de bescherming van kwetsbare diepzeehabitats, melden hun voornemen om in dat gebied binnen te varen, vier uur tevoren bij het Ierse visserijcontrolecentrum, als omschreven in artikel 4, lid 15, van Verordening (EG) nr. 1224/2009.

3. Pelagische Fischereifahrzeuge, die in einem Schutzgebiet für empfindliche Tiefsee-Habitate gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels fischen wollen, geben ihre Absicht, in ein Schutzgebiet für empfindliche Tiefsee-Habitate einzufahren, dem irischen Fischereiüberwachungszentrum (FÜZ) gemäß der Definition in Artikel 4 Nummer 15 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 vier Stunden im Voraus bekannt.


Deze maatregelen moeten de verplichting dat vaartuigen vooraf melden wanneer zij een door de lidstaat aangewezen haven zullen binnenvaren en de beperking van de toegestane afwijking omvatten.

Diese Maßnahmen sollten die vorherige Anmeldung der Einfahrt in die von den Mitgliedstaaten bezeichneten Häfen und die Begrenzung der zulässigen Abweichungen umfassen.


Deze maatregelen moeten de verplichting dat vaartuigen vooraf melden wanneer zij een door de lidstaat aangewezen haven zullen binnenvaren omvatten.

Diese Maßnahmen sollten die vorherige Anmeldung der Einfahrt in die von den Mitgliedstaaten bezeichneten Häfen umfassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregelen moeten de verplichting dat vaartuigen vooraf melden wanneer zij een door de lidstaat aangewezen haven zullen binnenvaren en de beperking van de toegestane afwijking omvatten.

Diese Maßnahmen sollten die vorherige Anmeldung der Einfahrt in die von den Mitgliedstaaten bezeichneten Häfen und die Begrenzung der zulässigen Abweichungen umfassen.


Deze maatregelen moeten de verplichting dat vaartuigen vooraf melden wanneer zij een door de lidstaat aangewezen haven zullen binnenvaren omvatten.

Diese Maßnahmen sollten die vorherige Anmeldung der Einfahrt in die von den Mitgliedstaaten bezeichneten Häfen umfassen.


2. Om de inspecties te vergemakkelijken eisen de lidstaten van de betrokken vaartuigen dat zij vooraf melden wanneer zij de haven zullen binnenvaren en dat zij schriftelijk verklaren dat zij geen illegale, niet-gereglementeerde en niet-aangegeven visserijactiviteiten hebben uitgeoefend in het verdragsgebied.

(2) Um die Kontrollen zu erleichtern, verlangen die Mitgliedstaaten von den betroffenen Schiffen, ihre Ankunft im Hafen im Voraus anzumelden und schriftlich zu erklären, dass sie keine illegale, nicht regulierte oder nicht gemeldete Fischerei im Übereinkommensbereich ausgeübt oder unterstützt haben.


Er bestaat reeds een communautair juridisch kader dat vaartuigen die verontreinigende en gevaarlijke goederen vervoeren de verplichting oplegt zich bij de bevoegde instanties van de lidstaten te melden, namelijk Richtlijn 93/75/EEG. Deze richtlijn geldt echter alleen voor schepen die naar of van havens in de Gemeenschap varen.

Es gibt bereits geltende Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, aufgrund der Schiffe mit gefährlicher oder umweltschädlicher Ladung gezwungen werden können, sich bei den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zu melden: die Richtlinie 93/75/EWG.


Overwegende dat in artikel 7, lid 4, van Verordening (EG) nr. 685/95 van de Raad van 27 maart 1995 betreffende het beheer van de visserij-inspanningen voor bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap (5) is bepaald dat de lidstaten de nodige maatregelen nemen om vaartuigen die hun vlag voeren te verplichten bij het binnenkomen en bij het verlaten van een gebied de aan boord aanwezige vangsten te melden zodra de communautaire infrastructuur inzake het beheer van vangstgegevens voor vissersvaartuigen in de communautaire w ...[+++]

Nach Artikel 7 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 685/95 des Rates vom 27. März 1995 zur Steuerung des Fischereiaufwands in bestimmten Fanggebieten und in bezug auf bestimmte Fischereiressourcen der Gemeinschaft (5) treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, mit denen den unter ihrer Flagge fahrenden Fischereifahrzeugen zur Auflage gemacht wird, ab dem Zeitpunkt der Einrichtung der Gemeinschaftsinfrastruktur zur Verarbeitung der Daten über die Fänge von Fischereifahrzeugen in den Gemeinschaftsgewässern, die spätestens zum 1. Januar 1998 vorhanden sein soll, bei der Einfahrt in ein Gebiet und bei der Ausfahrt aus einem Gebiet ihre an Bord behaltenen Fänge zu melden ...[+++]


Overwegende dat in artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 685/95 is bepaald dat de Lid-staten de nodige maatregelen nemen om vaartuigen die hun vlag voeren te verplichten te melden wanneer zij visserijgebieden waarvoor qua visserij-inspanning of capaciteit beperkingen gelden, dan wel een haven in een dergelijk gebied, binnenvaren en uitvaren, en dat dit ook geldt voor het gebied ten zuiden van 56° 30 noorderbreedte, ten oosten van 12° westerlengte en ten noorden van 50° 30 noorderbreedte, hierna "Irish Box" genoemd;

Nach Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 685/95 treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, mit denen den unter ihrer Flagge fahrenden Fischereifahrzeugen zur Auflage gemacht wird, ihre Einfahrt in Fanggebiete, für die Fischereiaufwands- oder Kapazitätsgrenzen gelten, und in das nachstehend als "Irish Box" bezeichnete Gebiet südlich von 56° 30' N, östlich von 12° W und nördlich von 50° 30' N sowie ihre Ausfahrt aus diesen Gebieten ebenso wie das Einlaufen in einen Hafen dieser Gebiete oder das Auslaufen aus diesem zu melden.


w