Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bursae et vaginae mucosae
Bursae et vaginae synoviales
Columnae cristarum vaginae
Columnae plicarum
Columnae rugarum
Columnae rugarum vaginae
Met betrekking tot de schede
Prolapsus vaginae en prolapsus uteri
Vagina
Vagina-en uterusverzakking
Vaginaal
Vaginaal toucher

Traduction de «vagina » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vaginaal | met betrekking tot de schede

vaginal | die Scheide betreffend




prolapsus vaginae en prolapsus uteri | vagina-en uterusverzakking

Hernia hiatus genitalis


columnae cristarum vaginae | columnae plicarum | columnae rugarum | columnae rugarum vaginae

Columnae rugarum


bursae et vaginae mucosae | bursae et vaginae synoviales

Bursae et vaginae mucosae | Bursae et vaginae synoviales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Hulpmiddelen waarin een stof is verwerkt die als geneesmiddel wordt beschouwd en hulpmiddelen die zijn samengesteld uit stoffen of een combinatie van stoffen die bestemd zijn om te worden ingenomen, geïnhaleerd dan wel rectaal of vaginaal te worden ingebracht

9. Produkte, zu deren Bestandteilen ein Stoff gehört, der als Arzneimittel gilt, und Produkte, die aus Stoffen oder Kombinationen von Stoffen bestehen, die zur Einnahme, Einatmung oder zur rektalen oder vaginalen Verabreichung bestimmt sind


9.2. Hulpmiddelen die zijn samengesteld uit stoffen of een combinatie van stoffen die bestemd zijn om te worden ingenomen, geïnhaleerd dan wel rectaal of vaginaal te worden ingebracht en die worden opgenomen door het menselijk lichaam of zich geheel of gedeeltelijk daarin verspreiden, moeten mutatis mutandis voldoen aan de desbetreffende voorschriften van bijlage I bij Richtlijn 2001/83/EG.

9.2. Produkte, die aus Stoffen oder Kombinationen von Stoffen bestehen, die zur Einnahme, Einatmung oder zur rektalen oder vaginalen Verabreichung bestimmt sind, und die vom Körper aufgenommen oder im Körper verteilt werden, müssen ebenfalls die in Anhang I der Richtlinie 2001/83/EG festgelegten Anforderungen erfüllen.


Ingevolge een aanvraag van Nutrilinks Sarl, die werd ingediend overeenkomstig artikel 13, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1924/2006, moest de EFSA een advies uitbrengen over een gezondheidsclaim met betrekking tot de effecten van Femilub® op het behoud van vaginaal vocht (Vraag nr. EFSA-Q-2012-00571) (15).

Nachdem Nutrilinks Sarl einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 gestellt hatte, wurde die Behörde ersucht, eine Stellungnahme zu einer gesundheitsbezogenen Angabe bezüglich der Wirkung von Femilub® im Hinblick auf den Erhalt der Scheidenfeuchtigkeit (Frage Nr. EFSA-Q-2012-00571) (15) abzugeben.


22. doet een beroep op de Commissie om haar toezegging na te komen om de middelen voor onderzoek naar hiv/aids te verhogen en ervoor te zorgen dat onderzoek naar hiv/aids een evenwicht tussen vrouwen en mannen te zien geeft en aspecten omvat zoals de fysiologie en ecologie van de vagina en het rectum, alsmede de biologische en fysiologische aspecten van de overdracht van virussen;

22. fordert die Kommission auf, ihre Zusage, dass die Mittel für die HIV/Aids-Forschung aufgestockt werden, einzuhalten und zu gewährleisten, dass bei der HIV/Aids-Forschung auf ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis geachtet und auf Aspekte wie die vaginale und rektale Physiologie und Ökologie sowie die biologischen und physiologischen Merkmale der Übertragung von Viren eingegangen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van groepsverkrachting als oorlogsmiddel om de vijand te vernederen, vagina's die door bajonetsteken worden verminkt, foetussen die uit de moederschoot worden weggehaald en vrouwen die voor de ogen van hun man en kinderen worden verkracht, wordt geen melding gemaakt als op zichzelf staande feiten maar als oorlogswapens.

Massenentführungen als Instrument des Krieges zur Demütigung des Feindes, weibliche Geschlechtsorgane, die mit dem Bajonett durchbohrt werden, Föten, die aus dem Leib ihrer Mütter herausgerissen werden, Frauen, die vor den Augen ihrer Männer und Kinder vergewaltigt werden, sind keine Einzelfälle, sondern werden als Kriegswaffen eingesetzt.


10. dringt er bij de Europese Unie en de ontwikkelingslanden, met name de ACS-landen op aan, bijzondere aandacht te schenken aan de nood van een groot aantal met name jonge vrouwen in plattelandsgebieden in ontwikkelingslanden (naar schatting 0,3% van alle zwangerschappen) die een fistel in de vagina hebben, en er alles aan te doen om deze ziekte te voorkomen en te zorgen voor een adequate behandeling;

10. ruft die Europäische Union und die Entwicklungsländer, insbesondere die AKP-Staaten auf, der Not einer großen Anzahl insbesondere junger Frauen in ländlichen Gebieten in Entwicklungsländern (schätzungsweise 0,3 Prozent aller Schwangerschaften), die an einer Scheidenfistel leiden, besondere Aufmerksamkeit zu schenken und alle Anstrengungen zu unternehmen, um diese Erkrankung zu vermeiden und eine adäquate Behandlung zu gewährleisten;


Van chemische stoffen die (bv. dermaal, rectaal of vaginaal) op de huid worden aangebracht wordt het sensibiliserend potentieel beoordeeld met ten minste een van de momenteel beschikbare testmethoden (de proef met cavia's of de local lymph node assay).

Bei chemischen Stoffen, die (z. B. dermal, rektal, vaginal) auf die Haut aufgebracht werden, ist das sensibilisierende Potenzial zumindest anhand eines der derzeit verfügbaren Testsysteme (Mehrschweinchentest oder lokaler Lymphknotentest) zu bewerten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vagina' ->

Date index: 2021-10-25
w