(1) Sinds de vaststelling van Richtlijn 94/47/EG van het Europees
Parlement en van de Raad van 26 oktober 1994 betreffende de bescherming van de
verkrijger voor wat bepaalde aspecten betreft van overeenkomsten inzake de verkrijging van een recht van deeltijds gebruik van onro
erende goederen, is timeshare verder geëvolueerd en zijn
nieuwe soortgelijke vakantieproducten, of vakan ...[+++]tieproducten die soortgelijk lijken te zijn en vaak ontworpen zijn om de bepalingen van de richtlijn te omzeilen, op de markt verschenen.
(1) Seit Verabschiedung der Richtlinie 94/47/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 1994 zum Schutz der Erwerber im Hinblick auf bestimmte Aspekte von Verträgen über den Erwerb von Teilzeitnutzungsrechten an Immobilien hat sich die betreffende Branche weiterentwickelt und neue teilzeitähnliche Urlaubsprodukte oder solche, von denen behauptet wird, sie seien teilzeitähnlich, mit denen aber die Bestimmungen dieser Richtlinie umgangen werden sollen, auf den Markt gebracht.