Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gemeentelijke politieke commissie
Lector politieke wetenschappen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke rechten
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Schending van vakbondsrechten
Vakbondsrechten

Traduction de «vakbondsrechten en politieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]


politiek [ politiek leven ]

Politik [ politisches Leben ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

politische Wissenschaft [ Politikwissenschaft | Politologie ]




schending van vakbondsrechten

Verletzung von Gewerkschaftsrechten


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Politischer Gemeindeausschuß


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist




politieke groeperingen | politieke partijen

Politische Parteien


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften | Dozent/in für Politikwissenschaft | Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft | LehrbeauftragteR für internationale Politik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. roept de regeringen van de GCC-landen op de handen in een te slaan en in een geest van samenwerking de mensenrechtenkwesties in de regio aan te pakken, in het bijzonder de gendergelijkheid, de situatie van de „bedoen” (de groep van stateloze personen), de beperkingen op de vrijheid van meningsuiting en vergadering, met inbegrip van vakbondsrechten, en de noodzaak om de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te waarborgen alsmede het recht op een eerlijke en snelle procesvoering; dringt erop aan dat de voorgestelde intensivering van de politieke dialoog m ...[+++]

10. fordert die Regierungen der Mitgliedstaaten des Golf-Kooperationsrates auf, sich im Geiste der Zusammenarbeit mit Menschenrechtsfragen in der Region zu befassen, insbesondere mit der Gleichstellung der Geschlechter, der Lage der Staatenlosen, die als „Bidun“ bezeichnet werden, Beschränkungen der freien Meinungsäußerung und der Versammlungsfreiheit, einschließlich der Rechte der Gewerkschaften und der Notwendigkeit, die Unabhängigkeit der Justiz und das Recht auf faire und zügige Gerichtsverfahren zu gewährleisten; fordert, dass der vorgeschlagene Ausbau des politischen Dialogs mit dem Golf-Kooperationsrat auch den Menschenrechtsdial ...[+++]


10. roept de regeringen van de GCC-landen op de handen in een te slaan en in een geest van samenwerking de mensenrechtenkwesties in de regio aan te pakken, in het bijzonder de gendergelijkheid, de situatie van de „bedoen” (de groep van stateloze personen), de beperkingen op de vrijheid van meningsuiting en vergadering, met inbegrip van vakbondsrechten, en de noodzaak om de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te waarborgen alsmede het recht op een eerlijke en snelle procesvoering; dringt erop aan dat de voorgestelde intensivering van de politieke dialoog m ...[+++]

10. fordert die Regierungen der Mitgliedstaaten des Golf-Kooperationsrates auf, sich im Geiste der Zusammenarbeit mit Menschenrechtsfragen in der Region zu befassen, insbesondere mit der Gleichstellung der Geschlechter, der Lage der Staatenlosen, die als „Bidun“ bezeichnet werden, Beschränkungen der freien Meinungsäußerung und der Versammlungsfreiheit, einschließlich der Rechte der Gewerkschaften und der Notwendigkeit, die Unabhängigkeit der Justiz und das Recht auf faire und zügige Gerichtsverfahren zu gewährleisten; fordert, dass der vorgeschlagene Ausbau des politischen Dialogs mit dem Golf-Kooperationsrat auch den Menschenrechtsdial ...[+++]


8. roept de regeringen van de GCC-landen op de handen in een te slaan en in een geest van samenwerking de mensenrechtenkwesties in de regio aan te pakken, in het bijzonder de gendergelijkheid, de situatie van de 'bedoen' (de groep van stateloze personen), de beperkingen op de vrijheid van meningsuiting en vergadering, met inbegrip van vakbondsrechten, en de noodzaak om de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te waarborgen alsmede het recht op een eerlijke en snelle procesvoering; dringt erop aan dat de voorgestelde intensivering van de politieke dialoog m ...[+++]

8. fordert die Regierungen der Mitgliedstaaten des Golf-Kooperationsrates auf, sich im Geiste der Zusammenarbeit mit Menschenrechtsfragen in der Region zu befassen, insbesondere mit der Gleichstellung der Geschlechter, der Lage der Staatenlosen, die als „Bidun“ bezeichnet werden, Beschränkungen der freien Meinungsäußerung und der Versammlungsfreiheit, einschließlich der Rechte der Gewerkschaften und der Notwendigkeit, die Unabhängigkeit der Justiz und das Recht auf faire und zügige Gerichtsverfahren zu gewährleisten; fordert, dass der vorgeschlagene Ausbau des politischen Dialogs mit dem Golf-Kooperationsrat auch den Menschenrechtsdialo ...[+++]


Veroordeelt de Raad deze daden die met gedogen van de Colombiaanse regering worden gepleegd, en hoe staat hij tegenover de geëscaleerde aanval van de Colombiaanse regering op de vakbondsrechten en politieke vrijheden van het volk, waarmee ook het kader wordt geschapen voor moorden op de vakbondsleiders zelf?

Verurteilt der Rat diese kriminellen Akte, die mit stillschweigender Billigung der kolumbianischen Regierung erfolgen? Welche ist die Haltung des Rates zur eskalierenden Offensive der kolumbianischen Regierung gegen die gewerkschaftlichen und zivilen Rechte des Volkes, die auch die Rahmenbedingungen für den Mord an den Gewerkschaftern schafft?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veroordeelt de Raad deze daden die met gedogen van de Colombiaanse regering worden gepleegd, en hoe staat hij tegenover de geëscaleerde aanval van de Colombiaanse regering op de vakbondsrechten en politieke vrijheden van het volk, waarmee ook het kader wordt geschapen voor moorden op de vakbondsleiders zelf?

Verurteilt der Rat diese kriminellen Akte, die mit stillschweigender Billigung der kolumbianischen Regierung erfolgen? Welche ist die Haltung des Rates zur eskalierenden Offensive der kolumbianischen Regierung gegen die gewerkschaftlichen und zivilen Rechte des Volkes, die auch die Rahmenbedingungen für den Mord an den Gewerkschaftern schafft?


2. Wij willen dat dit politieke engagement wordt omgezet in specifieke wettelijke verplichtingen: naleving van de verdragen inzake de mensenrechten, inclusief gelijke behandeling van mannen en vrouwen, van verdragen inzake economische en sociale rechten en van de kaderverdragen van de IAO (kinderarbeid, dwangarbeid, vakbondsrechten, collectief overleg en non-discriminatie).

2. Wir wollen, daß die entsprechenden politischen Willenserklärungen in spezifische rechtliche Verbindlichkeiten umgesetzt werden, wie die Anerkennung der Menschenrechtserklärungen, einschließlich der Gleichberechtigung von Männern und Frauen, der Wirtschafts- und Sozialrechtsabkommen und der IAO-Rahmenabkommen (Kinderarbeit, Zwangsarbeit, Gewerkschaftsrechte, Tarifverhandlungen und Nichtdiskriminierung).


w