Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vallen wel degelijk onder » (Néerlandais → Allemand) :

Wijziging van de tekst van am. 4 in het ontwerpverslag, die ook am. 3 in het ontwerpverslag dekt, dat de rapporteur daarom wil intrekken; in combinatie met am. 10 in het ontwerpverslag, dat gehandhaafd wordt, maakt dit amendement afdoende duidelijk dat laadmotoren in seriële hybride installaties wel degelijk onder deze richtlijn vallen.

Hiermit wird der Text aus Änderungsantrag 4 des Berichtsentwurfs geändert und Änderungsantrag 3 abgedeckt, den der Berichterstatter entsprechend zurückzieht. Zusammen mit Änderungsantrag 10 des Berichtsentwurfs, der bestehen bleibt, wird angemessen klargestellt, dass die in seriellen Hybridsystemen zur Aufladung verwendeten Motoren tatsächlich von dieser Richtlinie abgedeckt werden.


De artikelen 226bis tot 226septies, 300, 307, 776, eerste lid, 818, 905, 940, eerste lid, 1399 tot 1535, 1540 tot 1581, 2255 en 2256 van het Burgerlijk Wetboek, de artikelen 64 tot 72 van de Hypotheekwet van 16 december 1851, artikel 1562 van het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 553 tot 560 van het Wetboek van koophandel en artikel 6 van het Wetboek der successierechten blijven, bij wijze van overgangsmaatregel, tot aan de vereffening van hun huwelijksvermogensstelsel, van kracht voor echtgenoten die, gehuwd vóór de inwerkingtreding van deze wet, een ander stelsel dan de gemeenschap hebben aangenomen dan wel krachtens de wet of een ove ...[+++]

Die Artikel 226bis bis 226septies, 300, 307, 776 Absatz 1, 818, 905, 940 Absatz 1, 1399 bis 1535, 1540 bis 1581, 2255 und 2256 des Zivilgesetzbuches, die Artikel 64 bis 72 des Hypothekengesetzes vom 16. Dezember 1851, Artikel 1562 des Gerichtsgesetzbuches, die Artikel 553 bis 560 des Handelsgesetzbuches und Artikel 6 des Erbschaftssteuergesetzbuches bleiben jedoch übergangsweise in Kraft für Ehegatten, die vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes geheiratet haben, sei es, dass sie sich für einen anderen Güterstand als die Gemeinschaft entschieden haben, oder sei es, d ...[+++]


De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of die bepaling, voor zover zij bij de wet van 26 december 2013 met ingang van 1 januari 2014 werd opgeheven zonder dat in een overgangsregeling werd voorzien, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat een arbeider die werd ontslagen in de periode van 9 juli tot 31 december 2013 geen aanspraak kan maken op de opzeggingstermijn vervat in die bepaling, terwijl bedienden wel onder die regeling vallen ...[+++]

Der vorlegende Richter möchte vom Gerichtshof erfahren, ob diese Bestimmung, insofern sie durch das Gesetz vom 26. Dezember 2013 mit Wirkung zum 1. Januar 2014 aufgehoben worden sei, ohne dass eine Übergangsregelung vorgesehen worden sei, vereinbar sei mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem ein Arbeiter, der im Zeitraum vom 9. Juli bis zum 31. Dezember 2013 entlassen worden sei, keinen Anspruch auf die in dieser Bestimmung vorgesehene Kündigungsfrist erheben könne, während diese Regelung ...[+++]


De huidige Europese sancties zetten het brute regime van Mugabe wel degelijk onder grote druk.

Die bestehenden EU-Sanktionen üben einen echten Druck auf das brutale Regime Mugabes aus.


Als goederen vallen radioactief afval en voor berging bestemde verbruikte splijtstof wel degelijk onder de toepassing van artikel 28 e.v.

Als Güter fallen radioaktive Abfälle und zur Endlagerung bestimmte abgebrannte Brennelemente unter Artikel 28ff des EG-Vertrags.


Tweede punt: in uw antwoord bent u in mijn ogen wat vaag over de bedoelingen van Nilesat en Arabsat, de Egyptische respectievelijk Saudi-Arabische satellietzender. Volgens mijn interpretatie van artikel 2, lid 4, van de richtlijn “Televisie zonder grenzen” vallen deze satellietzenders wel degelijk onder de bepalingen van deze richtlijn.

In Ihrer Antwort sind Sie meiner Meinung nach relativ unpräzise geblieben zu den Absichten des ägyptischen Satelliten Nilesat und des saudischen Satelliten Arabsat, die nach meiner Auslegung von Artikel 2 Absatz 4 durchaus unter die Vorschriften der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ fallen. Wir haben, wie Ihnen bekannt ist, ein Assoziationsabkommen mit Ägypten; wird die Frage daher angesprochen? Oder ist sie bereits angesprochen worden?


Dit neemt echter niet weg dat de illegale handel in reproductieve organen en weefsels wel degelijk onder de toepassingssfeer van het Griekse wetgevingsinitiatief valt.

Es gibt allerdings keinen Grund, den illegalen Handel mit Reproduktionsorganen und -geweben aus dem Anwendungsbereich des vorliegenden Legislativvorschlags der Hellenischen Republik herauszunehmen.


De Commissie meent echter dat acties om plattelandsgebieden te herstellen wel degelijk onder de werkingssfeer van de Sapard-verordening vallen.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass Maßnahmen zur Förderung des Wiederaufbaus ländlicher Gebiete in den Geltungsbereich der SAPARD-Regelung fallen.


Wat de opneming van de onafhankelijke beoefenaars van juridische beroepen betreft, is uit het debat gebleken dat hun adviserende activiteiten wel degelijk onder de verplichtingen van de richtlijn zullen worden gebracht.

Was die Einbeziehung der selbständigen Angehörigen von Rechtsberufen anbelangt, so werden diese als Ergebnis der Beratungen auch bei ihrer Beratungstätigkeit den Auflagen der Richtlinie unterliegen.


Wat de opneming van de onafhankelijke beoefenaars van juridische beroepen betreft, is uit het debat gebleken dat hun adviserende activiteiten wel degelijk onder de verplichtingen van de richtlijn zullen worden gebracht.

Was die Einbeziehung der selbständigen Angehörigen von Rechtsberufen anbelangt, so werden diese als Ergebnis der Beratungen auch bei ihrer Beratungstätigkeit den Auflagen der Richtlinie unterliegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vallen wel degelijk onder' ->

Date index: 2021-02-19
w