Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valt namelijk samen » (Néerlandais → Allemand) :

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Het verslag over de overgangsregeling die het vrij verkeer van werknemers op de arbeidsmarkten van de Europese Unie beperkt, komt precies op het juiste moment: het valt namelijk samen met de aankondiging dat Portugal, Spanje en Finland besloten hebben de sinds 1 mei 2004 bestaande barrières op te heffen.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Der Bericht über die Übergangsregelung zur Einschränkung der Freizügigkeit von Arbeitnehmern auf den EU-Arbeitsmärkten kommt zur richtigen Zeit, denn er fällt mit der Veröffentlichung der Entscheidung Portugals, Spaniens und Finnlands zusammen, die seit dem 1. Mai 2004 bestehenden Schranken aufzuheben.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. - (PT) Het verslag over de overgangsregeling die het vrij verkeer van werknemers op de arbeidsmarkten van de Europese Unie beperkt, komt precies op het juiste moment: het valt namelijk samen met de aankondiging dat Portugal, Spanje en Finland besloten hebben de sinds 1 mei 2004 bestaande barrières op te heffen.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Der Bericht über die Übergangsregelung zur Einschränkung der Freizügigkeit von Arbeitnehmern auf den EU-Arbeitsmärkten kommt zur richtigen Zeit, denn er fällt mit der Veröffentlichung der Entscheidung Portugals, Spaniens und Finnlands zusammen, die seit dem 1. Mai 2004 bestehenden Schranken aufzuheben.


Ik wil benadrukken dat de Commissie bereid is om met het Parlement zo nauw mogelijk samen te werken aan beide prioritaire kwesties, namelijk de Europese ondernemingsraden en herstructurering, en zeker ook aan de sociale agenda, maar dat valt buiten het kader van het debat van vandaag.

Ich möchte nochmals hervorheben, dass die Kommission zu einer möglichst engen Zusammenarbeit mit dem Parlament in beiden Bereichen, also dem der europäischen Betriebsräte und dem der Umstrukturierungen, bereit ist.


Waar ik samen met een aantal collega's problemen over heb gemaakt, is dat Nederland op deze lijst van niet-exporteerbare rechten een uitkering zet, die naar gezinnen gaat met maar één inkomen, om te voorkomen dat het gezin onder het sociaal minimum valt, namelijk een uitkering van 200 EUR per maand.

Wogegen ich und einige andere Kolleginnen und Kollegen Einwände erhoben haben, ist die Tatsache, dass die Niederlande auf diese Liste von nicht exportierbaren Ansprüchen eine Leistung setzen, die auf Familien mit lediglich einem Einkommen zugeschnitten ist, um zu verhindern, dass die betreffende Familie unter die soziale Armutsgrenze fällt, d. h. eine Leistung von 200 Euro monatlich.


Die verhoging hangt namelijk voornamelijk samen met de uitbreiding van de Europese Unie. Bovendien valt te voorzien dat het mechanisme voor de begrotingsdiscipline bij de rechtstreekse betalingen (artikel 11 van verordening 1782/2003) waarschijnlijk reeds in 2007 zal moeten worden toegepast.

Denn die Erhöhung hängt vor allem mit der Erweiterung zusammen. Gleichzeitig ist absehbar, dass der Mechanismus zur Haushaltsdisziplin bei den Direktzahlungen (Artikel 11 der VO 1782/2003) bereits 2007 anzuwenden sein wird.


(80) De omvang van de subsidie moet worden berekend op basis van het bedrag van de belastingen die in het onderzoektijdvak niet werden betaald (het onderzoektijdvak van deze procedure valt samen met het Taiwanese belastingjaar, namelijk 1 januari 1998 tot en met 31 december 1998).

(80) Die Höhe der Subvention sollte anhand der Abgaben berechnet werden, die im Untersuchungszeitraum nicht entrichtet wurden (der Untersuchungszeitraum in diesem Verfahren entspricht einem Steuerjahr in Taiwan: 1. Januar 1998 bis 31. Dezember 1998).


De uiterste datum voor de omzetting van de aan te nemen ontwerp-richtlijn valt samen met de in Richtlijn 96/35/EG genoemde datum, namelijk 31 december 1999.

Für die Umsetzung der Richtlinie ist die gleiche Frist wie in der Richtlinie 96/35/EG (31. Dezember 1999) vorgesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt namelijk samen' ->

Date index: 2021-01-13
w