Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 4 juli 2000 omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de eerste zeven programma's kwamen de kosten voor vergoeding in aanmerking vanaf 1 januari 2001, voor Wenen vanaf 4 juli 2000 omdat dit programma later bij de Commissie was ingediend.

Für die ersten sieben Programme sind die Ausgaben ab 1. Januar 2000 zuschussfähig, für Wien hingegen aufgrund der späteren Einreichung des Programms bei der Kommission erst ab 4. Juli 2000.


Met de aanneming van de in het geding zijnde bepaling wilde de wetgever het beginsel van continuïteit bekrachtigen van de bevoegdheid van de rechter bij wie reeds een dossier aangaande een familie aanhangig is gemaakt, omdat hij oordeelde dat die rechter het best in staat is om zich met kennis van zaken uit te spreken over een familiedossier dat wordt geopend vanaf de eerste vordering die bij de familierechtbank wordt ingesteld (artikel 725bis van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artikel 150 van de wet van 30 ...[+++]

Durch die Annahme der fraglichen Bestimmung wollte der Gesetzgeber den Grundsatz der Kontinuität der Zuständigkeit des Richters festlegen, der bereits mit einer Akte bezüglich einer Familie befasst wurde, wobei er der Auffassung war, dass dieser Richter am besten imstande ist, in Kenntnis der Dinge über eine Familienakte zu befinden, die bei der ersten beim Familiengericht eingereichten Klage angelegt wurde (Artikel 725bis des Gerichtsgesetzbuches, eingefügt durch Artikel 150 des Gesetzes vom 30. Juli 2013) und als « einzige Akte für den Minderjährigen und seine Familie » betrachtet wird (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/015, S ...[+++]


Verordening (EG) nr. 1673/2000 van de Raad van 27 juli 2000 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector vezelvlas en -hennep voorzag in de toename van de verwerkingssteun voor lange vlasvezels vanaf het verkoopseizoen 2008/2009.

Die Verordnung (EG) Nr. 1673/2000 des Rates vom 27. Juli 2000 über die gemeinsame Marktorganisation für Faserflachs und -hanf sah eine Anhebung der Verarbeitungsbeihilfe für lange Flachsfasern ab dem Wirtschaftsjahr 2008/09 vor.


Waar ik vandaan kom, in de haven van Sète of Le Grau-du-Roi, protesteerden de vissers die de thonaille (kieuwnetten voor tonijn) gebruiken bij het vissen, dat is een traditionele kustvisserij met smalle netten, omdat zij vanaf juli niet zouden kunnen vissen.

In meiner Heimatregion beispielsweise, im Hafen von Sète oder von Le Grau-du-Roi protestierten die Thonaille-Fischer, die herkömmlichen Fischfang mit kleinen Netzen im Küstengebiet betreiben, dagegen, dass sie ab Juli nicht mehr fischen dürfen.


Mochten deze amendementen worden aangenomen, dan lijkt bemiddeling onvermijdelijk en dat zou jammer zijn, vooral gezien de tijd - vanaf juli 2000 - die nodig was voor het overwegen van deze voorstellen.

Das wäre vor allem in Anbetracht der Zeit, die diese Vorschläge bereits geprüft werden, nämlich seit Juli 2000, bedauerlich.


32000 R 1575: Verordening (EG) nr. 1575/2000 van de Commissie van 19 juli 2000 houdende uitvoering van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad betreffende de organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de Gemeenschap, wat de te gebruiken codering voor de overbrenging van de gegevens vanaf het jaar 2001 betreft (PB L 181 van 20.7.2000 blz. 16)

32000 R 1575: Verordnung (EG) Nr. 1575/2000 der Kommission vom 19. Juli 2000 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 577/98 des Rates zur Durchführung einer Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte in der Gemeinschaft hinsichtlich der von 2001 an für die Datenübermittlung zu verwendenden Codierung (ABl. L 181 vom 20.7.2000, S. 16).


Vanaf juli 2000 tot de afsluiting stond de IGC onder voorzitterschap van Frankrijk.

Ab Juli 2000 arbeitete die RK unter französischem Vorsitz.


15. herinnert eraan dat het in zijn eerder genoemde resolutie van 6 juli 2000 over de kwijting voor 1998 had gevraagd dat alle instellingen ieder jaar in hun jaarrekening en hun financiële balans vergelijkbare statistische gegevens over de toewijzing van contracten opnemen; vraagt dat hiermee wordt begonnen vanaf het begrotingsjaar 2000;

15. verweist auf Ziffer 5 seiner oben genannten Entschließung vom 6. Juli 2000 zu der Entlastung für das Haushaltsjahr 1998, in der alle Organe aufgefordert werden, im Rahmen ihrer Haushaltsrechnung und der Vermögensübersicht jährlich vergleichbare statistische Daten über die Auftragsvergabe vorzulegen; fordert, dass diese Daten ab dem Haushaltsjahr 2000 vorzulegen sind;


E. overwegende dat de Commissie de Europese Ombudsman na de indiening van zijn speciaal verslag heeft geïnformeerd dat zij ermee heeft ingestemd ook de vierde aan haar gerichte aanbeveling die in dit speciaal verslag wordt behandeld uit te voeren in die zin dat zij sollicitanten inzage in hun eigen gecorrigeerde examenteksten wil geven en wel voor vergelijkende onderzoeken die vanaf 1 juli 2000 worden georganiseerd,

E. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte nach der Vorlage seines Sonderberichts von der Kommission davon in Kenntnis gesetzt wurde , dass die Kommission zugesagt hat, auch die vierte an sie gerichtete Empfehlung, die den Gegenstand dieses Sonderberichts darstellt, umzusetzen, indem sie den Zugang der BewerberInnen zu ihren eigenen korrigierten Prüfungsarbeiten in Auswahlverfahren ermöglichen wolle, die ab dem 1. Juli 2000 durchgeführt werden,


Wat betreft de relatie met het gemeenschappelijk landbouwbeleid gaf het Economisch en Sociaal Comité in zijn op 12 juli 2000 uitgebrachte advies over het tiende jaarlijks verslag van de Structuurfondsen 1998 te kennen dat de informatie over de coördinatie met het GLB en met het beleid inzake concurrentie en markttransparantie naar zijn oordeel tekortschiet, omdat daaruit niet valt af te leiden of de communautaire richtlijnen worden toegepast en nageleefd.

Im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik äußerte der Wirtschafts- und Sozialausschuss in seiner Stellungnahme vom 12. Juli 2000 zum zehnten Jahresbericht über die Strukturfonds (1998) die Ansicht, die Angaben zur Abstimmung mit der GAP, der Wettbewerbspolitik und der Transparenz im öffentlichen Auftragswesen seien wenig erhellend, da aus ihnen nicht klar werde, ob die Gemeinschaftsrichtlinien befolgt und eingehalten werden.




D'autres ont cherché : wenen vanaf 4 juli 2000 omdat     wordt geopend vanaf     30 juli     omdat     lange vlasvezels vanaf     27 juli     nr 1673 2000     omdat zij vanaf     zij vanaf juli     smalle netten omdat     tijd vanaf     vanaf juli     gegevens vanaf     19 juli     vanaf     wordt begonnen vanaf     6 juli     juli     onderzoeken die vanaf     vanaf 1 juli     oordeel tekortschiet omdat     vanaf 4 juli 2000 omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 4 juli 2000 omdat' ->

Date index: 2022-08-13
w