Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf het begin een duidelijk boodschap hebben willen " (Nederlands → Duits) :

Dit is omdat wij vanaf het begin een duidelijk boodschap hebben willen afgeven: wij zullen er alles aan doen om transparantie, juistheid en wettigheid te waarborgen bij het beheer van overheidsgelden en dus ook bij het controleren van de begrotingen.

Dies ist darauf zurückzuführen, dass wir von Anfang an eine deutliche Nachricht senden wollten: Wir haben vor, hart an der Gewährleistung von Transparenz, Genauigkeit und Gesetzmäßigkeit in der Verwaltung öffentlicher Fonds und somit auch an der Prüfung von Haushaltsplänen zu arbeiten.


Mijnheer Reynders, ik zou u dan ook willen verzoeken om, net zoals de heer Barnier aan de Commissie, zo mogelijk een kleine boodschap door te willen geven aan de Ecofin-Raad, om aan te geven dat wij echt vanaf het begin volledig bij het proces wi ...[+++]

Herr Reynders, wenn möglich, möchte ich Sie daher bitten, wie auch Herrn Barnier, der Kommission und dem ECOFIN-Rat die kurze Nachricht zukommen zu lassen, dass wir wirklich von Anfang an voll einbezogen werden wollen und unsere Rolle in Bezug auf die Mitentscheidung auszufüllen gedenken.


Rekening houdend met het gebrek aan vertrouwen en het wantrouwen van de volken van de onderontwikkelde landen ten opzichte van de ontwikkelde landen, maar ook met de mogelijke reactie van de volken van Europa op de voortdurende financiële aderlating ten behoeve van de arme landen, hebben wij vanaf het begin geprobeerd duidelijk te maken dat de ontwikkeling van de derde wereld op diverse manieren aanzienlijk voordeel zal opleveren v ...[+++]

Unter Berücksichtigung des fehlenden Vertrauens und des Misstrauens seitens der Menschen in unterentwickelten Ländern gegenüber Industrieländern und der möglichen Reaktion seitens der Menschen in Europa auf den fortwährenden Abfluss von Ressourcen zur Finanzierung der Armen, haben wir versucht, von Anfang an klarzustellen, dass die Entwicklung der dritten Welt in jeder Hinsicht auch bedeutende Vorteile für die Europäische Union haben wird: So könnte z.B. die Schaffung von Arbeitsplätzen dazu beitragen, die unkontrollierte Migration zu ...[+++]


De boodschap die de Iraniërs uitzonden, was dat hun regels niet overeenkomen met de onze; ze hadden niets meer op met het concept van staatssoevereiniteit en ze zijn vanaf het begin op deze manier doorgegaan en hebben hun milit ...[+++]

Was die Iraner signalisiert haben, ist, dass sie nicht die gleichen Regeln haben wie wir; sie scheren sich nicht länger um das Konzept der Souveränität von Staaten und haben so weitergemacht wie sie begonnen haben und unterstützen ihre Milizen von den Khanaten der Seidenstraße bis hin zum Balkan und selbst an so weit entfernten Orten wie Buenes Air ...[+++]


Het was belangrijk dat we in de Raad de onderwerpen, die de heer Solana grotendeels aan de orde heeft gesteld, hebben behandeld en dat we besluiten hebben genomen met een duidelijke boodschap. Het is inderdaad belangrijk dat de Europese Unie bij de grote hedendaagse vraagstukken naar buiten toe gesloten, helder en duidelijk optreedt. We doen dat vanzelfsprekend gezamenlijk met de Commiss ...[+++]

Es war wichtig, dass wir im Rat die Themen, von denen Herr Solana viele angesprochen hat, behandelt haben und mit einer klaren Aussage auch Beschlüsse gefasst haben. Denn es ist in der Tat wichtig, dass die Europäische Union in den wichtigen Fragen der heutigen Welt nach außen geschlossen, klar und deutlich auftritt. Wir tun dies selbstverständlich gemeinsam mit der Kom ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf het begin een duidelijk boodschap hebben willen' ->

Date index: 2024-10-05
w