Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Hoofdelijke stemming
Mondelinge aangifte
Mondelinge bestelling
Mondelinge boodschap
Mondelinge douane-aangifte
Mondelinge enquête
Mondelinge expressie
Mondelinge instructies volgen
Mondelinge order
Mondelinge proef
Mondelinge stemming
Mondelinge vraag
Verbale instructies volgen

Vertaling van "vandaag de mondelinge " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

Verkehrsbefragung


mondelinge aangifte | mondelinge douane-aangifte

mündliche Zollanmeldung


mondelinge bestelling | mondelinge order

muendlicher Auftrag








mondelinge instructies volgen | verbale instructies volgen

mündliche Anweisungen befolgen




hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]

namentliche Abstimmung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik prijs degenen die vandaag de mondelinge vragen hebben gesteld, met uitzondering van die ene die tegen alle juridische samenwerking is, dat ze het proces van de verbetering helpen versnellen.

Ich würdige die Urheber der mündlichen Anfragen heute mit Ausnahme jener, die gegen jedwede justizielle Zusammenarbeit ist, weil sie den Verbesserungsprozess beschleunigen.


Ook steunen wij het vandaag ingediende mondelinge amendement.

Wir unterstützen auch den mündlichen Änderungsantrag, der heute behandelt wurde.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen, dames en heren, ik heb het genoegen u vandaag deze mondelinge vraag te kunnen stellen namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking, maar het spijt me dat ik u niet de resolutie over dit onderwerp kan voorleggen, die met eenparigheid van stemmen door die commissie is aangenomen.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Kommissare, liebe Kolleginnen und Kollegen, während ich das Vergnügen habe, Ihnen die mündliche Anfrage im Namen des Entwicklungsausschusses vorzutragen, so ist es mir leider nicht vergönnt, Ihnen die von diesem Ausschuss einstimmig angenommene Entschließung zu demselben Thema vorzutragen.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Tabajdi graag hartelijk bedanken voor het werk dat hij heeft gedaan om de mondelinge vraag waarover we hier vandaag aan het debatteren zijn, voor te bereiden en ter tafel te brengen, en ook voor het geweldige werk dat hij heeft verzet om de resolutie te op te stellen die vandaag helaas geen onderwerp van debat is, maar die we ongetwijfeld zullen bespreken in de komende plenaire vergaderingen.

– (ES) Sehr geehrter Herr Präsident, ich möchte meine tiefempfundene Dankbarkeit für die Arbeit von Herrn Tabajdi bei der Vorbereitung und Einbringung dieser mündlichen Frage zum Ausdruck bringen, die wir heute debattieren, und ebenso für sein enorme Arbeit bei der Abfassung des Antrags, den wir bedauerlicherweise nicht debattieren, den wir aber zweifellos in den bevorstehenden Plenarsitzungen diskutieren können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb een verzoek ontvangen van de Commissie economische en monetaire zaken om de mondelinge vraag van Pervenche Berès aan de Commissie over verdere convergentie van toezichtspraktijken op EU-niveau (Ο-0126/2006 – Β6-449/2006), die voor het debat van vandaag was gepland, tot een volgende vergaderperiode uit te stellen, teneinde deze vraag gecombineerd met een mondelinge vraag aan de Raad over hetzelfde onderwerp te behandelen.

Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hat beantragt, die mündliche Anfrage von Pervenche Berès an die Kommission betreffend die weitere Konvergenz bei den Aufsichtspraktiken auf der Ebene der EU (O-0126/2006 – Β6-0449/2006), zu der heute eine Aussprache vorgesehen war, auf eine spätere Sitzung zu vertagen, damit sie gemeinsam mit der mündlichen Anfrage an den Rat zum gleichen Thema behandelt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag de mondelinge' ->

Date index: 2024-05-13
w