Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag doen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

Hiermit sei kundgetan daß...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij de langetermijninvesteringen die wij vandaag doen, zullen wij in 2050 goed kunnen leven, binnen de grenzen van onze planeet".

Mit den langfristigen Investitionen von heute können wir dafür sorgen, dass wir auch 2050 noch gut und innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten leben werden.“


De benoemingen zullen het aantal vrouwen in de functie van Directeur-Generaal en plaatsvervangend Directeur-Generaal aanzienlijk doen toenemen van 11% in november 2014 tot 36% vandaag.

Mit den heutigen Ernennungen steigt der Anteil an Frauen in der Position eines Generaldirektors und eines stellvertretenden Generaldirektors erheblich. Während er im November 2014 bei nur 11 Prozent lag, beträgt der Anteil an Frauen in diesen Top-Positionen jetzt 36 Prozent.


Als u ons vandaag uw steun geeft, zullen wij het pakket vóór Kerstmis uit de doeken doen.

Wenn Sie uns heute unterstützen, werden wir das Paket bis Weihnachten vorlegen.


Vennootschappen zullen om echte commerciële redenen (bijvoorbeeld de bouw van een nieuwe fabriek in een andere lidstaat) echter nog steeds hun vrijheid van verkeer en vestiging kunnen oefenen zoals ze dat vandaag doen.

Die Freiheit der Unternehmen, aus echten wirtschaftlichen Gründen umzuziehen und sich andernorts niederzulassen (z.B. durch den Bau einer neuen Fabrik in einem anderen Mitgliedstaat), bleibt jedoch unangetastet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ambitieuze doelen zijn goed en uiteindelijk zullen de inspanningen die wij vandaag doen ook een bijdrage voor morgen zijn met het oog op de gevolgen en de toekomstige schade in de vorm van migratie, schade aan kustgebieden of wellicht ook in de vorm van stabiele regio's die door de klimaatverandering instabiel worden.

Ich möchte die Verhandlungsführer für Kopenhagen insbesondere darin bestärken, hier für einen Erfolg zu kämpfen. Die ehrgeizigen Ziele sind gut, und letztlich sind die Bemühungen, die wir heute dazu leisten, auch ein Beitrag für morgen mit Blick auf die Folgen und die künftigen Schäden in Form von Migration, von Schäden an Küstengebieten oder auch vielleicht in der Form, dass stabile Regionen durch den Klimawandel instabiler würden.


Zodra de vandaag voorgestelde toevoeging van het relevante artikel aan Richtlijn 2001/18/EG van toepassing is, zullen de lidstaten in staat zijn de teelt van ggo's te beperken of te verbieden zonder een beroep te hoeven doen op de vrijwaringsclausulemaatregel wanneer geen nieuw wetenschappelijk risico wordt geconstateerd.

Sobald die heute vorgeschlagene Ergänzung der Richtlinie 2001/18/EG um den maßgeblichen Artikel anwendbar ist, werden die Mitgliedstaaten den Anbau von GVO ohne Inanspruchnahme der Schutzklausel beschränken oder verbieten können, soweit kein neues wissenschaftlich fundiertes Risiko festgestellt wird.


- (SL) Ik behoor tot diegenen die geloven dat het vandaag een grote dag is voor de Europese democratie, niet alleen omdat we de Europese instellingen en structuren zullen vervolmaken, maar ook omdat we dit interinstitutionele akkoord zullen goedkeuren dat, samen met het Verdrag van Lissabon, eigenlijk de invloed van de Europese burgers op het Europese beleid zal doen toenemen.

– (SL) Ich gehöre zu jenen, die der Meinung sind, dass heute ein großartiger Tag für die europäische Demokratie ist, nicht nur weil wir neue europäische Institutionen und Strukturen zum Abschluss bringen werden, sondern auch weil wir diese interinstitutionelle Vereinbarung annehmen werden, die den Einfluss, den europäische Bürger, zusammen mit dem Vertrag von Lissabon, auf die europäische Politik ausüben können, sogar erweitert.


Maar ik denk dat de veranderingen die wij vandaag voorstellen, heel wat meer suikerproducerende ondernemingen ertoe zullen aanzetten om afstand te doen van quotum.

Ich bin davon überzeugt, dass sich viele Unternehmen aufgrund der heute vereinbarten Änderungen veranlasst sehen werden, auf Quoten zu verzichten.


Laten we hopen dat andere EU-landen in de Raad de moed zullen hebben de vandaag ingeluide bioethische glijbaan te doen stoppen en het tij te doen keren.

Es bleibt zu hoffen, dass andere EU-Mitgliedstaaten im Rat den Mut haben werden, die heute eingeläutete bioethische Rutschbahn aufzuhalten und eine Kehrtwende einzuläuten.


We moeten vandaag niet alleen de regeringen van Bulgarije en Roemenië vertellen dat ze door moeten gaan met het werk dat ze doen, dat ze het doel moeten verwezenlijken dat ze proberen te verwezenlijken. We moeten vandaag niet alleen tegen de regeringen van onze eigen landen zeggen dat ze duidelijk en eerlijk moeten zijn, en dat ze deze landen een echt antwoord moeten geven. We moeten ook direct tot de burgers en tot de mensen van Bulgarije en Roemenië spreken en hun zeggen dat ze binnen de Europese Unie een thuis hebben, dat ze rechten hebben, en dat we die rechten ...[+++]

Wir sollten heute den Regierungen von Bulgarien und Rumänien nicht einfach nur sagen, dass sie die Arbeit, die sie ohnehin leisten, fortsetzen und die Ziele, die sie ohnehin anstreben, erreichen sollen. Wir sollten nicht nur die Regierungen unserer eigenen Länder auffordern, eine klare Sprache zu sprechen und unvoreingenommen und realistisch auf die Belange dieser Länder einzugehen; wir müssen direkt zu den Bürgern und den Menschen in Bulgarien und Rumänien sprechen und ihnen sagen, dass sie in der Europäischen Union ein Zuhause haben, dass sie Rechte haben, dass sie Ansprüche haben und dass wir diese Rechte und Ans ...[+++]




D'autres ont cherché : vandaag doen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag doen zullen' ->

Date index: 2021-09-09
w