Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag over het verslag-romeva het gevoel zullen hebben " (Nederlands → Duits) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik hoop dat de Europese vissers na de stemming van vandaag over het verslag-Romeva het gevoel zullen hebben dat hun bezorgdheid serieus genomen wordt.

- Herr Präsident, die heutige Abstimmung zum Romeva-Bericht kann europäische Angler hoffentlich das beruhigende Gefühl geben, dass ihren Belangen Rechnung getragen wird.


Wij zullen bij u een verslag indienen, zoals we vandaag hebben toegezegd in het voorstel inzake energie-efficiëntie, over de vraag of de toename van de efficiëntie tot een wezenlijke verandering op de CO2-markt zal leiden.

Wir werden deswegen, wie heute auch im Energieeffizienzvorschlag zugesagt, einen Bericht dazu vorlegen, ob die Effizienzsteigerung zu einer deutlichen Veränderung im CO2-Markt führt.


Wij zullen bij u een verslag indienen, zoals we vandaag hebben toegezegd in het voorstel inzake energie-efficiëntie, over de vraag of de toename van de efficiëntie tot een wezenlijke verandering op de CO2 -markt zal leiden.

Wir werden deswegen, wie heute auch im Energieeffizienzvorschlag zugesagt, einen Bericht dazu vorlegen, ob die Effizienzsteigerung zu einer deutlichen Veränderung im CO2 -Markt führt.


Wij zullen ons vandaag uitspreken over dit verslag, dat van het grootste belang is voor de versterking van de controle in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan en voor de rol van het Europees Parlement als medewetgever in kwesties die betrekking hebben op het gemeenschappeli ...[+++]

Dieser Bericht, zu dem wir heute unseren Standpunkt darlegen, ist von großer Bedeutung für die Verbesserung der Kontrollen im Nordostatlantik und für die Rolle des Europäischen Parlaments als Mitgesetzgeber bei Themen der Gemeinsamen Fischereipolitik.


Afgezien van het optreden van vandaag waartoe de Raad en de Commissie het initiatief hebben genomen, wordt ons door de parlementaire actualiteit de gelegenheid geboden om op deze gewelddadigheden te reageren en een sterk signaal aan de Guinese regering af te geven door het verslag over de partnerschapsovereenkomst inzake visserij met Guinee, waarover wij tijdens de volgende vergaderperiode ...[+++]

Zusätzlich zu den derzeitigen, durch den Rat und die Kommission ergriffenen Maßnahmen gestattet uns die parlamentarische Lage heute eine Reaktion auf diese brutalen Handlungen, und zwar die Aussendung einer klaren Botschaft an die Regierung von Guinea, indem der Bericht zum Fischereipartnerschaftsabkommen mit Guinea, über den wir in der nächsten Plenarsitzung abstimmen werden, abgelehnt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag over het verslag-romeva het gevoel zullen hebben' ->

Date index: 2024-10-21
w