Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag verheugd over " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft zich vandaag verheugd getoond over de oprichting van een nieuw Mondiaal Forum over de overcapaciteit van staal.

Die Europäische Kommission hat die heutige Einrichtung des neuen Globalen Forums zu Stahlüberkapazitäten begrüßt.


"Ik ben erg verheugd over de overeenkomst over het oprichten van een Europees kader voor hoogwaardige en doeltreffende leerlingplaatsen die de lidstaten van de EU vandaag hebben bereikt.

„Es freut mich sehr, dass sich die Mitgliedstaaten heute auf einen Europäischen Rahmen für eine hochwertige und nachhaltige Lehrlingsausbildung verständigt haben.


De Commissie is zeer verheugd over het initiatief van België, Bulgarije, Cyprus, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Italië, Kroatië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Polen, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië en Zweden om permanente gestructureerde samenwerking (PESCO) op het gebied van defensie op te zetten, door vandaag een gezamenlijke kennisgeving te ondertekenen en te overhandigen aan de hoge vertegenwoordiger Federica Mogherini ...[+++]

Die Kommission begrüßt nachdrücklich, dass Belgien, Bulgarien, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Kroatien, die Niederlande, Österreich, Polen, Rumänien, Schweden, die Slowakei, Slowenien, Spanien, die Tschechische Republik, Ungarn und Zypern sich zu einer Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit (PESCO) im Verteidigungsbereich entschlossen haben und heute eine entsprechende gemeinsame Mitteilung unterzeichnet und an Hohe Vertreterin Federica Mogherini übergeben haben.


De Europese Commissie is verheugd over het akkoord dat vandaag is bereikt in de Raad Algemene Zaken (in artikel 50-samenstelling) over de verhuizing van het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) en de Europese Bankautoriteit (EBA) naar respectievelijk Amsterdam en Parijs.

Die Europäische Kommission begrüßt die heute auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ (Artikel 50) erzielte Einigung über die Verlegung der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA) und der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde (EBA) nach jeweils Amsterdam und nach Paris.


Wij zijn verheugd over het akkoord dat de Raad vandaag heeft bereikt over de instelling van het Europees Openbaar Ministerie.

Wir begrüßen, dass sich der Rat heute darauf verständigt hat, die Europäische Staatsanwaltschaft zu errichten.


Daarom kunnen wij, na in deze zaal diverse keren kritiek te hebben geuit over de traagheid waarmee Europa via zijn vertegenwoordiger voor het extern beleid aanvankelijk reageerde, waarbij het bepaald niet uitblonk in efficiëntie en snel optreden, vandaag verheugd zijn over het uitstekende werk van onze instellingen op het gebied van coördinatie en hopen dat de inspanningen volgens dezelfde lijn en met hetzelfde engagement kunnen worden voortgezet aan de hand van een langetermijnplan dat succesvol ten uitvoer kan w ...[+++]

Nachdem in diesem Haus einige anfängliche Verzögerungen kritisiert wurden, bei denen Europa im Rahmen seiner außenpolitischen Vertretung weder außergewöhnliche Effizienz noch bemerkenswerte Spontaneität an den Tag legte, begrüßen wir stattdessen heute zu diesem Zweck die ausgezeichnete Arbeit, die unsere Institutionen auf dem Gebiet der Koordinierung verrichten. Auch hoffen wir, dass auf der Grundlage dieses Standpunkts und dieses Engagements diese Bemühungen mit einem langfristigen Plan fortgesetzt werden, der über die entschlossene Präsenz unserer Institutionen zum Erfolg geführt werden kann. -


Wij mogen vandaag verheugd zijn over de resultaten van deze aanpak, aangezien in de conclusies van deze top met name aan de belangrijkste elementen die door Europa bepleit worden – transparantie en verantwoordingsplicht dus – weer een centrale plaats wordt toegekend in het functioneren van het internationaal financieel stelsel.

Mit den Ergebnissen dieser Vorgehensweise können wir sehr zufrieden sein, denn in den Schlussfolgerungen des Gipfels werden die Hauptelemente, die Europa eingebracht hat – Transparenz und Verantwortungsbewusstsein – als entscheidend für das Funktionieren des internationalen Finanzsystems bezeichnet.


– (FR) Ik ben verheugd over de aanneming, vandaag, van de - mede door mijzelf ondertekende - gezamenlijke resolutie van het Europees Parlement over toegang op gelijke voorwaarden tot de markten voor overheidsopdrachten in de EU en derde landen en over de herziening van het rechtskader voor overheidsopdrachten alsook concessieovereenkomsten.

– (FR) Ich freue mich, dass heute die gemeinsame Entschließung des Europäischen Parlaments zum gleichberechtigten Zugang zu öffentlichen Märkten in der EU und in Drittstaaten und zur Überprüfung des Rechtsrahmens für öffentliche Aufträge, einschließlich Konzessionen, angenommen wurde, eine Entschließung, bei der ich Mitunterzeichnerin war.


− (PT) Ik ben verheugd over de ontwerpresolutie die we vandaag hebben aangenomen over het nieuwe politieke kaderakkoord dat de institutionele betrekkingen tussen de Europese Commissie en het Europees Parlement regelt en de bevoegdheden van het Parlement op grond van het Verdrag van Lissabon versterkt.

– (PT) Ich begrüße den heute angenommenen Entschließungsantrag über eine neue politische Rahmenvereinbarung, welche die institutionellen Beziehungen zwischen der Europäischen Kommission und dem Parlament regelt und die Rechte des Parlaments stärkt, die ihm durch den Vertrag von Lissabon übertragen wurden.


7. is verheugd over het voorstel om de recreatievisserij op te nemen in de toekomstige regelgeving; daardoor mag echter deze activiteit, die in bepaalde delen van het Middellandse-Zeegebied een bron van aanzienlijke toeristische inkomsten vormt, niet belemmerd worden; en verwijst, voor wat betreft de aquacultuur, naar de aanbevelingen die het in zijn resolutie van 16 januari 2003 over de aquacultuur in de Europese Unie: vandaag en in de toekomst (2002/2058(INI)) heeft geformuleerd;

7. begrüßt den Vorschlag, die Sportfischerei in den künftigen Regelungsbereich einzubeziehen, was auf diese Tätigkeit, die in bestimmten Mittelmeerbereichen für einen erheblichen Zustrom von Touristen sorgt, jedoch nicht abschreckend wirken darf; verweist in Bezug auf die Aquakultur auf seine Entschließung vom 16. Januar 2003 zu der Aquakultur in der Europäischen Union: Gegenwart und Zukunft ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag verheugd over' ->

Date index: 2024-11-05
w