Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Reële vangstmogelijkheden
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "vangstmogelijkheden van onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]




vangstmogelijkheden en de bij de visserij in acht te nemen voorschriften

Fangmöglichkeiten und Fangbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Joe Borg, Europees Commissaris voor Visserij en maritieme zaken, was verheugd over het nieuws over de derde regeling, en zei: "Uit de drie overeenkomsten die wij met onze partners in het noordelijk deel van de Atlantische Oceaan hebben gesloten over vangstmogelijkheden en begeleidende maatregelen voor deze belangrijke gedeelde visbestanden, blijkt duidelijk dat alle partijen zich verbonden hebben tot samenwerking op basis van wetenschappelijk advies.

Joe Borg, EU-Kommissar für Fischerei und maritime Angelegenheiten, sagte anlässlich der dritten Vereinbarung: „Die drei Vereinbarungen, die wir mit unseren nordatlantischen Partnern über Fangmöglichkeiten und Begleitmaßnahmen zu diesen wichtigen gemeinsam bewirtschafteten Beständen getroffen haben, zeigen deutlich, dass wir uns einvernehmlich für ein auf wissenschaftliche Gutachten gestütztes Vorgehen engagieren.


We zullen dus onze uiterste best doen om in de Raad tot een overeenkomst te komen waarbij nog wat aan de tekst zal worden gesleuteld om de hoogste benutting van de vangstmogelijkheden onder deze nieuwe overeenkomst te kunnen garanderen zonder afbreuk te doen aan het beginsel van relatieve stabiliteit.

Wir werden alles in unserer Macht Stehende tun, um eine Einigung im Rat herbeizuführen. Dabei werden wir den Wortlaut dahingehend verbessern, dass im Rahmen dieses neuen Abkommens die optimale Ausschöpfung der Fangmöglichkeiten sichergestellt wird, ohne am Grundsatz der relativen Stabilität zu rütteln.


Ondanks de moeilijkheden waarmee we te kampen hadden, ben ik ervan overtuigd dat het akkoord dat we vannacht hebben bereikt, onze geleidelijke, maar volgehouden aanpak om tot een duurzame visserij te komen, kracht bijzet", aldus Joe Borg, Europees Commissaris voor Visserij en maritieme zaken, donderdagmorgen, heel vroeg in de ochtend, na de unanieme goedkeuring van het compromis van het Finse voorzitterschap over de vangstmogelijkheden voor 2007.

Trotz aller Schwierigkeiten bin ich aber der Auffassung, dass die heute Nacht erzielte Einigung unseren schrittweisen, aber konsequenten Ansatz zur Erreichung einer nachhaltigen Fischerei bekräftigt“, erklärte das für Fischerei und maritime Angelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied, Joe Borg, am frühen Donnerstagmorgen nach der einstimmigen Verabschiedung des Kompromissvorschlags des Ratsvorsitzes zu den Fangmöglichkeiten für 2007.


Wanneer je kijkt naar de vangstmogelijkheden die worden voorgesteld in het gewijzigde Vierde Protocol voor de overeenkomst met Groenland, zie je echter dat die mogelijkheden zijn afgenomen. Om te beginnen is er een zeer forse verlaging voor kabeljauw, wat wellicht enige vragen oproept over het wetenschappelijk onderzoek dat de heer Reid aanhaalde voor onze commissie.

Wenn wir uns jedoch die Tabelle mit den vorgeschlagenen Fangmöglichkeiten im geänderten vierten Protokoll für das Abkommen mit Grönland ansehen, stellen wir eine Reduzierung der Fangmöglichkeiten fest. Zunächst einmal sind die Fangmöglichkeiten für Kabeljau drastisch verringert worden, und dies könnte einige Fragen hinsichtlich der Forschungsergebnisse aufwerfen, über die Dr. Chris Reid in unserem Ausschuss berichtet hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer je kijkt naar de vangstmogelijkheden die worden voorgesteld in het gewijzigde Vierde Protocol voor de overeenkomst met Groenland, zie je echter dat die mogelijkheden zijn afgenomen. Om te beginnen is er een zeer forse verlaging voor kabeljauw, wat wellicht enige vragen oproept over het wetenschappelijk onderzoek dat de heer Reid aanhaalde voor onze commissie.

Wenn wir uns jedoch die Tabelle mit den vorgeschlagenen Fangmöglichkeiten im geänderten vierten Protokoll für das Abkommen mit Grönland ansehen, stellen wir eine Reduzierung der Fangmöglichkeiten fest. Zunächst einmal sind die Fangmöglichkeiten für Kabeljau drastisch verringert worden, und dies könnte einige Fragen hinsichtlich der Forschungsergebnisse aufwerfen, über die Dr. Chris Reid in unserem Ausschuss berichtet hat.


Volgens berekeningen van de Commissie dient de jaarlijkse financiële compensatie voor de vangstmogelijkheden waarvan de communautaire vloot gebruik kan maken, of die kunnen worden overgedragen aan derde landen (Noorwegen, de Faeröer en IJsland) in ruil voor faciliteiten voor onze visserijsector, te worden vastgesteld op 28 miljoen euro.

Berechnungen der Kommission zufolge beträgt der finanzielle Ausgleich für die Fangmöglichkeiten, die von der Gemeinschaftsflotte genutzt oder auf Drittländer, und zwar Norwegen, die Färöer und Island, im Gegenzug für unserem Fischereisektor eingeräumte Fangmöglichkeiten übertragen werden können, 28 Millionen € jährlich.


De visserijsector maakt deel uit van de communautaire economie, en wil de communautaire vloot in staat zijn om te werken, om zijn activiteiten te ontplooien, dan is het zaak dat de Gemeenschap overeenkomsten met derde landen en internationale organisaties aangaat om de vangstmogelijkheden van onze vissers veilig te stellen.

Der Fischereisektor ist Bestandteil der Gemeinschaftswirtschaft, und damit die Gemeinschaftsflotte den Fischfang und ihre gesamte Tätigkeit realisieren kann, muss die Gemeinschaft Abkommen mit Drittländern und internationalen Organisationen schließen, so dass unsere Fischer Fangmöglichkeiten haben.




Anderen hebben gezocht naar : map     zevende milieuactieprogramma     reële vangstmogelijkheden     vangstmogelijkheden van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vangstmogelijkheden van onze' ->

Date index: 2021-09-11
w