Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit de commissie staan wij volledig achter hetgeen » (Néerlandais → Allemand) :

Vanuit de Commissie staan wij volledig achter hetgeen de vertegenwoordiger van de Raad zojuist heeft gezegd. Ik wil drie concrete punten toevoegen.

Die Kommission unterstützt voll und ganz, was der Vertreter des Rates gerade gesagt hat, und ich würde gern drei spezielle Punkte hinzufügen.


Daarom staan wij volledig achter deze resolutie, waarin wordt gevraagd om onderzoeksbevoegdheden voor de Commissie, voor Eurostat, alsmede om versterking van de gemeenschappelijke normen.

Deshalb unterstützen wir diese Entschließung voll und ganz, die fordert, dass die Kommission, beziehungsweise Eurostat, Prüfbefugnisse erhält und dass die gemeinsamen Standards gestärkt werden.


We staan daarom volledig achter de grondige benadering die de Commissie volgt bij de voorbereiding van de kandidaten op lidmaatschap en achter haar bereidheid om lessen te leren uit vorige uitbreidingen, met name uit de meest recente uitbreiding met Bulgarije en Roemenië, toen er nog problemen hangend waren op het gebied van georganiseerde misdaad en corruptie.

Daher unterstützen wir voll und ganz den gründlich durchdachten Ansatz der Kommission hinsichtlich einer Vorbereitung der Bewerber auf die Mitgliedschaft, sowie ihre Bereitschaft, aus den Lektionen vorheriger Erweiterungen zu lernen, insbesondere den letzten, Bulgarien und Rumänien umfassenden Erweiterungen, wo es außerordentliche Probleme in den Bereichen des organisierten Verbrechens und der Korruption gab.


Om af te sluiten sta ik volledig achter hetgeen commissaris Ferrero-Waldner heeft gezegd over visumvrij reizen voor alle Europese burgers en staan wij zeer kritisch tegenover een 'visum-achtige' vergoeding voor ESTA.

Ganz zum Schluss möchte ich sagen, dass ich voll und ganz mit Frau Kommissarin Ferrero-Waldner einer Meinung bin, was das visumfreie Reisen für alle EU-Bürger angeht.


Om af te sluiten sta ik volledig achter hetgeen commissaris Ferrero-Waldner heeft gezegd over visumvrij reizen voor alle Europese burgers en staan wij zeer kritisch tegenover een 'visum-achtige' vergoeding voor ESTA.

Ganz zum Schluss möchte ich sagen, dass ich voll und ganz mit Frau Kommissarin Ferrero-Waldner einer Meinung bin, was das visumfreie Reisen für alle EU-Bürger angeht.


Het Comité gaat er dus vanuit dat de lokale en regionale overheden volledig zullen worden betrokken bij het opstellen van de “partnerschapscontracten”, zodat kan worden voldaan aan de behoeften van geïntegreerde, bottom- up regionale-ontwikkelingsstrategieën. De lidstaten worden verzocht om werk te gaan maken van de strategische planning van het cohesiebeleid om per 1 januari 2014 klaar te staan voor de programmering van de GSK-fondsen. De ...[+++]

erwartet, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften umfassend in die Gestaltung der Partnerschaftsvereinbarungen eingebunden werden und so der Notwendigkeit basisorientierter und integrierter regionaler Entwicklungsstrategien Rechnung getragen wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Arbeit an der strategischen Planung der Kohäsionspolitik aufzunehmen, damit ab 1. Januar 2014 mit der Programmplanung für die GSR-Fonds begonnen werden kann; ersucht in diesem Zusammenhang die Europäische ...[+++]


Dit gemeenschappelijk doel - bevordering van een betere regelgeving voor onze bedrijven en burgers om het Europese concurrentievermogen te versterken - kan de Commissie alleen verwezenlijken als alle instellingen volledig achter de strategie staan en hun verantwoordelijkheid nemen voor hun deel van de inspanning.

Die Kommission kann das gemeinsame Ziel – die Förderung eines besseren Regelungsumfelds für unsere Unternehmen und Bürger zur Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit – nur dann verwirklichen, wenn alle Institutionen die Strategie voll und ganz unterstützen und die volle Verantwortung für ihren Teil der Bemühungen übernehmen.


In dit verslag verklaart de Rekenkamer volledig achter de hervormingswerkzaamheden van de Commissie te staan, wat betreft zowel het financieel beheer als de boekhoudkundige aspecten.

Mit diesem Jahresbericht unterstützt der Rechnungshof nachdrücklich die Reformanstrengungen der Kommission auf der Ebene des Finanzmanagements und der Rechnungsführung.


In het vooruitzicht van de voorjaarstop van de Europese Raad dringt de Commissie er bij de lidstaten op aan volledig achter deze doelstelling te gaan staan om een bijdrage te leveren aan de realisatie van de kenniseconomie, waarop de strategie van Lissabon gericht is.

In Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates ruft die Kommission die Mitgliedstaaten auf, sich voll für dieses ehrgeizige Ziel zu engagieren, um so entscheidend zur Verwirklichung der wissensbestimmten Wirtschaft beizutragen, die mit der Lissabonner Strategie angestrebt wird.


Onmiddellijk nadat de IRA in september een volledige stopzetting van geweldacties had aangekondigd, verklaarde voorzitter Delors namens de Commissie volledig achter het vredes- en verzoeningsproces te staan.

Unmittelbar nach dem von der IRA angekündigten völligen Gewaltverzicht im September sicherte Präsident Delors die uneingeschränkte Unterstützung des Friedens- und Aussöhnungsprozesses in Nordirland durch die Kommission zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit de commissie staan wij volledig achter hetgeen' ->

Date index: 2023-05-11
w