Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hollander-Proschan new better than used test
Thans geldend
Vigerend

Vertaling van "vanzelfsprekend zijn thans " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Hollander-Proschan new better than used test

NBU-Test von Hollander-Proschan | New Better than Used-Test von Hollander-Proschan


de thans toegepaste methode inzake bepaling van de douanewaarde

die gegenwaertige Bewertungspraxis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zou u eraan willen herinneren, dames en heren, ook al lijkt dat vanzelfsprekend, dat de interne solidariteit vereist dat gas gemakkelijk door de hele Unie kan worden verplaatst, zonder technische of contractuele belemmeringen, en vooral door middel van grensoverschrijdende interconnecties, die thans nog allesbehalve optimaal zijn.

Meine Damen und Herren, ich möchte Sie daran erinnern, dass, obwohl dies vielleicht als offensichtlich erscheint, die interne Solidarität erfordert, dass es möglich sein müsste, Gas unionsweit zu transportieren, ohne technische oder vertragliche Hindernisse und zwar vor allem mittels grenzüberschreitender Verbundnetze, die zurzeit weit davon entfernt sind, optimal zu sein.


Ik ben blij dat de vruchten van vele jaren werk in de vijftien oude lidstaten, die in deze landen nu vanzelfsprekend zijn, thans ook kunnen worden geplukt door de tien nieuwe lidstaten, conform de principes van partnerschap en solidariteit.

Ich freue mich, dass nach dem Partnerschafts- und Solidaritätsprinzip an die neuen Länder weitergegeben werden soll, was in der EU-15 in vielen Jahren gewachsen und selbstverständlich geworden ist.


Anderzijds ben ik er thans van overtuigd – en, mijnheer de Voorzitter, ik zou deze overtuiging graag gewoon met de leden van het Parlement willen delen – dat, zodra de richtlijn is aangenomen, de lidstaten achttien maanden de tijd zullen krijgen om de inhoud ervan in hun nationale wetten om te zetten; en vanzelfsprekend zal de Commissie het omzettingsproces zeer nauwlettend in de gaten houden.

Andererseits bin ich nunmehr der Überzeugung – und ich möchte die Abgeordneten ganz einfach nur daran erinnern –, dass die Mitgliedstaaten nach der Verabschiedung der Richtlinie achtzehn Monate Zeit haben, um deren Inhalt in einzelstaatliches Recht umzusetzen, und diesen Umsetzungsprozess wird die Kommission natürlich aufmerksam verfolgen.


Het voorzitterschap zal het volgende voorzitterschap vanzelfsprekend informeren over de hoofdpunten van dit debat, omdat de Europese Unie thans een duidelijk standpunt moet bepalen met het oog op de top in september.

Die Präsidentschaft wird der kommenden Präsidentschaft natürlich die wesentlichen Elemente dieser Aussprache übermitteln, denn es kommt jetzt darauf an, dass die Europäische Union ihren Standpunkt für den Gipfel im September eindeutig festlegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat geldt vanzelfsprekend voor het vredesproces in het Midden-Oosten en thans ook voor de stabilisering van Irak.

Das gilt selbstverständlich für den Friedensprozess im Nahen Osten, und das gilt heute auch für die Stabilisierung des Irak.




Anderen hebben gezocht naar : thans geldend     vigerend     vanzelfsprekend zijn thans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanzelfsprekend zijn thans' ->

Date index: 2023-01-04
w