Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De productie te doen variëren
Ieder wat hem betreft
Psychologische beoordeling van te varieren bebording
Varieren van a tot b

Traduction de «variëren wat betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


de productie te doen variëren

die Produktion auffächern


psychologische beoordeling van te varieren bebording

psychologische Bewertung der Wechselwegweisung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. wijst erop dat het effect van wetgeving op grote ondernemingen en kmo's kan variëren, waarmee bij het opstellen ervan rekening moet worden gehouden; wijst erop dat elke werknemer recht heeft op het hoogste niveau van bescherming wat betreft gezondheid en veiligheid op de werkplek, ongeacht de grootte van de onderneming of het onderliggende contract;

25. weist darauf hin, dass Rechtsvorschriften einen anderen Einfluss auf Großunternehmen haben können als auf KMU, was während ihrer Ausarbeitung beachtet werden sollte; betont, dass alle Mitarbeiter ein Recht auf das höchste Schutzniveau in Bezug auf Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz haben, unabhängig von der Größe des Arbeitgebers oder dem zugrunde liegenden Vertrag;


Deze dynamiek blijft niet beperkt tot landen die doorgaans als 'flexibel' worden beschouwd, zoals het VK of Denemarken, maar betreft alle EU-landen, hoewel de cijfers variëren van 14% van de werknemers in Griekenland en 16% in Zweden tot meer dan 25% in het VK, Finland, Spanje en Denemarken.

Dabei beschränkt sich die Dynamik nicht nur auf Länder, die für gewöhnlich als „flexibel“ gelten, wie zum Beispiel das Vereinigte Königreich oder Dänemark, sondern sie betrifft alle EU-Staaten, wenngleich die Zahlen von 14 % der Beschäftigten in Griechenland und 16 % in Schweden bis hin zu 25 % im Vereinigten Königreich, in Finnland, in Spanien und in Dänemark variieren.


A. A. overwegende dat met de toenemend hete en droge zomerseizoenen in Zuid-Europa bosbranden en andere vuren in de vrije natuur een steeds terugkerend verschijnsel zijn, maar dat ze toch van jaar tot jaar dramatisch variëren wat hun intensiteit en geografische locatie betreft;

A. in der Erwägung, dass es infolge der zunehmend heißen und trockenen Sommer in Europa zwar immer wieder zu Waldbränden und anderen Flächenbränden kommt, diese sich jedoch hinsichtlich ihrer Intensität und ihres geografischen Auftretens von Jahr zu Jahr dramatisch unterscheiden,


Deze groepen variëren enigszins van lidstaat tot lidstaat, maar over het algemeen betreft het jongeren, vrouwen en lager opgeleiden.

Die Zusammensetzung dieser Gruppen variiert von Land zu Land etwas, aber im Allgemeinen handelt es sich um junge Menschen, Frauen und Personen mit niedrigerem Bildungsstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat met de toenemend hete en droge zomerseizoenen in Zuid-Europa bosbranden en andere lopende vuren een steeds terugkerend verschijnsel zijn, maar dat ze toch van jaar tot jaar dramatisch variëren wat hun intensiteit en geografische locatie betreft; overwegende dat ook de klimaatverandering van invloed is op de trend van deze rampzalige gebeurtenissen en er een verband bestaat met de steeds vaker voorkomende hittegolven en droogteperioden, zoals wordt opgemerkt in de mededeling van de Commissie over waterschaarste en ...[+++]

E. in der Erwägung, dass Waldbrände und andere Flächenbrände angesichts der zunehmend heißen und trockenen Sommer in Südeuropa zwar ein wiederkehrendes Phänomen sind, sich jedoch hinsichtlich ihrer Intensität und ihres geografischen Auftretens von Jahr zu Jahr dramatisch unterscheiden, sowie in der Erwägung, dass die Tendenz zu solchen katastrophalen Ereignissen auch durch den Klimawandel beeinflusst wird und mit dem immer häufigeren Auftreten von Hitzewellen und Dürreperioden zusammenhängt, wie in der Mitteilung der Kommission über die Dürre in Europa festgestellt wurde,


Duidelijke en aangepaste regelingen zijn nodig voor PPS op de verschillende beleidsterreinen; deze zullen bijvoorbeeld variëren wat betreft de mate waarin kosten kunnen worden doorberekend aan de gebruikers en de mate waarin sociale doelstellingen meespelen.

Für die öffentlich-privaten Partnerschaften in unterschiedlichen Politikbereichen muss jeweils ein klarer, spezifischer Rahmen aufgestellt werden, der - beispielsweise in Abhängigkeit davon, wie schnell Kosten durch Benutzergebühren amortisiert werden, oder in welchem Umfang soziale Ziele verfolgt werden - unterschiedlich ausgestaltet wird.


Er is een brede consensus in Europa wat de definitie van MVO betreft, hoewel de precieze aard en kenmerken variëren naar gelang van de nationale en culturele context.

In Europa ist man sich weitgehend einig über die Definition von CSR, seine genaue Beschaffenheit und seine Merkmale sind indessen je nach den nationalen und kulturellen Gegebenheiten unterschiedlich.


Het is evenwel begrijpelijk dat de Slowaakse autoriteiten willen weten waar ze wat de financiering betreft aan toe zijn voor de financiële vooruitzichten van 2006 tot 2013. Het totaalbedrag van 237 miljoen euro moet daarom voor die periode zonder verdere herziening worden vastgesteld, al kan de jaarlijkse toewijzing variëren.

Es ist allerdings verständlich, dass die slowakischen Behörden wissen wollen, wo sie bei der Finanzierung im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2006-2013 stehen, sodass die Gesamtsumme von 237 Millionen Euro nun für diesen Zeitraum ohne weitere Änderungen festgelegt werden muss, auch wenn die jährliche Zuweisung schwanken darf.


De beleidsmaatregelen ter bestrijding van de sociale uitsluiting en de armoede variëren wat betreft de aard en de gevolgen daarvan voor de lidstaten en de doelgroepen.

Maßnahmen zur Verwirklichung des Zieles, soziale Ausgrenzung und Armut zu bekämpfen, sind unterschiedlicher Art und haben verschiedenartige Folgen für Mitgliedstaaten und die Zielgruppen.


Zij variëren van indicatoren voor de fysieke output (aangelegde infrastructuurvoorzieningen, verstrekte opleidingen, enz.) tot resultaatindicatoren (onmiddellijk geboekte winsten wat doelmatigheid betreft) en indicatoren inzake de sociaal-economische impact, die wordt beschreven aan de hand van gegevens over de ontwikkeling van de productiestructuur en van de werkgelegenheid.

Sie reichen von materiellen Indikatoren (Infrastrukturausstattung, Umfang des Fortbildungsangebots usw.) bis hin zu Leistungsindikatoren (sofortiger Effizienzgewinn) und den Indikatoren der sozioökonomischen Auswirkungen (beschrieben in Form der Entwicklung der Produktions- und Beschäftigungsstrukturen).




D'autres ont cherché : de productie te doen variëren     ieder wat hem betreft     varieren van a tot     variëren wat betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'variëren wat betreft' ->

Date index: 2020-12-31
w