Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vast 25 maart » (Néerlandais → Allemand) :

Strategie voor de digitale eengemaakte markt: Europese Commissie legt actiegebieden vast (25 maart 2015)

Strategie für eine digitalen Binnenmarkt: Europäische Kommission vereinbart Tätigkeitsbereiche (25. März 2015)


Artikel 17, § 1, van de ordonnantie van 25 maart 1999 legde de gegevens vast die dienden te worden opgetekend in de meetverslagen van luchtverontreiniging of van geluidshinder.

In Artikel 17 § 1 der Ordonnanz vom 25. März 1999 waren die Angaben festgelegt, die in den Messberichten von Luftverschmutzungen oder Geräuschbelästigungen vermerkt werden mussten.


A. overwegende dat de trojka, die bestaat uit de Europese Commissie, de Europese Centrale Bank (ECB) en het Internationaal Monetair Fonds (IMF), is ontstaan uit het besluit van 25 maart 2010 van de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone om een gezamenlijk programma vast te stellen en onder voorwaarden bilaterale leningen aan Griekenland te verstrekken, en daarbij ook voort te bouwen op aanbevelingen van de Raad Ecofin, en sindsdien ook operationeel is in Portugal, Ierland en Cyprus; overwegende dat de ministers van financ ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Troika, die sich aus der Europäischen Kommission, der Europäischen Zentralbank (EZB) und dem Internationalen Währungsfond (IWF) zusammensetzt, auf den Beschluss der Staats- und Regierungschefs des Euroraums vom 25. März 2010 zurückgeht, ein gemeinsames Programm einzuführen und Griechenland an Auflagen geknüpfte bilaterale Kredite zu gewähren, womit auch an Empfehlungen des Ecofin-Rates angeknüpft wurde, und die Troika seitdem auch in Portugal, Irland und Zypern tätig geworden ist; in der Erwägung, dass die Finanzminister des Euroraums in die Entscheidungen in Bezug auf die Einzelheiten der bilateralen Kred ...[+++]


39. herinnert aan de aanbevelingen die het had geformuleerd in paragraaf 8 van zijn resolutie van 25 maart 2007 over de jaarverslagen van de Europese Investeringsbank en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling over 2007, waarin het de EIB opriep "de aard en eindbestemming van haar globale leningen ter ondersteuning van het MKB beter te controleren en doorzichtig te maken"; verzoekt de EIB de transparantie van haar leningen via bemiddelende financiële instellingen verder te vergroten en duidelijke financieringsvoorwaarden voor die instellingen en criteria voor de effectiviteit van de leningen ...[+++]

39. erinnert an die Empfehlungen aus seiner Entschließung vom 25. März 2009 zu den Jahresberichten 2007 der Europäischen Investitionsbank und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung , in deren Ziffer 8 die EIB nachdrücklich aufgefordert wird, „die Natur und die endgültige Bestimmung ihrer Globaldarlehen zur Unterstützung von KMU besser zu überwachen und transparent zu machen“; fordert die EIB auf, bei ihrer Kreditvergabe durch Finanzmittler die Transparenz weiter zu erhöhen und eindeutige Finanzierungsbedingungen für Finanzmittler sowie Effizienzkriterien für die Kreditvergabe auszuarbeiten;


9. herinnert aan de aanbevelingen die het had geformuleerd in paragraaf 8 van zijn resolutie van 25 maart 2007 over de jaarverslagen van de Europese Investeringsbank en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling over 2007 , waarin het de EIB opriep "de aard en eindbestemming van haar globale leningen ter ondersteuning van het MKB beter te controleren en doorzichtig te maken; verzoekt de EIB de transparantie van haar leningen via bemiddelende financiële instellingen verder te vergroten en duidelijke financieringsvoorwaarden voor die instellingen en criteria voor de effectiviteit van de leningen ...[+++]

9. erinnert an die Empfehlungen aus seiner Entschließung vom 25. März 2009 zu den Jahresberichten 2007 der Europäischen Investitionsbank und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, in deren Ziffer 8 die EIB nachdrücklich aufgefordert wird, „die Natur und die endgültige Bestimmung ihrer Globaldarlehen zur Unterstützung von KMU besser zu überwachen und transparent zu machen“; fordert die EIB auf, bei ihrer Kreditvergabe durch Finanzmittler die Transparenz weiter zu erhöhen und eindeutige Finanzierungsbedingungen für Finanzmittler sowie Effizienzkriterien für die Kreditvergabe auszuarbeiten; fordert die EIB ferner auf, jä ...[+++]


"Verwijzend naar de conclusies van de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007, die is overeengekomen dat de administratieve lasten ten gevolge van EU-wetgeving – met inbegrip van nationale uitvoerings- of omzettingsmaatregelen – in 2012 met 25% verlaagd moeten zijn en tegelijk de lidstaten heeft verzocht nationale streefcijfers met een vergelijkbaar ambitieniveau vast te stellen, en voortbouwend op de conclusies van de Raad van 10 maart 2009, verwelkomt de Raad de mededeling van de Commissie over een "Actieprogramma ter vermindering van d ...[+++]

"Unter Bezugnahme auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8./9. März 2007 und die Vereinbarung, dass die mit EU-Rechtsvorschriften verbundenen Verwaltungslasten und damit auch nationale Maßnahmen zur Durchführung oder Umsetzung dieser Rechtsvorschriften bis zum Jahr 2012 um 25 % verringert werden sollten, und angesichts der an die Mitgliedstaaten gerichteten Aufforderung, sich ähnlich ehrgeizige nationale Ziele zu setzen, begrüßt der Rat auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Rates vom 10. März 2009 die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Aktionsprogramm zur Verringerung der Verwaltungslasten in der EU – branche ...[+++]


6. verwelkomt het besluit van de Europese Raad van maart 2007 om een doelstelling van 20% voor hernieuwbare energiebronnen tegen 2020 vast te leggen; pleit voor een ambitieuze strategie voor energie-efficiëntie, teneinde deze doelstelling te helpen verwezenlijken; herhaalt zijn standpunt dat de EU moet streven naar een aandeel van hernieuwbare energiebronnen van 25% tegen 2020; dringt er bovendien op aan een wetgevingsvoorstel inzake het EU-streefdoel te baseren op artikel 175, lid 1 van het EG-Verdrag, teneinde de volledige partic ...[+++]

6. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates vom März 2007, in dem er ein bis 2020 zu erreichendes Ziel für erneuerbare Energie von 20% festlegt; fordert, dass die Erreichung dieses Ziels durch eine ehrgeizige Energieeffizienzstrategie unterstützt wird; bekräftigt erneut seinen Standpunkt, dass die EU anstreben sollte, bis 2020 einen Anteil von 25 % für erneuerbare Energie zu erreichen; fordert zudem, zu diesem EU-Ziel einen Legislativvorschlag gemäß Artikel 175 Absatz 1 des EG-Vertrags auszuarbeiten, um die volle Einbeziehung des Rates und des Parlaments sicherzustellen; hält zudem die Festlegung von Zwischenzielen für besonders ...[+++]


De Raad stelde zijn bijdrage vast aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad op 25 en 26 maart over de milieudimensie van de Lissabon-strategie (opgesteld door de Europese Raad in maart 2000), zoals aangevuld door de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling (goedgekeurd door de Europese Raad van Göteborg in juni 2001).

Der Rat hat seinen für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 25. und 26. März bestimmten Beitrag zur Umweltdimension der Lissabonner Strategie angenommen; diese Strategie hat der Europäische Rat im März 2000 festgelegt und im Juni 2001 in Göteborg durch eine EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung ergänzt.


- herhaalt dat hij vast besloten is tijdens de Europese Raad van Brussel op 24-25 maart 1999 algehele overeenstemming te bereiken over de Agenda 2000;

- bekräftigt seine feste Entschlossenheit, auf der Tagung des Europäischen Rates am 24./25. März 1999 in Brüssel zu einer umfassenden Einigung über die Agenda 2000 zu gelangen;


De Europese Unie memoreert haar vaste, door de Europese Raad van 25-26 maart opnieuw uitgedragen standpunt dat zij geen andere wijzigingen van de grenzen van 1967 zal erkennen dan die waarover de partijen een overeenkomst bereiken.

Die Europäische Union erinnert an ihren von jeher vertretenen Standpunkt, der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 25./26. März 2004 erneut bekräftigt wurde: Die Union wird keinerlei Änderung der vor 1967 geltenden Grenzführung anerkennen, die nicht von beiden Seiten vereinbart wurde.




D'autres ont cherché : legt actiegebieden vast     vast 25 maart     gegevens vast     25 maart     gezamenlijk programma vast     leningen vast     vergelijkbaar ambitieniveau vast     maart     tegen 2020 vast     raad van maart     bijdrage vast     hij vast     memoreert haar vaste     25-26 maart     vast 25 maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast 25 maart' ->

Date index: 2022-10-28
w