Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vast-besloten om sneller » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien is het, overeenkomstig de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie, mogelijk beperkingen op het vrije verkeer van goederen te rechtvaardigen door dwingende vereisten zoals de bescherming van het milieu (HvJ, 14 juli 1998, C-341/95, Bettati, punt 62; 12 oktober 2000, C-314/98, Snellers, punt 55; 19 juni 2008, C-219/07, Nationale Raad van Dierenkwekers en Liefhebbers VZW e.a., punt 29).

Außerdem ist es gemäß der ständigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes möglich, Beschränkungen des freien Warenverkehrs durch zwingende Erfordernisse etwa des Umweltschutzes zu rechtfertigen (EuGH, 14. Juli 1998, C-341/95, Bettati, Randnr. 62; 12. Oktober 2000, C-314/98, Snellers, Randnr. 55; 19. Juni 2008, C-219/07, Nationale Raad van Dierenkwekers en Liefhebbers VZW u.a., Randnr. 29).


Versnellen van structurele hervormingen die de groei versterken: wij zijn vast-besloten om sneller structurele hervormingen ter versterking van de groei door te voeren.

Beschleunigung wachstumsfördernder Strukturreformen: Wir sind entschlossen, wachstumsfördernde Strukturreformen zu beschleunigen.


Na afsluiting van de procedure bedoeld in het eerste tot het zevende lid en onverminderd de eventuele toepassing van artikel 50 van het sportdecreet van 19 april 2004, legt de Minister - wanneer hij besloten heeft een niet-nakoming van de verplichtingen vervat in het decreet of in dit besluit vast te stellen - een geldboete van 1.000 tot 10.000 euro op aan de sportorganisatie of aan de betrokken organisator, afhankelijk van de ernst van de vastgestelde niet-nakoming.

Nach Abschluss des Verfahrens gemäß den Absätzen 1 bis 7 verhängt der Minister unbeschadet der etwaigen Anwendung des Artikels 50 des Sportdekrets vom 19. April 2004, wenn er beschlossen hat, einen Verstoß gegen die Verpflichtungen aus dem Dekret oder aus diesem Erlass festzustellen, eine Geldbuße in Höhe von 1.000 bis 10.000 Euro gegen die Sportorganisation oder dem betreffenden Veranstalter je nach Schwere des festgestellten Verstoßes.


4. stelt met bezorgdheid vast dat de snellere uitvoering van de meeste programma's in rubriek 1b eind 2011 een aanzienlijke betalingsachterstand met zich heeft gebracht, die zal moeten worden aangepakt met voldoende beschikbare betalingskredieten in 2012;

4. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die beschleunigte Durchführung eines Großteils der in Teilrubrik 1b genannten Programme Ende 2011 zu beträchtlichen Zahlungsrückständen führte, die 2012 durch die Verfügbarkeit ausreichender Zahlungsermächtigungen ausgeglichen werden müssen;


B. overwegende dat de EU vast besloten is te zorgen voor PCD overeenkomstig artikel 178 van het EG-Verdrag, waarin wordt bepaald dat de Gemeenschap bij de uitvoering van beleid dat gevolgen kan hebben voor de ontwikkelingslanden, rekening houdt met de doelstellingen van het communautair beleid op het terrein van ontwikkelingssamenwerking,

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union zur PKE gemäß Artikel 178 des EG-Vertrags verpflichtet ist, dem zufolge bei den von ihr verfolgten Politiken, welche die Entwicklungsländer berühren können, die Ziele der Politik der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit berücksichtigt werden müssen,


B. overwegende dat de EU vast besloten is te zorgen voor coherentie in het ontwikkelingsbeleid overeenkomstig artikel 178 van het EG-Verdrag, waarin wordt bepaald dat de Gemeenschap bij de uitvoering van beleid dat gevolgen kan hebben voor de ontwikkelingslanden, rekening houdt met de doelstellingen van het communautair beleid op het terrein van ontwikkelingssamenwerking,

B. in der Erwägung, dass die EU zur Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung (PKE) gemäß Artikel 178 des EG-Vertrags verpflichtet ist, dem zufolge bei den von ihr verfolgten Politiken, welche die Entwicklungsländer berühren können, die Ziele der Politik der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit berücksichtigt werden müssen,


- herhaalt dat hij vast besloten is tijdens de Europese Raad van Brussel op 24-25 maart 1999 algehele overeenstemming te bereiken over de Agenda 2000;

- bekräftigt seine feste Entschlossenheit, auf der Tagung des Europäischen Rates am 24./25. März 1999 in Brüssel zu einer umfassenden Einigung über die Agenda 2000 zu gelangen;


Wij weten dat de Turkse regering vast besloten is vooruitgang te boeken op dit gebied.

Wir wissen, daß die türkische Regierung zu Fortschritten auf diesem Gebiet entschlossen ist.


Overeenkomstig haar standpunt over de informatiemaatschappij en de mededingingsregels is de Commissie vast besloten de voorwaarden te scheppen voor de grootst mogelijke innovatie; zij zal met name de voordelen in aanmerking nemen die de consument van de opkomst van nieuwe on-line diensten heeft.

Die Kommission ist entschlossen, entsprechend ihrem grundsätzlichen Standpunkt zur "Informationsgesellschaft" und in Anwendung der Wettbewerbsregeln die Voraussetzungen für möglichst weitreichende Innovationen zu schaffen; sie wird insbesondere berücksichtigen, welche Vorteile für die Verbraucher mit der Einrichtung der neuen Online-Dienste verbunden sind.


(35) IS VAST BESLOTEN de implementatie van de onderhavige resolutie, in het licht van deze verslagen te bezien en te beoordelen en besluiten te nemen over verdere maatregelen op het gebied van de preventie van georganiseerde criminaliteit.

(35) BESCHLIESST, die Umsetzung dieser Entschließung unter Berücksichtigung dieser Berichte zu prüfen und zu bewerten und über weitere Maßnahmen im Bereich der Prävention organisierter Kriminalität zu entscheiden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast-besloten om sneller' ->

Date index: 2021-03-26
w