Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Succesvolle ondernemingsstrategie van de franchise
Vastberaden de grondslagen te leggen voor...

Traduction de «vastberaden en succesvol » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vastberaden de grondslagen te leggen voor...

in dem festen Willen,die Grundlagen fur zu schaffen


nabootsing van de succesvolle resultaten in de operationele proefzaken

Nachvollziehen der Erfahrungswerte aus dem Pilotgeschäft


succesvolle ondernemingsstrategie van de franchise

Erfolgspotential des Franchisesystems | Erfolgsquote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als snel wordt overgeschakeld van de succesvolle fase van het opstellen van wetgeving naar vastberaden uitvoering, komt Roemenië dichter bij het moment waarop het zal voldoen aan de vereisten van het mechanisme voor samenwerking en toetsing.

Wenn Rumänien rasch von der erfolgreichen Gesetzgebungsphase zu einer Phase der entschlossenen Umsetzung übergeht, wird es der Erfüllung der CVM-Vorgaben näher kommen.


Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “De tot dusver behaalde resultaten tonen aan dat als de lidstaten vastberaden zijn, herplaatsing succesvol kan zijn.

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erklärte dazu: „Die bisherigen Ergebnisse beweisen, dass die Umverteilung funktioniert, wenn die Mitgliedstaaten den entsprechenden Willen und die Entschlossenheit dazu aufbringen.


2. looft de vastberaden inspanningen van de regering en de oppositie om met het oog op de nodige hervormingen samen te werken, en onderkent het belang van de politieke overeenkomst van november 2011 waarmee een eind kwam aan een lange impasse en de weg werd vrijgemaakt voor vooruitgang op het vlak van de twaalf prioriteiten; verzoekt de regerende meerderheid en de oppositie met elkaar samen te blijven werken en bij te dragen aan de succesvolle aanneming ...[+++]

2. lobt die entschiedenen Bemühungen der Regierung und der Opposition, bei den Reformen zusammenzuarbeiten, und erkennt die Bedeutung der im November 2011 getroffenen politischen Vereinbarung an, die eine lang anhaltende Phase des Stillstands beendete und den Weg für Fortschritte bezüglich der zwölf Prioritäten ebnete; fordert sowohl die Regierungsmehrheit als auch die Opposition auf, die Zusammenarbeit zwischen den Parteien aufrechtzuerhalten und zur erfolgreichen Verabschiedung und konsequenten Durchführung der wichtigsten Reformen beizutragen, die notwendig sind, damit die Beritrittsverhandlungen offiziell eröffnet werden; betont, d ...[+++]


2. looft de vastberaden inspanningen van de regering en de oppositie om met het oog op de nodige hervormingen samen te werken, en onderkent het belang van de politieke overeenkomst van november 2011 waarmee een eind kwam aan een lange impasse en de weg werd vrijgemaakt voor vooruitgang op het vlak van de twaalf prioriteiten; verzoekt de regerende meerderheid en de oppositie met elkaar samen te blijven werken en bij te dragen aan de succesvolle aanneming ...[+++]

2. lobt die entschiedenen Bemühungen der Regierung und der Opposition, bei den Reformen zusammenzuarbeiten, und erkennt die Bedeutung der im November 2011 getroffenen politischen Vereinbarung an, die eine lang anhaltende Phase des Stillstands beendete und den Weg für Fortschritte bezüglich der zwölf Prioritäten ebnete; fordert sowohl die Regierungsmehrheit als auch die Opposition auf, die Zusammenarbeit zwischen den Parteien aufrechtzuerhalten und zur erfolgreichen Verabschiedung und konsequenten Durchführung der wichtigsten Reformen beizutragen, die notwendig sind, damit die Beritrittsverhandlungen offiziell eröffnet werden; betont, d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als snel wordt overgeschakeld van de succesvolle fase van het opstellen van wetgeving naar vastberaden uitvoering, komt Roemenië dichter bij het moment waarop het zal voldoen aan de vereisten van het mechanisme voor samenwerking en toetsing.

Wenn Rumänien rasch von der erfolgreichen Gesetzgebungsphase zu einer Phase der entschlossenen Umsetzung übergeht, wird es der Erfüllung der CVM-Vorgaben näher kommen. Der Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts bringt für alle Mitgliedstaaten sowohl Verpflichtungen als auch Chancen mit sich.


Als we een vastberaden en succesvol beleid willen voeren op dit gebied, moeten we die verschillende realiteiten onder ogen zien, en we mogen niet vergeten dat daar mensen achter schuilgaan, Europese burgers die van ons een antwoord verwachten.

Eine entschlossene und erfolgreiche Politik auf diesem Gebiet muss die unterschiedlichen Realitäten in Betracht ziehen und darf nicht vergessen, dass hinter diesen die europäischen Bürgerinnen und Bürger stehen, die eine Antwort erwarten.


Wij rekenen op u, mijnheer Balkenende – u die uw land vastberaden en succesvol leidt – om de Europese economie te versterken door haar te ontdoen van haar administratieve en fiscale belemmeringen en door onze ondernemers weer in staat te stellen zich aan te passen aan de eisen van de gemondialiseerde markt, in een Europese Unie die evenzeer wordt gekenmerkt door het vrij verkeer van goederen en personen als door de verdediging van haar humanistische waarden.

Wir rechnen auf Sie, Herr Balkenende, der Sie Ihr Land entschlossen und erfolgreich führen, dass sie die europäische Wirtschaft stärken werden, indem Sie sie von ihren administrativen und steuerlichen Fesseln befreien und unseren Unternehmern wieder die Möglichkeit geben, sich in einer Europäischen Union, die sowohl von Freizügigkeit als auch von der Verteidigung ihrer humanistischen Werte gekennzeichnet ist, an den globalisierten Markt anzupassen.


1. stelt vast dat de westelijke Balkan een testcase blijft waarmee het vermogen van de EU om succesvol crisisbeheer te voeren zal worden beoordeeld en dat de EU, door het stabilisatie- en associatieproces, de economische hulp uit het CARDS-programma en vastberaden politieke bemiddeling de sterke militaire presentie van de NAVO (SFOR/KFOR/Amber Fox) heeft geholpen bij de stabilisering van een door verval en instabiliteit gekenmerkte regio en deze weer dichter bij de Europese ontwikkeling heeft gebracht, hoewel wordt erkend dat er nog v ...[+++]

1. stellt fest, dass der westliche Balkan nach wie vor der Testfall ist, an dem die Fähigkeit der Union, zu einem erfolgreichen Krisenmanagement beizutragen, gemessen wird, und dass die Union durch den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess, die wirtschaftliche Hilfe aus dem CARDS-Programm und entschlossene politische Vermittlung die robuste militärische Präsenz der NATO (SFOR/KFOR/Amber Fox) zur Stabilisierung einer von Zerfall und Instabilität geprägten Region und zu deren erneuter Heranführung an die europäische Entwicklung unterstützt hat; räumt jedoch ein, dass viele gravierende Probleme fortbestehen, darunter die weitverbreitet ...[+++]


Het succesvolle verloop van deze verkiezingen sterkt de Europese Unie in haar vastberaden wil om voortgang te maken met het aanknopen van nauwe banden in het kader van een wezenlijk en constructief partnerschap met de Russische Federatie op basis van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat.

Daß diese Wahlen erfolgreich durchgeführt werden konnten, stärkt die Entschlossenheit der Europäischen Union, den Aufbau enger Beziehungen mit der Russischen Föderation in echter, konstruktiver Partnerschaft auf der Grundlage von Demokratie, Menschenrechten und Rechtstaatlichkeit voranzutreiben.


De Europese Unie is actief bij het proces van voorbereiding betrokken en zet zich vastberaden in voor een succesvolle afloop van deze conferentie.

Die Europäische Union ist am Vorbereitungsprozeß aktiv beteiligt und tritt engagiert für einen erfolgreichen Abschluß ein.




D'autres ont cherché : vastberaden en succesvol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastberaden en succesvol' ->

Date index: 2022-02-07
w