Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van woonplaats
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Klanten begeleiden bij de keuze van producten
Vastberaden de grondslagen te leggen voor...
Verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft
Vrije keuze
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrije keuze van zitplaats
Vrijheid van beroep

Traduction de «vastberaden keuze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

Kunden und Kundinnen über die Auswahl an Meeresfrüchten beraten


vastberaden de grondslagen te leggen voor...

in dem festen Willen,die Grundlagen fur zu schaffen


vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

Berufsfreiheit


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

Wahl der ITK-Lösung optimieren








verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft

Verkehrsschild, das die Wahl einer Richtung vorschreibt




klanten begeleiden bij de keuze van producten

Kunden und Kundinnen Orientierung bei der Produktauswahl bieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik kan u verzekeren dat op onze vastberaden keuze voor een omslag naar schone energie niet zal worden teruggekomen en niets valt af te dingen".

Und es geht darum, unsere Zukunft mit sauberer Energie zu gestalten: Ich kann Ihnen versichern, dass unser Engagement für eine umweltfreundliche Energiewende unumkehrbar und nicht verhandelbar ist.“


is ingenomen met de vastberaden keuze voor multilateralisme om gemeenschappelijke waarden, beginselen en doelstellingen beter te verdedigen, alsmede om wereldwijde uitdagingen op doeltreffende wijze aan te pakken;

begrüßt den entschlossenen Einsatz für Multilateralismus zur besseren Verteidigung gemeinsamer Werte und Ziele sowie zur wirksamen Bewältigung globaler Herausforderungen;


(o) is ingenomen met de vastberaden keuze voor multilateralisme om gemeenschappelijke waarden, beginselen en doelstellingen beter te verdedigen, alsmede om wereldwijde uitdagingen op doeltreffende wijze aan te pakken;

(o) begrüßt den entschlossenen Einsatz für Multilateralismus zur besseren Verteidigung gemeinsamer Werte und Ziele sowie zur wirksamen Bewältigung globaler Herausforderungen;


De vastberaden keuze voor nieuwe duurzame technologie in de automobielindustrie markeerde het verblijf van de bureauleden in Castilla y León.

Bei ihrem Aufenthalt in Kastilien und León war der konsequente Einsatz neuer nachhaltiger Technologien in der Automobilindustrie einer der Interessenschwerpunkte der Präsidiumsmitglieder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een paar maanden geleden heeft de Europese Unie onder het Spaanse voorzitterschap de Europa 2020-strategie aangenomen, die een vastberaden keuze is voor een inclusieve samenleving gebaseerd op kennis en innovatie.

Vor einigen Monaten nahm die Europäische Union unter dem Spanischen Ratsvorsitz die Strategie Europa 2020 an, die das nachdrückliche Engagement darstellt, eine integrative, auf Wissen und Innovation basierende Gesellschaft zu schaffen.


Ik heb er vertrouwen in dat dit Parlement die keuze deelt – een vastberaden keuze, een keuze voor Europa – en ik reken op uw inbreng tijdens onze verdere werkzaamheden.

Ich bin überzeugt, dass sich das Parlament dieser Entscheidung anschließt – einer Entscheidung für Entschlossenheit, einer Entscheidung für Europa – und ich zähle für unsere weitere Arbeit auf Ihre Unterstützung.


Er moet een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen de vastberaden keuze voor de verlening van diensten van openbaar en algemeen belang en de wijze waarop de dienstverlening plaatsvindt. De dienstverlening moet flexibel worden en op technologische veranderingen inspelen, wil zij doeltreffend blijven.

Es muss klar unterschieden werden zwischen der feststehenden Verpflichtung zur Bereitstellung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der Art der Erbringung dieser Dienstleistungen, die flexibel und technologisch anpassungsfähig sein müssen, wenn sie effizient bleiben sollen.


De Commissie is vastberaden alle nodige maatregelen te nemen om de Europese consumenten echte keuze, betere prijzen en grotere voorzieningszekerheid te bieden, wat alleen kan in een open en concurrerende markt".

Die Kommission ist entschlossen, alles zu tun, damit die europäischen Verbraucher in den Genuss echter Wahlmöglichkeiten, besserer Preise und erhöhter Versorgungssicherheit kommen – Vorzüge, die nur ein offener, vom Wettbewerb geprägter Markt bieten kann.“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastberaden keuze' ->

Date index: 2024-05-22
w