Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastberaden moet optreden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het optreden van een piek in het spectrum moet worden toegeschreven aan secundaire rontgenstraling

das Auftreten einer Spitze im Spektrum ist auf Sekundaerstrahlung zurueckzufuehren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar in het geval van Irak, waar beheer en infrastructuur op het gebied van gezondheid, onderwijs en energievoorziening in de laatste jaren van het bewind van Saddam Hoessein sterk zijn verslechterd, terwijl er de laatste tijd geen duidelijke verbetering van kwaliteit of kwantiteit te zien is, moet de regering vastberaden optreden om basisvoorzieningen te verstrekken en zo de kwaliteit van het leven van de bevolking te verbeteren.

Doch im Irak, wo sich in den letzten Jahren der Herrschaft Sadam Husseins Verwaltung und Infrastruktur in Bereichen wie Gesundheit, Bildung und Stromversorgung verschlechterten und es auch in jüngster Zeit nicht zu einer wesentlichen qualitativen oder quantitativen Verbesserung gekommen ist, muss die Regierung mit Entschlossenheit handeln, um grundlegende Dienstleistungen sicherzustellen und damit die Lebensqualität der Bevölkerung zu erhöhen.


Met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad en de EU-strategie voor groei en werkgelegenheid zal het Tsjechische voorzitterschap inderdaad de agenda van de Europese Unie inzake het concurrentievermogen bovenaan de lijst van zijn prioriteiten zetten, omdat het zich terdege bewust is dat de EU krachtdadig en vastberaden moet optreden tegen de huidige economische baisse.

Tatsächlich will die tschechische Präsidentschaft die Wettbewerbs-Agenda der Europäischen Union auf dem Frühjahrsgipfel des Europäischen Rates und im Rahmen der EU-Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze zur obersten Priorität erklären, denn sie ist sich darüber im Klaren, dass der aktuelle Wirtschaftsabschwung starkes und entschlossenes Handeln der EU erfordert.


21. onderstreept dat de EU eensgezind en vastberaden moet optreden in haar inspanningen om de betrekkingen met Rusland te versterken; verwelkomt het streven van het Duitse voorzitterschap om een hoge prioriteit aan deze belangrijke kwestie te blijven toekennen;

21. betont, dass die Europäische Union bei den Bemühungen um die Stärkung der Beziehungen zu Russland einmütig und entschlossen vorgehen muss; begrüßt die Absicht des deutschen Vorsitzes, diesem wichtigen Vorhaben weiterhin hohe Priorität einzuräumen;


21. onderstreept dat de EU eensgezind en vastberaden moet optreden in haar inspanningen om de betrekkingen met Rusland te versterken; verwelkomt het streven van het Duitse voorzitterschap om een hoge prioriteit aan deze belangrijke kwestie te blijven toekennen;

21. betont, dass die Europäische Union bei den Bemühungen um die Stärkung der Beziehungen zu Russland einmütig und entschlossen vorgehen muss; begrüßt die Absicht des deutschen Vorsitzes, diesem wichtigen Vorhaben weiterhin hohe Priorität einzuräumen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. onderstreept dat de Europese Unie eensgezind en vastberaden moet optreden in haar inspanningen om de betrekkingen met de Russische Federatie te versterken; verwelkomt het streven van het Duitse voorzitterschap om een hoge prioriteit aan deze belangrijke kwestie te blijven toekennen;

9. betont, dass die Europäische Union beim Bemühen um die Stärkung der Beziehungen zur Russischen Föderation einmütig und entschlossen vorgehen muss; begrüßt die Absicht Deutschlands, in der Zeit seines Ratsvorsitzes diesem wichtigen Vorhaben weiterhin hohe Priorität einzuräumen;


17. onderstreept dat de Europese Unie eensgezind en vastberaden moet optreden in haar inspanningen om de betrekkingen met de Russische Federatie te versterken; verwelkomt het streven van het Duitse voorzitterschap om een hoge prioriteit aan deze belangrijke kwestie te blijven toekennen;

17. betont, dass die Europäische Union beim Bemühen um die Stärkung der Beziehungen zur Russischen Föderation einmütig und entschlossen vorgehen muss; begrüßt die Absicht Deutschlands, in der Zeit seines Ratsvorsitzes diesem wichtigen Vorhaben weiterhin hohe Priorität einzuräumen;


Bosnië en Herzegovina heeft meer politiek engagement nodig en moet vastberadener optreden om corruptie te bestrijden.

Bosnien und Herzegowina muss in diesem Bereich mehr politisches Engagement zeigen und entschlossen gegen Korruption vorgehen.


Bosnië en Herzegovina moet zich meer inzetten en vastberadener optreden om corruptie te bestrijden.

Bosnien und Herzegowina muss engagierter und entschlossener gegen die Korruption vorgehen.


Maar in het geval van Irak, waar beheer en infrastructuur op het gebied van gezondheid, onderwijs en energievoorziening in de laatste jaren van het bewind van Saddam Hoessein sterk zijn verslechterd, terwijl er de laatste tijd geen duidelijke verbetering van kwaliteit of kwantiteit te zien is, moet de regering vastberaden optreden om basisvoorzieningen te verstrekken en zo de kwaliteit van het leven van de bevolking te verbeteren.

Doch im Irak, wo sich in den letzten Jahren der Herrschaft Sadam Husseins Verwaltung und Infrastruktur in Bereichen wie Gesundheit, Bildung und Stromversorgung verschlechterten und es auch in jüngster Zeit nicht zu einer wesentlichen qualitativen oder quantitativen Verbesserung gekommen ist, muss die Regierung mit Entschlossenheit handeln, um grundlegende Dienstleistungen sicherzustellen und damit die Lebensqualität der Bevölkerung zu erhöhen.


L. BELEIDSLIJNEN VOOR EEN GEZAMENLIJK OPTREDEN BIJ DE VOORBEREIDING VAN DE CONFERENTIE VAN 1995 VAN DE PARTIJEN BIJ HET VERDRAG INZAKE DE NIET-VERSPREIDING VAN KERNWAPENS De Europese Raad herinnert eraan dat hij vastberaden en volledig achter de doelstelling van nucleaire non-proliferatie staat, zoals die is verwoord in de verklaring die de Europese Raad in 1990 te Dublin heeft aangenomen, in het verslag over het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid dat in 1992 aan de Europese Raad van Lissabon is voorgelegd, alsmede in ...[+++]

L. LEITLINIEN FÜR EINE GEMEINSAME AKTION ZUR VORBEREITUNG DER FÜR 1995 GEPLANTEN KONFERENZ DER VERTRAGSPARTEIEN DES VERTRAGS ÜBER DIE NICHTVERBREITUNG VON KERNWAFFEN Der Europäische Rat erinnert an sein in seiner Erklärung von Dublin 1990 zum Ausdruck gebrachtes nachdrückliches und vorbehaltloses Eintreten für das Ziel der Nichtverbreitung von Kernwaffen, an den ihm in Lissabon 1992 unterbreiteten Bericht über die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik sowie an den ihm in Edinburgh 1992 vorgelegten Bericht über die Entwicklung der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik in Sicherheitsfragen und kommt überein, zur Vorbereitung der für ...[+++]




D'autres ont cherché : vastberaden moet optreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastberaden moet optreden' ->

Date index: 2023-07-22
w