Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgelegde doelen vast » (Néerlandais → Allemand) :

2. Wanneer de Commissie een significante en aanhoudende prestatiedaling vaststelt in een lidstaat of een functioneel luchtruimblok, met een impact op andere landen die deelnemen aan het gemeenschappelijke Europese luchtruim en/of op het volledige Europese luchtruim, kan zij de betrokken lidstaten en de betrokken toezichthoudende autoriteit of het betrokken toezichthoudend orgaan op nationaal niveau of op het niveau van de functionele luchtruimblokken verzoeken passende maatregelen voor het bereiken van de in hun prestatieplan vastgelegde doelen vast te stellen, toe te passen en aan de Commissie mee te delen.

(2) Stellt die Kommission einen erheblichen und anhaltenden Abfall der Leistung in einem Mitgliedstaat oder funktionalen Luftraumblock fest, der andere Staaten, die am einheitlichen europäischen Luftraum und/oder dem gesamten europäischen Luftraum beteiligt sind, beeinträchtigt, kann sie die betreffenden Mitgliedstaaten und die nationale oder für den funktionalen Luftraumblock zuständige Aufsichtsbehörde oder die betreffende Stelle auffordern, geeignete Maßnahmen festzulegen, anzuwenden und der Kommission mitzuteilen, um die in ihrem Leistungsplan festgelegten Ziele ...[+++]erreichen.


2. Wanneer de Commissie een significante en aanhoudende prestatiedaling vaststelt in een lidstaat of een functioneel luchtruimblok, met een impact op andere landen die deelnemen aan het gemeenschappelijke Europese luchtruim en/of op het volledige Europese luchtruim, kan zij de betrokken lidstaten en de betrokken toezichthoudende autoriteit of het betrokken toezichthoudend orgaan op nationaal niveau of op het niveau van de functionele luchtruimblokken verzoeken passende maatregelen voor het bereiken van de in hun prestatieplan vastgelegde doelen vast te stellen, toe te passen en aan de Commissie mee te delen.

(2) Stellt die Kommission einen erheblichen und anhaltenden Abfall der Leistung in einem Mitgliedstaat oder funktionalen Luftraumblock fest, der andere Staaten, die am einheitlichen europäischen Luftraum und/oder dem gesamten europäischen Luftraum beteiligt sind, beeinträchtigt, kann sie die betreffenden Mitgliedstaaten und die nationale oder für den funktionalen Luftraumblock zuständige Aufsichtsbehörde oder die betreffende Stelle auffordern, geeignete Maßnahmen festzulegen, anzuwenden und der Kommission mitzuteilen, um die in ihrem Leistungsplan festgelegten Ziele ...[+++]erreichen.


7. Gevallen waarin het voldoen aan de milieukwaliteitsnormen in oppervlaktewaterlichamen technisch onhaalbaar is, of aanleiding geeft tot disproportionele sociale of economische kosten, worden behandeld overeenkomstig artikel 4, leden 4, 5 en 6 van Richtlijn 2000/60/EG om zo de meest kosteneffectieve en milieuvriendelijke benadering vast te stellen om aan de gestelde doelen, als vastgelegd in artikel 4, lid 1, onder a) van Richtlijn 2000/60/EG te voldoen.

(7) In Fällen, in denen eine Einhaltung der Umweltqualitätsnormen technisch nicht machbar ist bzw. die mit unverhältnismäßig hohen sozialen oder wirtschaftlichen Kosten verbunden wären, kommt Artikel 4 Absätze 4, 5 und 6 der Richtlinie 2000/60/EG zur Anwendung, um die kostenwirksamste und umweltfreundlichste Vorgehensweise zu ermitteln, mit der das Ziel gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 2000/60/EG erreicht werden kann.


7. Gevallen waarin het voldoen aan de milieukwaliteitsnormen in oppervlaktewaterlichamen technisch onhaalbaar is, of aanleiding geeft tot disproportionele sociale of economische kosten, worden behandeld overeenkomstig artikel 4, leden 4, 5 en 6 van Richtlijn 2000/60/EG om zo de meest kosteneffectieve en milieuvriendelijke benadering vast te stellen om aan de gestelde doelen, als vastgelegd in artikel 4, lid 1, onder a) van Richtlijn 2000/60/EG te voldoen.

(7) In Fällen, in denen eine Einhaltung der Umweltqualitätsnormen technisch nicht machbar ist bzw. die mit unverhältnismäßig hohen sozialen oder wirtschaftlichen Kosten verbunden wären, kommt Artikel 4 Absätze 4, 5 und 6 der Richtlinie 2000/60/EG zur Anwendung, um die kostenwirksamste und umweltfreundlichste Vorgehensweise zu ermitteln, mit der das Ziel gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 2000/60/EG erreicht werden kann.


7. bepleit versterkte mechanismen voor het beoordelen van vooruitgang met het oog op het behalen van de doelen die vastgelegd zijn in het reeds aangehaalde uitvoeringsplan van Johannesburg en de MOD's, zoals een sterker engagement voor duurzame ontwikkeling, ervoor zorgen dat economische, sociale en milieuaspecten een vast onderdeel uitmaken van duurzame ontwikkeling en het bevorderen van de rechtsstaat en overheidsinstanties en overige zaken;

7. fordert verstärkte Mechanismen für die Überwachung der Fortschritte bei der Erfüllung der Zielvorgaben des oben genannten Umsetzungsplans von Johannesburg und der Millenniums-Entwicklungsziele, z. B. stärkere Verpflichtungen zur nachhaltigen Entwicklung unter Gewährleistung der Einbeziehung der wirtschaftlichen, sozialen, ökologischen Aspekte der nachhaltigen Entwicklung, und Förderung des Rechtsstaates und öffentlicher Institutionen usw.;


7. bepleit versterkte mechanismen voor het beoordelen van vooruitgang met het oog op het behalen van de doelen die vastgelegd zijn in het Actieplan van Johannesburg en de MDG's, zoals het verzwaren van de verplichtingen die gunstig zijn voor duurzame ontwikkeling, ervoor zorgen dat economische, sociale en milieuaspecten een vast onderdeel uitmaken van duurzame ontwikkeling en het bevorderen van de rechtsstaat en overheidsinstanties en overige zaken;

7. fordert verstärkte Mechanismen für die Überwachung der Fortschritte bei der Erfüllung der Zielvorgaben im Aktionsplan von Johannesburg und der Millenniums-Entwicklungsziele, z.B. stärkere Verpflichtungen zur nachhaltigen Entwicklung unter Gewährleistung der Einbeziehung der wirtschaftlichen, sozialen, ökologischen Aspekte der nachhaltigen Entwicklung, und Förderung des Rechtsstaates und öffentlicher Institutionen usw.;


(7) De communautaire bijstand zou moeten worden geconcentreerd op in het kader van de Europese partnerschappen vast te stellen doelen die aanknopingspunten moeten bieden voor financiële bijstand en moeten voldoen aan de vastgelegde principes, prioriteiten en voorwaarden.

(7) Die Gemeinschaftshilfe sollte sich auf die Herausforderungen konzentrieren, die im Rahmen der Europäischen Partnerschaften festgelegt werden; diese sehen Leitlinien für die Finanzhilfe vor, die gemäß genau definierten Grundsätzen, Prioritäten und Bedingungen geleistet wird.


5. wijst erop dat er Europese en nationale doelstellingen moeten worden vastgelegd, gekoppeld aan nauwkeurige indicatoren, om de uitvoering door de lidstaten van de werkgelegenheidsrichtsnoeren te kunnen beoordelen en te begeleiden; verklaart dat het in sommige gevallen wenselijk is concrete streefcijfers vast te stellen aan de hand waarvan niet alleen beleidsdoelen kunnen worden geëvalueerd, maar ook de middelen en de financiële implicaties voor het bereiken van deze doelen;

5. besteht darauf, dass an genaue Indikatoren gebundene europäische und nationale Vorgaben zur Messung und Überwachung der Ergebnisse der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der beschäftigungspolitischen Leitlinien angenommen werden müssen; weist darauf hin, dass es in bestimmten Fällen angemessen wäre, konkrete quantitative Vorgaben festzulegen, um nicht nur die politischen Ziele, sondern auch die Maßnahmen und die Höhe der Finanzmittel zur Verwirklichung dieser Ziele im Auge zu behalten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegde doelen vast' ->

Date index: 2022-06-28
w