Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaststellen middels gedelegeerde » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie moet die ontwerpen van technische reguleringsnormen vaststellen middels gedelegeerde handelingen ingevolge artikel 290 VWEU en overeenkomstig de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1095/2010.

Die Kommission sollte diese Entwürfe technischer Regulierungsstandards im Wege delegierter Rechtsakte im Sinne des Artikels 290 AEUV und gemäß den Artikeln 10 bis 14 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 annehmen.


De Commissie kan de aanbevolen maatregelen vaststellen middels gedelegeerde handelingen, maar ze kan ook voorstellen presenteren indien de lidstaten niet binnen de vastgestelde termijn overeenstemming over gezamenlijke aanbevelingen kunnen bereiken.

Die Kommission kann die empfohlenen Maßnahmen mittels delegierter Rechtsakte annehmen, sie kann aber auch Vorschläge unterbreiten, wenn sich nicht alle Mitgliedstaaten auf gemeinsame Empfehlungen innerhalb der festgelegten Frist einigen können.


De Commissie moet die normen vaststellen middels gedelegeerde handelingen ingevolge artikel 290 van het Verdrag en overeenkomstig de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1095/2010.

Die Kommission sollte diese Standards im Wege delegierter Rechtsakte im Sinne von Artikel 290 des Vertrags und gemäß den Artikeln 10 bis 14 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 annehmen.


1. Om te zorgen voor een geharmoniseerde uitvoering van de modulatie en de financiële discipline, kan de Commissie middels gedelegeerde handelingen nadere regels vaststellen voor de grondslag voor de berekening van verlagingen die de lidstaten in verband met de modulatie en de financiële discipline overeenkomstig de artikelen 9, 10 en 11 op de landbouwers moeten toepassen.

(1) Um eine harmonisierte Durchführung der Modulation und der Haushaltsdisziplin zu gewährleisten, kann die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten Durchführungsbestimmungen zur Grundlage für die Berechnung der Kürzungen erlassen, die die Mitgliedstaaten infolge der Modulation bzw. der Haushaltsdisziplin gemäß den Artikeln 9, 10 bzw. 11 für die Betriebsinhaber anwenden.


1. Om een correcte verdeling van de middelen onder de rechthebbende landbouwers te waarborgen en om ervoor te zorgen dat het bij het onderhavige hoofdstuk vastgestelde geïntegreerd beheers- en controlesysteem wordt toegepast op een zodanig efficiënte, consistente en niet-discriminerende wijze dat de financiële belangen van de Unie worden beschermd, kan de Commissie middels gedelegeerde handelingen het volgende vaststellen:

(1) Um eine ordnungsgemäße Aufteilung der Mittel auf die Betriebsinhaber zu gewährleisten und dafür zu sorgen, dass das in diesem Kapitel vorgesehene integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem auf wirksame, kohärente und nichtdiskriminierende Weise angewendet wird, mit der die finanziellen Interessen der Union geschützt werden, kann die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten Folgendes erlassen:


5. Om een goede werking van het bedrijfsadviseringssysteem te waarborgen, kan de Commissie middels gedelegeerde handelingen bepalingen vaststellen die gericht zijn op het volledig operationeel maken van dit systeem.

(5) Um das ordnungsgemäße Funktionieren der landwirtschaftlichen Betriebsberatung zu gewährleisten, kann die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten Bestimmungen erlassen, um die Regelung voll funktionsfähig zu machen.


1. De Commissie kan middels gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 112, leden 2, 2 bis en 2 ter, en onder de voorwaarden van de artikelen 112 bis en 112 ter maatregelen vaststellen ter specificering van:

(1) Die Kommission kann mittels delegierter Rechtsakte nach Artikel 112 Absätze 2, 3 und 4 unter den Voraussetzungen der Artikel 112a und 112b Maßnahmen erlassen, mit denen sie Folgendes festlegt:


6. De Commissie kan middels gedelegeerde handelingen ►M4 overeenkomstig artikel 112 bis ◄ maatregelen vaststellen ter specificering van:

(6) Die Kommission kann durch delegierte Rechtsakte ►M4 nach Artikel 112a ◄ Maßnahmen erlassen, mit denen sie Folgendes festlegt:


5. De Commissie kan middels gedelegeerde handelingen ►M4 overeenkomstig artikel 112 bis ◄ maatregelen vaststellen voor de inhoud, de vorm en de wijze waarop de in de leden 1 en 3 bedoelde informatie wordt verstrekt.

(5) Die Kommission kann mittels delegierter Rechtsakte ►M4 nach Artikel 112a ◄ Maßnahmen erlassen, die Inhalt, Form und Art der Übermittlung der in den Absätzen 1 und 3 genannten Informationen im Einzelnen regeln.


5. Ter specificering van de in lid 2 vastgelegde voorschriften kan de Commissie middels gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 27, leden 2 bis, 2 ter en 2 quater, en onder de voorwaarden van de artikelen 27 bis en 27 ter maatregelen vaststellen waarin het soort in een derde land bekendgemaakte informatie wordt omschreven dat van belang is voor het publiek in de Unie.

(5) Um die Anforderungen des Absatzes 2 zu präzisieren, kann die Kommission mittels delegierter Rechtsakte nach Artikel 27 Absätze 2a, 2b und 2c und unter den Voraussetzungen der Artikel 27a und 27b Maßnahmen erlassen, in denen sie bestimmt, welche Art von in einem Drittland veröffentlichten Informationen für die Öffentlichkeit in der Union von Bedeutung ist.


w